Сфера: Один в поле воин (СИ) - Светлый Александр - Страница 60
- Предыдущая
- 60/118
- Следующая
Мне стало интересно, что мне хочет сказать этот парень, и я шагнул в его сторону, но Виолетта тут же вцепилась в мою руку и стала отговаривать.
— Ты что, Ризольда, не глупи! Жрице Храма не пристало общаться с длинноухими, как и любой незамужней девушке. Послушай меня — никогда не подходи к длинноухим. Эльфы опасны! Мне так отец и матушка говорили. Тебе они это сказать не успели, так что поверь мне на слово.
— Почему нельзя к ним подходить? — спросил я, недоумевая от неожиданно бурной реакции сестры.
— Риз, ну, прошу тебя, пойдем отсюда.
Я не хотел уходить из-за причины, которую Виолетта не могла или не хотела объяснить. Я двинулся дальше и заметил, что повисшая на руке девушка, изо всех сил упершаяся в брусчатку ногами, почти никак мне не мешает. Я был намного сильней её физически. «О, а я не так слаб, как выгляжу на первый взгляд!» — мысленно порадовался я. Может, в действительности я вообще остался при своих игровых характеристиках, но просто глянуть при отсутствии интерфейса негде.
С интересом наблюдая забавную картину, эльф усмехнулся и негромко пробормотал на своем языке:
— Что людская девица, не можешь взгляда от меня оторвать. Ну, давай, иди ко мне, я нежно приласкаю тебя.
Я понял каждое сказанное им слово и поэтому, недобро глянув на парня и сказал:
— Слышь, лопоухий? Что ты там бормочешь? Думаешь, если я девица, буду от тебя кипятком ссаться? Еще один пошлый намек и я тебе все зубы кулаком пересчитаю.
Глаза Виолетты, да и самого длинноухого парня, полезли з орбит. Оказывается, я сказал эту фразу на чистом эльфийском, но лишь несколько человек в Королевстве Латор владели эльфийским языком и то, на уровне азов. Язык эльфов не имел письменности из-за чего был крайне сложен в изучении. Обычно, для налаживания контактов между двумя королевствами, эльфы-послы изучали человеческий язык. Случаи, когда происходило наоборот, были крайне редки.
— Значит, ты ничего не хотел? Ладно, тогда я пойду, — посмотрев десять секунд на застывшего с глупой ухмылкой парня, сказал я, и развернулся, чтобы уйти.
Тут эльф залился звонким смехом.
— Погоди, погоди! Я хочу подарить тебе часть своей добычи. Всю её мне всё равно сегодня не съесть, а завтра это мясо будет несъедобно. А если ты сделаешь мне услугу, то я отдам тебе весь мой товар.
— О какой услуге ты говоришь? — шпарил я на чистом эльфийском и, услышав это, стоявшие неподалеку от эльфа торговцы-селяне начали кидать на меня подозрительные взгляды и перешептываться.
— Я пришел в Кинвал ради «чуда исцеления». Для этого и пытаюсь заработать деньги. Три дня назад на охоте меня сильно ранил медведь. Я думал, что смогу заработать пять серебряных монет на услуги храма, но мой товар не хотят покупать потому, что я чужак. Раз ты жрица храма, я куплю услугу исцеления у тебя в обмен на свой товар. Пойдет?
— Пойдет, — согласился я и тут же спохватился.
Блин, я же еще не выяснил, как тут кастуются заклинания. Что, если нужно какое-то особое умение или техника, которую я не в состоянии быстро освоить. Я невольно поморщился и сказал парню:
— Погоди-ка, мне нужно кое-что узнать.
Повернувшись к Виолетте, я прошептал ей на ухо:
— Сестра, ты знаешь, как активировать магию исцеления?
Рыжеволосая девушка энергично замотала головой из стороны в сторону.
— Ты же знаешь, я так и не прошла обучение в Храме до конца. А почему ты спрашиваешь, сестра?
— Эльф хочет заплатить за лечение, а я чёт никак не могу вспомнить, как это делается.
Что ж, это была проблема. Надо было пробовать. Я подошел к эльфу и попросил показать мне его ранение.
— Оно находится в несколько нескромном месте, — вдруг, слегка покраснев, признался парень, — чужакам вроде меня не позволено оголяться в человеческих городах, и особенно в людных местах. Меня вмиг заберут стражники. Мы можем уединиться где-нибудь?
— Думаю, да, — без задних мыслей согласился я, — ладно, пойдем ко мне.
Эльф согласно кивнул и принялся спешно собирать с прилавка свой товар. Я не беспокоился, если не получится, скажу, что мана кончилась, а получится, так заработаю. Из рук жрицы Храма дичь должны легче купить, чем из рук чужака. Прошвырнусь по городским тавернам, где-нибудь да купят, а нет, так хозяину своей отдам в качестве платы за аренду жилья или, на крайняк, сами приготовим и съедим. Деньги такому новичку как я, лишними не будут. Нельзя упускать подвернувшуюся возможность.
По пути мои мысли уплыли далеко вперед. Может, в гильдии авантюристов удастся быстро заработать, и я помогу сестре. Жалко её, не хочу, чтобы она в наложницы к лорду попала. Вытащить её из замка будет сложней, чем туда не пустить. Надо упросить Виолетту не спешить с визитом к лорду Селвишу. Думаю, она больше от голода и безысходности на эту авантюру решилась, чем из чувства долга. Скажу ей, что в его клетке она ещё успеет насидеться, а пока её помощь нужна одинокой младшей сестренке. Нехорошо родную кровиночку в беде бросать.
Если я правильно понял характер сестры, она добрая и очень наивная девушка. Мне не должно составить большого труда её переубедить. Поживет пока со мной, а там видно будет.
Мы добрались к гостинице также быстро, как оказались у базара. Городок небольшой. За пять минут можно наискосок его пересечь от ворот до ворот. Хозяин таверны проводил недобрым взглядом подозрительного чужака в компании девушек на второй этаж, но ничего не сказал. Это хорошо, значит, я у него на хорошем счету. Была бы Ризольда распутницей или злостным неплательщиком, отношение к ней было бы другим.
В моей небольшой комнатке на втором этаже, эльф принялся стаскивать с себя кожаную куртку и штаны. Увидев оголенные ягодицы парня, Виолетта ахнула, зажмурилась и отвернулась к стене, прикрыв лицо руками.
— Риз, он раздевается! Зачем он это делает? — воскликнула моя пришибленная сестрица.
— Потише нельзя, — зло буркнул я, — тут и так стены тонкие, а ты ещё и орешь во всё горло «Он раздевается!» Разве непонятно, что это ради лечения? Раненному пациенту нужна помощь, а я, между прочим, квалифицированный магический медперсонал.
Половину сказанных мной слов почему-то не перевелись на местный язык. Они так и прозвучали, простыми русскими словами. Видать, аналогов в местном языке сказанному просто не имелось.
— Чего? На каком языке ты говоришь? — недоуменно переспросила Виолетта.
— А-а, забудь, — махнул я рукой и присев возле парня на корточки, стал изучать его пикантную проблему.
Я смотрел на него, как врач на пациента и видел не накаченные мужские ягодицы, а место болезненного ранения. Это были следы глубоких рваных порезов, оставленные когтями крупного хищника. Кожа вокруг царапин покраснела, а сами они загноились и выглядели довольно неприятно. Эльф говорил, что это был медведь. Вполне может быть. Медведь, буквально, надрал парню задницу. Мне стало смешно от игры слов, но заметив мою ухмылку, пациент недовольно нахмурился и, стоя ко мне строго спиной, зло пробубнил:
— Получится исцелить?
— Сейчас узнаем, — уклончиво ответил я и, желая отвлечь внимание парня разговором, спросил, — а как тебя, кстати, зовут?
— Меня зовут Лишанталиэль.
— Пипец, как длинно. Буду звать тебя Ли или нет — будешь Лишаём, о или Лёхой, выбирай, как тебе больше нравиться.
— Что?
— Выбирай себе короткое имя, говорю.
— Меня зовут Лишанталиэль, — искренне возмутился эльф, это и есть короткое имя. Мое полное имя состоит из восьмидесяти слов, где каждое слово имя прародителя до самого бога-создателя. Эльфы ведут свой род от самого бога. Вам, короткоживущим, забывшим своего истинного творца и почитающего выдуманных богов этого не понять.
— Да, да. А ты, лопоухий, оказывается, расист. Как там — «леса для эльфов» и так далее. Буду звать тебя Адольф.
— Меня зовут Лишанталиэль! — не на шутку разозлившись и багровея на глазах прорычал эльф, — долго еще мне ждать исцеления?
— Погодь, жрица, забывшая своего истинного творца, пытается вспомнить слова для активации чуда исцеления. А ты случайно не знаешь, как оно там активируется?
- Предыдущая
- 60/118
- Следующая