Выбери любимый жанр

Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

— После, Клэр. Сейчас переоденься и я провожу тебя в ложу.

— Не стоит, Трис, — ответила я. — Это привлечет ненужное внимание. Хватит и того, что твоя невеста видела нас…

— Она мне не невеста, — как-то резко ответил Де Вирр. Затем, заметив мое изменившееся лицо, добавил уже мягче, — но ты права. Не сегодня. И все же, я очень буду ждать тебя. Хочу увидеть твое лицо перед стартом.

— Я буду! — пообещала тихо и мы вместе вышли из покоев господина, столкнувшись в дверях с его камердинером.

Мистер Дженкинс поклонился и озадаченно посмотрел на хозяина.

— Милорд, почему вы не позвали меня, чтобы я помог вам облачиться? — спросил он, но Тристан только махнул рукой.

— Мне сегодня не спалось, — пояснил он слуге. — Да и захотелось в кои-то веки одеться самому.

— Как скажете, милорд, — поклонился камердинер, в поклоне бросив на меня вопросительный взгляд. Он явно недоумевал, почему я не позвала за ним, если сам хозяин, то ли забыл, то ли на захотел в действительности прибегнуть к его помощи. Во взгляде Дженкинса я видела удивление. Он привык всегда помогать магу с одеждой и выбором аксессуаров, и был поражен самостоятельностью молодого мужчины.

— Нам пора, — зачем-то произнес Де Вирр и камердинер, распрямив спину, ответил:

— Желаю вам победить в сегодняшнем состязании, милорд.

— Благодарю, Дженкинс, — ответил ему Тристан, после чего взял меня под локоть и повел за собой.

На лестнице мы расстались. Я увидела внизу, в холле, столпившихся адептов. Они явно ждали Де Вирра, так как, едва завидев мага, начали недружно орать, предрекая ему победу и желая оставить Сибера Де Уинна «с носом». Тристан кивнул им и махнул рукой, а затем наклонился ко мне, добавив:

— Я буду ждать, Клэр! И эту победу посвящу тебе.

Будь я человеком, непременно бы покраснела. Опустив глаза, услышала его шаги, едва уловимые в гуле приветственных криков, учащихся Академии. Они ждали своего кумира. Они желали ему выиграть, и я понимала, что вместе с ними так же кричу и надеюсь… И верю.

Быстро вернувшись назад, помчалась в свою комнату, переодевшись в рекордные минуты. Повозившись с завязками на груди, метнулась к зеркалу, поправляя волосы. И только после этого стремглав побежала назад к лестнице, для того, чтобы подняться наверх и занять ложу Де Вирра. И была немало удивлена, когда поднявшись выше, столкнулась с тем, кого так хотела увидеть и одновременно, боялась этой встречи.

Его Величество направлялся в свою ложу, чтобы посмотреть соревнование. В сопровождении приближенных и господина ректора, он поднимался по лестнице, и я невольно остановилась, провожая мужчину взглядом и всматриваясь в его профиль.

Совсем не таким я представляла себе короля. Мужчиной он оказался видным. Я бы даже сказала, привлекательным. Видимо, все в роду Де Вирр могли похвастаться незаурядной внешностью. Но я больше прислушивалась к своим ощущениям, пока почти беззастенчиво рассматривала монарха. Смотрела и думала, отзовется ли душа? Узнает ли его, несмотря на то, что виделись мы впервые. Взгляд, брошенный из окна покоев Тристана, не в счет.

Застыв на ступеньках, вцепилась руками в поручни, не в силах отвести глаза и внезапно, словно что-то почувствовав, Его Величество остановился и повернул голову. Точно в мою сторону. Наши взгляды встретились, и я застыла, не понимая, что происходит между нами.

— Мой король, — ректор вышел вперед, затем проследил за взглядом монарха и тоже посмотрел на меня. Брови его приподнялись в удивлении, а я качнулась назад, понимая, что веду себя бесцеремонно.

Запоздалый реверанс вышел еще более ужасным, чем книксен. Я опустила глаза и распрямила спину лишь тогда, когда процессия, окружавшая короля, вместе со своим монархом, двинулась дальше. Время не ждало, и я заторопилась в ложу, миновав застывшего у арки лакея.

Меня не остановили. Видимо, слуга помнил, что я прошлый раз я была гостьей в ложе Де Вирра. А может быть, Тристан снова отдал распоряжение относительно меня.

Уже на балконе, подошла к перилам и взглянула вниз, отмечая краем глаза какое-то движение сбоку. Но голову не повернула, глядя только на своего хозяина, который стоял рядом с Дрейгом.

Сегодня на площадке перед зданием было только два участника. Синий дракон Де Уинна неторопливо стучал хвостом, чем напоминал мне рассерженного кота. А сам Сибер смотрел по сторонам, то ли высматривая кого-то определенного, то ли просто красуясь. С него станется.

Меня он увидел даже раньше, чем Тристан. Улыбнулся и отсалютовал, склонившись в поклоне и взмахнув визуально несуществующей шляпой. Я ответила ему кивком, а вот Тристан, завидев наше короткое общение с его соперником, тотчас устремил на меня взгляд, который я даже с расстояния могла прочитать как крайне недовольный.

— Думаешь, что ты такая как он? — раздалось рядом с ухом шипящее.

Я повернулась и вздрогнула, увидев Маргарет, вставшую рядом со мной. На меня леди не смотрела. Весь ее интерес сейчас составлял тот, кто находился внизу. Ее жених. Пока еще, жених.

— Это не вам судить, леди, — ответила я, стараясь быть вежливой. Хотя внутри все всколыхнулось от гнева и, что скрывать, ревности.

Маргарет была так красива и так богато одета, что в сравнении с ней, я самой себе казалась простушкой. Невзрачной и неприметной.

— Не знаю, кто создал тебя, — Маргарет подняла руку и помахала Де Вирру, который и не подумал ответить ей. И это придало мне уверенности в себе. Девушка, тем временем, продолжила: — Но ты просто голем. Сломанный и мертвый. То, что Тристан тобой увлекся… — тут она все же взглянула на меня и скривилась так, словно съела кусок самого кислого лимона, — просто немыслимо и противоестественно. С тобой даже в кровать не лечь. Ты же просто кусок глины. А он живой, молодой и с определенными потребностями. Так что, куколка, не долго тебе радоваться.

Взгляд адептки обжигал ненавистью. Я видела, как сильно она хочет причинить мне боль. Возможно, даже ударить. Но не могла. По крайней мере, не на глазах у Триса. Впрочем, я ее не боялась. Я была големом и обладала большей физической силой. Так что, мысленно, очень не советовала бы этой леди распускать свои тонкие ухоженные ручки.

Но Маргарет нашла в себе силы подавить ярость. Она сжалась, продолжая стоять рядом со мной. И я почти физически чувствовала весь тот негатив, злость и ненависть, который излучала девушка. А еще, я поняла, что сам Тристан ей и даром не нужен. Нет, скорее всего, Марго льстило внимание привлекательного лорда Де Вирра, но, полагаю, истинной причиной ее злости был страх потерять мужчину, который являлся наследником престола. Все в этой адептке говорило, нет, даже кричало о том, насколько она хотела бы стать королевой. И, возможно, девушка не оступится ни перед чем, чтобы добиться своей цели.

Мне определенно, стоило ее избегать.

При этом, я не могла не признать правоту слов Маргарет. Ей было что противопоставить мне и моей любви. Я — голем, а она живая. Способная дать Тристану то, чего я ему дать не могу при всем желании.

— В общем, — между тем, прерывая мои размышления, добавила девушка, — я тебя предупредила. Не смей трогать чужое. И тем более касаться своими губами, — напомнила мне о нашем поцелуе с Де Вирром, свидетельницей которого она нечаянно стала.

— Я думаю, милорд сам решит, что ему надо, леди, — постаравшись, чтобы голос звучал твердо, ответила я.

Тристан, там внизу, явно был недоволен тем, что я соседствовала на балконе с его невестой. Назвать ее бывшей я пока не могла. Хотя, мысленно, напоминала себе о том, что не так давно мне сказал Де Вирр.

Мы обе, я и Марго, проследили за тем, как мужчины поднимаются на драконов. На какое-то время я даже забыла обо всем, глядя на мужчину, при виде которого испытывала то, что обычному голему испытывать нельзя. И все же, я не могла оторвать от него взгляда. И Де Вирр, опустившись на спину Дрейга, снова повернулся в мою сторону и вскинул руку, глядя, как мне казалось, только на меня.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело