Выбери любимый жанр

За Веру, Царя и Отечество! (СИ) - Кисличкин Михаил - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Носенко прошелся вдоль плаца перед стоящим в строю батальоном, глядя в молодые лица офицеров и увиденное ему явно не понравилось. Смотрели мои маги на него, мягко говоря, без восторга. А не надо было со мной так обходиться, слухи быстро расходятся. Я демонстративно стоял в стороне, беззвучно насвистывая веселый мотивчик и выражая всем своим видом беззаботность.

– Буду краток, – наконец начал свою речь генерал. – Ваша девочка-подполковник, конечно, герой и заслуживает уважения… как символ. Но мы здесь все взрослые люди и давно понятно, что с этим балаганом пора кончать. Вскоре ваш батальон расформируют, а мне нужны в округе хорошие маги для армии, поэтому я сюда и пришел. Тому, кто напишет рапорт о переводе из спецбатальона в армейские маги прямо сейчас, обещаю самые лучшие условия. Перевод в гвардию, жилье в Питере, двойной оклад. Тем, кто промедлит – придется выбирать из того, что дают. Не исключая перевода в заполярье или в Туркестан. Кто готов написать рапорт, шаг из строя.

Я внимательно посмотрел на своих офицеров и подмигнул им из-под фуражки. Ребята стояли с каменными лицами. Из строя не вышел ни один. Да и то сказать – господин генерал действовал прямолинейно как дурак. Такие вещи не так делаются, не пред строем, к людям подход нужен…

– Не соображаете? – Развел руками генерал через минуту, когда пауза чересчур затянулась. Похоже, он слегка растерялся, думая, что хоть одного недовольного найдет. – Вот ты, штабс-капитан, – подошел он к Пашке, сделав сразу плохой выбор. – Ты молодой офицер, уже в большом звании, а еще вся жизнь впереди. Хочешь прослужить остаток жизни вместо столичной гвардии в Туруханских болотах?

– Никак нет, ваше превосходительство, – побледнев, сказал Пашка.

– Тогда пиши рапорт о переводе.

– Не буду, ваше превосходительство, – не меняясь в лице, ответил Пашка.

– Что ты сказал, мальчик?! Пиши перевод, это приказ!

– Осмелюсь попросить подобный приказ в письменном виде, ваше превосходительство.

– Идиот, – махнул рукой на Пашку генерал. – Ну а ты, что думаешь, – в этот раз он пристал к Насте, моей бывшей соседке по комнате вместе с Юлей в училище. Худенькая блондинка из Юлиной эскадрильи держалась скромно, вперед не лезла, и я подумал, что ее сейчас генерал сломает. Такая уж она была – тихая и покладистая, домашняя какая-то… Я даже из-за такого характера держал ее в группе спасения и поддержки, а не в атакующих эскадрильях.

– Напишешь рапорт, поручик? – Грозно рявкнул генерал, глядя на девчонку сверху вниз.

Настя, слегка задрожав перед толстяком, спрятала глаза в землю, а я почувствовал, что начинаю звереть по-настоящему.

– Никак нет, ваше превосходительство, – тихо произнесла она. – Не напишу.

– Да что вы все, сговорились? Ты дура!? – Побагровел Носенко. Потоптался немного, а потом повернулся ко мне.

– Может ты прикажешь своим офицерам, чтобы не они дурили, подполковник Дергачева? – Вспомнил он о моем существовании. – Если тебя так подчиненные уважают, то объясни им, что не надо губить свою жизнь и карьеру.

– Есть, – козырнул я. Подошел к строю и, активировав орб, немного взлетел над землей, чтобы быть повыше генерала. – Господа боевые маги, есть желающие добровольно покинуть батальон и служить под началом этого? – Я широко улыбнулся своим бойцам и показал пальцем на генерала. – Нет таких? Отлично. Господин генерал, желающих писать рапорта нет. У вас все? – Повернулся я к Носенко. – Если да, то позвольте откланяться, мне и батальону некогда. По плану у нас летная подготовка.

– В болоте сгною, девчонка, – прошипел мне генерал. "Ага, мы окончательно перешли на неформатное общение".

– Сгноилка не выросла, толстый хрен, – тихо сказал я, так чтобы это слышал лишь Носенко. – Облезешь. "Ой, кажется, ближайшие офицеры в строю это услышали. А вот свита генерала – точно нет. На диктофон не запишут".

– Батальон, на взлет! – Отдал я команду, поднявшись еще чуть выше. – Приказывает подполковник Дергачева. Все айда за мной! И, полыхнув стартовым импульсом, я взлетел в небо, глядя как эскадрильи, одна за другой отрываются от плаца и занимают свой порядок в строю над училищем. Свита генерала замерла с закинутыми вверх лицами, сам Носенко что-то кричал. Да пофигу…добром с ним все равно не договоришься.

Генерал не соврал, в первой половине ноября батальон получил из генштаба приказ на дислокацию. Батальону предписывалось немедленно оставить училище и перелететь в небольшую деревеньку Нельма, близ озера Лача в Вологодской губернии и там ждать дальнейших приказов. И тут я понял, что имел в виду Носенко под "сгноить в болотах". Никакая это была не фигура речи, а самая что ни на есть реальность. Представьте себе ноябрь на севере, практически в лесу. Сотня магов, пара десятков специалистов из обслуживающего персонала и минимум оборудования, которое мы унесли буквально на руках. И небольшая деревушка в семнадцать дворов, рядом с озером. Холодно, периодически идет то снег, то дождь. Условий никаких – не выгонишь же хозяев из их домов, там и так семеро по лавкам? Кое как распихались вместе с крестьянами и скотиной под крышей… И все. Даже о снабжении батальона начальство не побеспокоилось, выделив нам лишь издевательскую сумму на закупку продовольствия у местного населения. Если бы оно было у него, это лишнее продовольствие. Прошел день, другой, третий, неделя, – приказов никаких, о нас словно забыли. Гордые маги во главе с легендарным подполковником значит? Посмотрим, как вы запоете, когда жрать будет нечего и крыша над головой протекает. Напишите рапорта о переводе, когда вам этот батальон хуже горькой редьки станет, никуда не денетесь, – примерно так я понимал ход мысли штабного начальства. И эти же нехитрые соображения объяснил своим офицерам, к чему скрывать правду? Народ не дурак, все всё понимают.

– Только хрен у них что выйдет, – добавил я, рассказав все своим комэскам. – Переживем и боеспособность сохраним. Батальон закрыть у них кишка тонка, а все эти политические игрища… Мы солдаты или кто? Сказано в уставе переносить стойко тяготы, значит, будем переносить. Все еще выправиться, без магов Российской армии не обойтись. Все наладится лучшим образом.

Сказать-то я сказал, но кошки на душе скребли. Скоро война с Суомией, а мы ерундой страдаем. И опять же – у меня в подчинении не серая пехота из крестьян, а аристократия. Они отличные парни и девчонки, но… На войне, это одно, а гнить под дождем и мерзнуть просто так, когда можно просто написать рапорт о переводе и здравствуй Питер и гвардейский статус… Как бы наиболее нестойкие не поддались соблазну. И что мне делать в этой ситуации?

"Соображай, Леха", – думал я, лежа в летном комбинезоне ночью на полатях в пропахшей дымом холодной хате и слыша, как завывает ветер в печной трубе. Что бы на моем месте сделала сестра Танечка? Наверняка японец попытался бы использовать какой-нибудь прием из своей менеджерской практики. А что могу я?

В голове вертелись разные мысли, но толку от них не было. Попытаться связаться с Ребровым, я же ведь не под арестом, верно? А толку, он наверняка в курсе, и так делает что может. Брать выше и пытаться достучаться до Николая? Нет…плохая мысль. Ныть и просить я не буду и точка. Батальон у меня героический, а я личность известная, можно сказать распиаренная. Нельзя свой имидж портить. Так-так, о чем это я? Имидж, пиар, слова-то какие, их тут и не знают особо… А что если?

– Пашка, – растолкал я через полчаса своего друга, лежавшего у стены на лавке, укрывшись старым зипуном. – Проснись, чудо вихрастое.

– Чего тебе Тань? – Сонно протянул он. – Только заснул…

– Да ты спи дальше. Только ответь сначала, у твоей мамы газетчик хороший на примете имеется?

– Возможно, – открыл со сна один глаз парень. – А зачем тебе?

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело