Выбери любимый жанр

Наследие драконьей крови (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Библиотека закрыта, — выдохнула Марен, опускаясь на стул напротив.

В столовой было пустынно, если не учитывать одного студента за дальним столиком. Но и тот быстро расправился с завтраком, после чего спешно ушел в снегопад.

— Надолго? — я мысленно выругалась.

— Никаких табличек или предупреждений. Думаю, что до конца каникул.

— Проклятие! — я сжала в руке вилку, а потом со злостью воткнула зубья ни в чем неповинный кусочек мяса.

— Ну тут меньше недели осталось, — постаралась приободрить меня подруга.

Я только кивнула и посмотрела в окно, за которым мела белая вьюга. Температура пусть и оказалась минусовой, но несильно. Зато снега было столько этой зимой, что дороги уже сложно было рассмотреть. А их ведь магией подогревали!

— Есть какие-то планы на Ледяную Луну? — попыталась перевести разговор Марен.

— Думаю, в приют наведаюсь. А у тебя?

— Это разве не опасно? — аккуратно подбирая слова, уточнила подруга.

— Я понятия не имею кому на руку моя, — я оглянулась и шепотом добавила, — смерть. И потому понятия не имею, сколько людей может прийти.

— Тебе бы обсудить это с кем, — цокнула она языком.

— Сегодня к ректору, — кивнула я, тяжело вздыхая. — Я за весь первый семестр с ним столько не встречалась, как с того раза.

Марен тихо рассмеялась и вернулась к еде. Помолчала несколько минут, а потом аккуратно произнесла.

— У меня никаких планов на праздник нет… Иия, ты будешь против, если я скажу, что хочу провести его вместе с тобой и твоими подругами?

— В приюте? — удивилась я, чуть не подавившись вареным картофелем. — Ты серьезно?

— Домой я точно не хочу, — пожала она плечами. — Родители вряд ли обрадуются этому, но… ты сама знаешь.

— Знаю, — согласилась я. — Ну, я не против. Но подумай еще, что-то мне подсказывает, что дочери зажиточных купцов, хоть и с денежными проблемами, будет не очень приятно находиться в обществе приютских.

Подруга закатила глаза, подалась вперед и практически легла на руки, сложенные на столе.

— Иия, я сколько тебя знаю? Полгода? И что? Хочешь сказать, что мне было некомфортно?

Я только улыбнулась, вспоминая нашу первую встречу. А потом то, как быстро Марен смирилась с мыслью, что жить ей придется в одной комнате с сиротой.

— Ты все же подумай, — усмехнулась я, уверенная в том, что думать она больше не будет. И точно пойдет со мной.

И против не была. Все же праздник Ледяной Луны это волшебная ночь. И провести ее в одиночестве считается плохой приметой.

К кабинету ректора я пришла спустя полчаса и молила всех богов, чтобы сегодня встреча была без деканов. Я не смогу в присутствии той же Валери Уитон и Хешара Оффина рассказать обо всем.

А мне хотелось.

Тил Тайрен точно был на моей стороне. И уж кто может помочь, если не ректор Первой Вельской академии?

В дверь я постучала с замирающим сердцем. Открылась та издевательски медленно, запуская в кабинет. Я буквально вбежала в помещение, надеясь, что боги меня услышали и… Впервые это сработало именно так, как мне того хотелось!

Тил Тайрен в своем кабинете был один.

Мужчина поднял на меня взгляд, кивнул и жестом указал на кресло напротив.

— Доброе утро, — поздоровалась я, занимая предложенное место.

Он поджал и без того тонкие губы и вздохнул:

— Лианиия, что вчера произошло? Давайте коротко и по делу.

Сразу видно — человек военный. Не привыкший к долгим расшаркиваниям. А я бы сейчас с радостью выпила еще того зелья от мастера Ротона, чтобы мысли не разбегались.

— Вчера уничтожили Стража в общежитии, — начала я, зачем-то загибая пальцы. — Меня попытались убить двое наемников…

Я запнулась и посмотрела на ректора, который с приподнятыми бровями ожидал продолжения. Вот только я не знала, как рассказать все остальное.

— И? — поторопил ректор. Потом провел рукой по гриве каштановых волос и продолжил. — Хорошо, давайте я вам помогу, студентка Лианиия. Стража уничтожила неизвестная нам магия, вопросы начинают появляться уже на этом моменте. Вы утверждаете, что на вас напали и пытались убить. Но кто, и куда они пропали?…

— Думаю, что на этот вопрос ответить могу я.

Раздавшийся за спиной голос заставил меня буквально подпрыгнуть на месте и развернуться.

У окна появился Итан. Он безучастно смотрел на ректора и крутил в руках спелое красное яблоко. И где только достал зимой?!

Хотя… я уже полгода живу в таких условиях, что спелым яблокам стыдно удивляться. В столовой академии и не такое можно встретить.

— Вы? — ректор впился взглядом в Итана. — Для начала я бы хотел узнать, как вы попали в мой кабинет без приглашения.

— Магия, которая вашей расе неизвестна, — будто бы издеваясь, произнес Итан. А потом добавил. — Да, та самая, которая уничтожила заклинание Стража на входе в общежитие.

— Кто вы? — от голоса Тила Тайрена повеяло холодом.

— Думаю, вы уже прекрасно поняли, кто я такой, — дракон шагнул от окна и зашел мне за спину. — Для каш-ахар я не опасен. Наоборот, я направлен сюда для ее защиты.

— Каш-ахар? — повторил Тил Тайрен. — Древнее драконье наречие. Что значит это слово?

— Я пришел сюда отвечать не на этот вопрос, — опять же увильнул Итан. — Вы спросили, куда делись наемные убийцы. Ответ прост: я избавился от того, что угрожало каш-ахар. И я недоволен той защитой, которую так легко оказалось обойти. Чары Стража? Кого этим можно защитить?

Он отчитывал ректора, как какого-то мальчишку. Тут даже мне неловко стало.

Я втянула голову в плечи, стараясь казаться еще меньше, чем есть на самом деле.

— Я так понимаю, он называть так вас, студентка Лианиия, — в меня впились взглядом.

— Д-да.

У меня даже язык к небу прилип от того, как на меня смотрел Тил Тайрен.

— И давно вы знаете о том, что на территории академии разгуливает шпион из страны драконов?

— Каш-ахар не обязана отчитываться перед человеком, — процедил сквозь зубы Итан. — Она может поделиться информацией только тогда, когда пожелает сама.

В кабинете повисла звенящая тишина. Кажется, влети сюда муха… не знаю откуда муха зимой. Да и неважно это!

Так вот, влети сюда муха, мы бы точно оглохли от ее жужжания.

— Пока Лианиия является студенткой академии, в которой я занимаю место ректора, она должна сообщать мне о таких вещах, — обычный холод ректорского тона превратился в могильный. Даже мурашки по рукам побежали. — И я бы хотел узнавать первым, когда моим студентам угрожают. Если вы тут давно… к слову, вы не представились.

— Итан, — сухо произнес мужчина, опуская руки на спинку моего кресла.

Я это не видела, но почувствовала. А еще почувствовала себя будто меж двух огней. Причем очень холодных огней.

— Прошу прощения, мастер Тайрен, — кашлянула я, решив хоть что-то сделать в сложившейся ситуации. — Я не могла раньше сообщить. Не знала как. Да и вообще… если быть совсем честной, я была уверена, что это у меня мозги расплавились и он ненастоящий.

На меня посмотрели так, что я даже язык прикусила. Но потом быстро взяла себя в руки и продолжила.

— Итан несколько раз предупреждал меня об опасности и настаивал на побеге из академии…

— Первая Вельская академия самое защищенное место, — резко прервал меня ректор. — Если не рассматривать королевский дворец.

— Именно поэтому наемные убийцы так легко смогли добраться до каш-ахар? — прошелестел недовольный голос Итана. — Она избрала вашу академию, положившись на обещанную защиту. И если ее тайну вы сохранили, то защитить жизнь и здоровье не в силах.

Тил Тайрен опешил, рывком встал с кресла и процедил:

— Откуда я мог знать, что ваши учуяли пробуждение нового дракона? И что пришлют убийц?

Ваши… Ну конечно, те усатые были от драконов. Это было понятно, как ясный и погожий денек. Правда, я как-то не думала об этом. Просто вычеркнула из памяти тот вечер.

— Они хотят не просто моей смерти, — отрешенным голосом произнесла я, вскинув взгляд на ректора. — Они хотят предотвратить какое-то предсказание, в котором фигурирует каш-ахар. Если бы мне еще кто объяснил, что это значит.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело