Суженая из академии Рубенхолл (СИ) - Гусарова Александра - Страница 34
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая
— Конечно-конечно, — кивнул головой Линдон и начал рассказ об атакующих свойствах первых и защитных вторых, все еще не веря, что Рига таким странным образом помогла ему не опозориться. Оба вида жезлов применялись в его подразделениях, поэтому рассказывать он мог долго и в отличие от старого профессора, интересно.
Хлоя, соседка герцога по парте, слушала его с глупым выражением лица, приоткрыв рот. Еор, враг номер один на сегодняшний день, согласно кивал головой, и лишь Регина серьезно хмурила бровки и делала какие-то пометки в тетради. И чтобы разгладить морщинку на ее лбу, он сделал невозможное: достал оба жезла из пространственного кармана. Группа ахнула от восхищения.
— О, ТРГ-80! — восторженно воскликнул профессор. — Даже я их еще не видел!
После этих слов Линдон получил восторженный взгляд и от нее. Да только он (взгляд) лишь мазнул по лицу и переместился на жезл. Как бы изощрялся дальше терр Раух, не знает никто, но тут прозвенел звонок с пары. Все отмерли и зашевелились. Линдон же очень красноречиво посмотрел на мальчишку Толева, похлопывая по ладони набалдашником оружия. Тот смутился, покраснел, пожал плечами и невпопад воскликнул:
— А я чего? Я ничего! — и шустро выбежал из класса. Остальные потянулись за ним следом. И лишь профессор и Рига не могли не воспользоваться возможностью рассмотреть это чудо поближе. В это время в класс ввалился возмущенный профессор Кофф, потерявший свою аспирантку, которая не пришла на утреннюю медитацию.
Линдон как раз показывал любопытствующим действие жезлов. Да и разве он мог отказать той, которой было отдано его сердце? Запустив атакующий жезл на минимальную мощность, он неосторожно направил его луч в сторону двери. Кода Кофф заметил у себя на груди синюю светящуюся точку, враз побледнел, поднял руки вверх и бескровными губами прошептал:
— Я не хотел, это он меня заставил! Я все расскажу!
Все присутствующие замерли, выжидая, что Кафф скажет дальше. На такой эффект точно никто не рассчитывал.
Линдон переменился в лице. Рига это заметила сразу. Рассеянный студент и задумчивый мужчина исчезли, уступив место главе контрразведки и службы безопасности. Как отметила про себя девушка, он даже в лице переменился, стал серьезнее, скулы заострились, нос стал напоминать клюв орла, а улыбка неожиданно превратилась в оскал. Перед ними сейчас стоял настоящий хищник из древних легенд. И если бы ти Роуд верила в оборотней, то была бы на сто процентов уверена, что терр Раух имеет вторую ипостась как минимум дракона. И заметила это не только Рига.
— Ваша светлость, можно я дам объяснения вам наедине? — неожиданно жалобным голосом попросил преподаватель.
Герцог посмотрел на него, затем смерил взглядом остальных и кивнул головой. Но потом добавил:
— Хорошо, разговор будет наедине, но в присутствии еще одного человека — Регины ти Роуд.
— Да, конечно, — обреченно кивнул головой тот. — Без менталиста никак.
Терр Петрун объявил, что занятия окончены, все стали разбредаться по своим делам, оглядываясь на оставшуюся в классе троицу. В чьих-то глазах, а конкретнее Еора, была зависть. Молодой маг очень желал участвовать в «настоящем деле». Петрун обеспокоенно пожелал удачи. Он догадывался о силе Каффа. Остальные одногруппники были рады, что они освободились раньше времени.
Рига присела за крайнюю парту. Она не знала, как себя вести в столь неоднозначной ситуации, поэтому решила просто подождать.
— Присаживайтесь, терр Кафф, — терр Раух указал герцогу на стул, а сам устроился напротив за преподавательский стол. — Мы слушаем вас!
Мужчина сделал ударение на слово «мы», чем польстил девушке.
— Ваша светлость, мне нужно на что-то жить, кормить семью, растить детей, — начал старший мужчина после паузы. — Да, я участвовал в сихском заговоре пятнадцатого года на стороне повстанцев. Но я уже отбыл наказание и теперь честно служу на благо Рубен Элла!
— А в чем, собственно говоря, проблема? — герцог недоуменно пожал плечами.
— А вы разве не в курсе, что нам запрещена преподавательская деятельность? — криво усмехнулся Кафф.
— Честно говоря, никогда об этом не задумывался!
— Тогда я не понял, а зачем вы решили на мне использовать жезл? — растерялся профессор.
— Просто вы, профессор, оказались не в то время и не в том месте, — скривился Линдон. Ему было неудобно, что он не был в курсе данного вопроса. — И думаю, право вести занятия вы уже заслужили своим добросовестным трудом на благо академии и королевства.
— Я могу быть свободен? — обрадовался Кафф.
— Подождите! — в разговор неожиданно вступила Регина. — Это же был тот самый год, когда случился конфликт с Пасуале? Вы помните, как исчезла ее величество?
— Я тут, честное слово, ни при чем! — снова побледнел профессор.
— Вас просто спросили, вы помните, как исчезла королева Амалия? — благодушный тон Рауха испарился в один миг.
— Я расскажу все, что помню! — испуганно затрясся мужчина. — Только не уверен, что мои воспоминания будут вам полезны.
— А вот это разрешите судить нам! — подержала напарника Регина.
Мужчина еще раз вздохнул и начала свой рассказ.
— Я не принадлежал к верхушке заговорщиков, но кое-какими тайнами все же владел. Это все записано в протоколах допросов 15 года после канонизации Шерда восьмого. Сихами было принято решение уничтожить наследника престола его высочество принца Леонсио. Они посчитали, что это событие убьет королеву-мать. А ее смерть сведет с ума Кирхарда III. Это сейчас воспоминания об Амалии стерты из памяти. А в те далекие времена подданные прекрасно знали, что король боготворит свою супругу. Только что-то пошло не по плану. После нападения королева исчезла. И, говорят, что его величеством двигала надежда найти и вернуть ее обратно. И он стал тем великим и могучим монархом, каким является сейчас.
— Где было совершено нападение? — уточнил Линдон.
— В пещере в скальных породах Рубен Холла. Все знают, что эта академия была любимым детищем королевы. Наши люди выкинули тело принца на поверхность. А вот тела королевы там не оказалось. Тот, кто приводил теракт в силу, тоже исчез.
— Вы можете проводить нас туда, где это произошло? — голос герцога звучал сурово. — А за это я подумаю о вашей полной реабилитации.
— Я постараюсь найти ту пещеру! — вздохнул мужчина. А Рига уловила обрывки его мыслей, настолько сильно он ими фонтанировал. Это были какие-то смутные тени, которые вызывали в душе мужчины безотчетный страх. Да и запах подтверждал это же. Но спрашивать еще о чем-то Каффа девушка не спешила, решив для начала все обсудить с Линдоном.
Когда мужчина закончил рассказ, глава контрразведки коротко бросил:
— Вашу руку, профессор! — и ловким движением застегнул на его запястье следящий браслет.
— Если бы я был моложе, посчитал бы это все позором, — криво усмехнулся профессор. — Но возможность жить свободно и не таясь стоит, возможно, дороже недолгого позора. Когда пойдем в пещеры?
— В субботу после занятий, — предложила Регина. — Не хотелось бы занятия пропускать.
Линдон смерил ее долгим взглядом, а потом как-то нехотя кивнул:
— Пусть будет суббота.
Молодые люди дошли вместе до комнат. Регина украдкой поглядывала на «своего Торни», все еще не веря в счастье, что нашла его. И в то же время ей хотелось выть о горя, что не он ее истинный. При этом голову девушки не покидала мысль, что, возможно, тот незнакомец так и не найдется, и она со спокойной совестью выйдет за Линдона замуж. К его чести нужно отметить, что он к ней не приставал. И что самое смешное, с одной стороны это было хорошо. А с другой, до слез обидно…
Дальше день прошел без приключений. И лишь когда Тьяна не явилась к отбою, девушка заволновалась. Но, разумно решив, что соседка взрослая девица и отвечает сама за себя, Рига попыталась уснуть. И уже начала дремать, когда за дверью послышалась сначала возня, затем хихиканье и наконец, двери отворились, и в комнату, стараясь не шуметь, прошмыгнула Тьяна. Рига вдохнула запах подруги и была ошеломлена густым ароматом роз.
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая