Выбери любимый жанр

Дороги наемника (СИ) - Марченко Ростислав Александрович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Пощаду всем кто бросит оружие! Слышали!? Фер Вран дарует жизнь всем, кто поднимет руки!

— Ну а тем, кто этих рук не заметит, плетей отсыплю! — В дополнение рыкнул уже я сам. — Но не бросивших оружие всех под нож.

* * *

Взятый в плен Хугге парнишка оказался очень удачной находкой для допроса. Руководил обороной первого этажа донжона и стены начальник замковой стражи, парень был его сыном. Особых иллюзий касательно возможности продержаться отец не испытывал, однако долг свой выполнил до конца. Но сына все же постарался спасти. Сразу же после того как я запорол старшего Серена кинжалом, сын согласно проведенного родителем инструктажа спустился в колодезную и укрылся в колодце, где как мало кто знал в замке, в каменной облицовке имелись специальные приступки на случай чистки и таких вот неприятных событий. Отсиживаясь там, все, что ему требовалось это увернуться от спускаемого в воду ведра. Где ему с этим не подфартило. Ведро, стоящее на краю колодца неожиданно туда сбросили, чуть было этим дезертира не прикончив.

Сломал я его, фактически не прилагая никаких усилий. Помимо самого страха пыток и смерти, свое бегство из боя, где верный долгу умер его отец, Глей Серен, как было видно, воспринимал очень болезненно, так что как стоило на этот крючок немного нажать, так он сразу же поплыл. Начал понятно с того что попытался объясниться и «скрыть презрение в моих глазах», а потом мне нужно было всего лишь направлять его речь в нужное русло и не дать ему останавливаться. Относящаяся и не относящаяся к делу информация потекла просто рекой.

При этом надо сказать что настоящего презрения к нему я не испытывал, поскольку окажись на месте покойного начальника гарнизона сделал бы то же самое. Но работа есть работа. Информация правит миром, спасает жизни и позволяет побеждать.

— А теперь скажи дорогой. Вы, почему за все время ни одной вылазки не сделали?

Поднявший и опустивший глаза Серен — младший сидел на полу в той же колодезной. Больше изолированного помещения для допроса не нашлось. Я качался на ножках табурета перед ним, все тот же Хугге сидел на лестничной ступеньке и с молчаливым интересом следил за нашей беседой. Безопасность это всегда очень важно.

— С госпожой не поспоришь. Очень боялась, что с вылазки никто не вернется.

Обороной замка руководила супруга владельца, фрейя Айлин ан Дрес, неудачно пытавшаяся косплеить из себя амазонку, точнее сказать славную в преданиях фрейю Риану ан Таррен, после гибели мужа семь месяцев руководившую обороной фамильного замка против осадивших его вампиров из Ночной Империи.

— Дама пришла к успеху. — Равнодушно пожав плечами, буркнул я. И тут же перешел на рык — но ты мне не сказал, на что она тогда рассчитывала!

— Нашего господина, который осаду снимет. — Так и не поднял на меня глаза парень.

— Шен Глей, это очень приятно, когда наши мысли сходятся, — кивнул я. — Но как же она узнала, что ваш господин осаду собирается снять?

Известие что замок обороняет не его хозяин, а жена мне весьма не понравилось. Было очень похоже на тот самый ход, от которого я барона своим рассказом предостерегал — сбор ан Саганом всех своих сил в кулак и внезапное нападение на расслабленного врага. Было сложно найти иные причины, чтобы он собирал владетелей оккупируемых ленов в ополчение, Особенно когда обороной замков с сильно ослабленным гарнизоном остаются руководить жены. К моему сожалению, полной информацией я не владел, однако по одному из соседей было известно точно, что обороной его тоже севшего в осаду замка руководил не владетель, но кастелян.

— У господина с госпожой все в порядке? Отдельно не спят, за спиной у друг — друга не таскаются?

У парнишки дрогнула челюсть, вопрос был ну крайне неполиткорректным. Не факт что он хоть раз в жизни рассматривал отношения внутри семьи владетеля с этой стороны. Госпожа как было видно, умела себя поставить.

— Про господина ничего не скажу, Ваша Милость. Но госпожа его при всех жарко расцеловала, когда выезжал и еёный шарф на руку повязал.

— Значит в семье все в порядке? Отрадно. Но дочку свою значит, к родне все же вывез. А жену бросил. Не сходится. Вот скажи, зачем ты мне врешь? Неужели тебе себя самого не жалко?

— Это госпожа ее к своему отцу отправила. — Не подняв глаз, тут же постарался уточнить Глей.

— Тогда она неглупая женщина, — абсолютно искренне сказал я. — Но была бы умнее, отправившись к родне вместе с ней.

— Госпожа сказала, что опозорит свою фамилию, коли оставит оборону замка на одних слуг.

— Ну, вот не дура ли? — Хмыкнул я собственным взаимоисключающим утверждениям. Парня требовалось подстегнуть, к своей госпоже он был как — то подозрительно неравнодушен.

Тот машинально вскинулся, однако вспомнил где и перед кем находится и обмяк.

— Однако как она узнала, что фер Моран осаду снять собирается, ты так и не сказал, — мягко напомнил я. И зарычал ему прямо в лицо. — Не сметь молчать! Раздавлю как букашку!

— Письма лазутчики приносили, — испуганно буркнул тот.

— И когда принесли такое известие?

— Два, — парень задумался и все же уточнил, — нет, три дня назад, Ваша Милость. Три дня как лазутчика на стену поднимали.

«Всетаки просохатили» мысленно вызверился я на выставленные мной секреты и цыкнул на пол. Хотя злился я наверное больше зря ибо приборы ночного видения тут отсутствовали как класс.

— Ладно, понятно. — Вздохнул я. — Читать умеешь?

— Да, Ваша Милость.

— А считать?

— Тоже.

— И в замке тоже всех знаешь. — Это был даже не вопрос, а утверждение.

Допрашиваемый, молча, кивнул.

— Перечисляй поименно тех, кто наверху сидит. Уточняющие вопросы задам по ходу дела.

Наверху с его слов числилось ровно двенадцать мужиков. Остатки замковой стражи, кастелян, самые приближенные слуги и к чести беспощадной эксплуататорши трудового народа — женщины и дети Дресхолда.

— Считай, что яблоку негде упасть, — задумался я, уточнив, сколько в замке, жило детей и женщин.

— Верно сказали, Ваша Милость…

Наверху забубнили и в колодезную спустился мой капитан.

— И охота тебе на это мокрое дерьмо время тратить? Поставим лестницы, хорошо навалимся — в этот раз не удержат.

— Не имею прав и желания тебя останавливать, — пожал я плечами. — Но не логичнее ли будет им сначала сдаться предложить?

На лице Глея зажглась забавно выглядевшая надежда, которая, однако, быстро исчезла.

— Я уже было предложил, — хмыкнул ничуть не опечаленный ан Феллем, — но какая — то сучка решилась мне отказать.

— Эту сучку зовут фрейя Айлин ан Дрес. Она тут вместо мужа обороной руководила. Фрейю ан Таррен говорит, грозилась затмить.

— То — то же я так удивлялся, что они требушеты даже поджечь не пытались. — Развеселился наш воинствующий маскулин.

— Дама была уверена, что успеет возвратиться супруг, — абсолютно спокойно сказал я, разом сбив с Лойха все веселье, и тут же добил контрольным выстрелом, — причем лазутчик с письмом был всего лишь третьего дня назад.

— Шлюха!

— И я так подумал. Поэтому пойдем и быстренько сделаем даме предложение, от которого она не сможет отказаться. Ну и барона известить прямо сейчас не помешает, ясен пень.

— Пошли, — кивнул озабоченный капитан.

Я поймал взглядом «Хуги»:

— Этого к другим пленным, о том, что тут слышал, никому не болтать. Разозлюсь.

— Понятно все, Ваша Милость, — кивнул тот.

* * *

Наивного парламентера, прежде чем он проскочил от лестницы в непростреливаемую зону, защитники встретили арбалетным болтом. Бойница, из которой в меня выстрелили, выходила точно на стену, стрелку это было нетрудно. Пробил бы он мой панцирь на груди или нет, вопрос был дискуссионный, причем даже не потому, что полтора миллиметра легированной стали это для средневековья очень много. Просто — напросто корпус прикрывался удерживаемой двумя бойцами павезой. Поэтому тот щелкнул болтом мне по своду шлема. Прятать щели барбюта все же ума хватало.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело