Выбери любимый жанр

Некромантка по наследству (СИ) - Снежная Марина - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

На какое-то время воцарилось молчание. Мы все обдумывали услышанное. Потом Ланс с сомнением проговорил:

- Судя по всему, призрак очень сильный. Не факт, что Фрей с ним справится!

- Для того мы, очевидно, ее и сопровождаем, - ухмыльнулась Ирен. - Если не сдюжает, то хоть прикроем!

- Я тоже говорил отцу, что посылать туда неопытную девчонку неразумно, - поддержал ее Мартин, презрительно косясь в мою сторону. - Но альтернативы пока нет. Искать другого некроманта, который бы согласился приехать сюда, долго. Не факт, что барон до этого времени доживет. Так что решили попробовать.

То, что они настолько не верят в мои силы, уязвляло. Пусть я и сама не была уверена, что справлюсь, но поддержка бы не помешала. А тут напротив! Нахмурившись, отвернулась от них всех и не стала никак комментировать обидные высказывания.

- Больше всего настораживает, что покойная баронесса имела темный дар, - между тем, продолжали обсуждение маги. Сейчас свое мнение высказывал Ланс. - Значит, призрак гораздо сильнее, чем обычные. Тем более что судя по тому, что рассказал Мартин, он еще и разумен. Действует не по одной схеме, а меняет ее. Так что ситуация безрадостная. Дух, пусть до того и не проявлял себя, копил силы больше двадцати лет. Плюс еще подпитался жизненной энергией убитых и барона. Играть с такими силами очень опасно! Тут надо светлых жрецов или опытного некроманта вызывать.

- Говорю же: времени нет! - раздраженно отозвался Мартин. - А жрецов уже приглашали. Да без толку! Дух им, очевидно, не по зубам. Слишком силен.

- Плохо, - помрачнел еще больше Ланс.

- Отец сказал: если мы поймем, что не справимся, чтобы не лезли на рожон и прекращали,

- помолчав, проговорил аристократ.

- Значит, так и сделаем! - резюмировал лейтенант. Потом посмотрел в мою сторону. - Судя по твоим действиям на свадьбе Оури, развоплощать духов ты умеешь. Но я заметил, что использовала звуковую формулу. А это весьма опасно в таких случаях. Тебе повезло, что в тот раз дух был не слишком силен. Но в этот раз будет иначе. Как у тебя с самостоятельным плетением конструктов?

- Не очень, - призналась я и увидела, как пренебрежительно усмехнулись Мартин и Ирен.

- За несколько недель не так уж просто всему научиться! Тем более по книгам, -огрызнулась, неприязненно глядя на них. - Можно подумать, у вас все сразу получалось!

Ухмылки померкли, хотя более добродушными лица не стали.

- Ладно. Тогда разберемся на месте, - резюмировал Ланс. - Но рисковать не станем. Если поймем, что ты точно не потянешь, делать ничего не будем. Все поняла, Фрей?

- Поняла, - отрывисто бросила, хотя для себя решила, что решать буду сама.

Если от моих действий будет зависеть: умрет кто-нибудь или нет, я все равно рискну. Не хочу, чтобы это потом было на моей совести! Источник, судя по всему, у меня большой, значит, шанс на то, что все получится, есть. Да и накопители темной энергии, которые взяла с собой, дают дополнительный шанс. Вообще некромантам такое разрешалось исключительно для собственных нужд. Но мы с Эмилем планировали использовать их и для новых артефактов. Потому я вот уже несколько дней заполняла кристаллы своей энергией. Перед моей же поездкой артефактор без слов вручил мне накопители. Просто на всякий случай. Конечно, было бы желательно обойтись без них, но подстраховка не помешает!

Что ж, посмотрим, кто одержит верх: мертвая баронесса со слабым темным даром или неопытная живая некромантка. М-да, похоже, сама заразилась черным юмором! Маги из отряда Ланса на меня однозначно плохо влияют.

И все же предстоящее опасное приключение будоражило и заставляло кровь быстрее струиться по жилам. Наверное, только в такие моменты и чувствуешь себя по-настоящему живой. Жизнь обретает новые краски, только когда используешь свои возможности по максимуму. И я была намерена сделать все возможное, чтобы выйти из этой ситуации с честью.

Глава 27

К замку барона Глареда мы добрались ближе к вечеру. Солнце еще не село, но неуклонно клонилось к закату. И это поневоле внушало тревогу, если вспомнить, что дух покойной баронессы предпочитал действовать с наступлением темноты. А нам ведь еще нужно успеть разобраться в ситуации и установить защиту для обитателей замка! У остальных магов наверняка мелькали те же мысли, потому что лица у всех были напряженными и обеспокоенными.

В замок нас впустили беспрепятственно. Судя по обращению дворецкого с Мартином, тот уже не раз посещал замок Гларед. Да и наверняка о нашем визите слуг предупредили.

- Молодой барон в кабинете. Велел проводить вас к нему, как только появитесь, -церемонно поклонившись, проговорил дворецкий. - Прошу следовать за мной.

Мы молча подчинились. В замках я еще ни разу не бывала. Мой несостоявшийся жених так и не пригласил меня ни разу в родовое гнездо. А встречи с его семьей проходили в городском особняке Рамелей. Так что я с невольным интересом разглядывала внушительное сооружение, которое наверняка всякого повидало на своем веку. Убранство замка не поражало роскошью, но те вещи, что встречались по дороге, были, несомненно, дорогими и старинными.

Кабинет, в который нас провели, оказался таким же строгим и внушительным, как все вокруг. И что-то мне подсказывало, что молодой барон тут чувствует себя не совсем в своей тарелке. Наверняка раньше не бывал тут частым гостем, а все важные вопросы решал отец.

По заваленному бумагами столу и чуть ошалелому взгляду молодого человека лет двадцати пяти с голубыми глазами и темными, вьющимися волосами, это было заметно. При виде нас он даже обрадовался и поспешил оставить бумаги. Вышел из -за стола и двинулся навстречу.

- Ну, наконец-то! Мартин, приветствую! Мы все вас очень ждали!

Он обнял приятеля, показывая всю степень своего радушия, потом отстранился и посмотрел на нас.

- Не представишь мне своих спутников? - очень доброжелательно сказал, что невольно располагало. - Хотя, позвольте, догадаюсь! Вы, наверное, командир Мартина - Ланс Мерлен, - он улыбнулся лейтенанту. - Мы не раз о вас говорили!

- Могу себе представить, что именно, - губы Ланса тронула едва заметная улыбка.

- О, если вы о том, что Мартин отзывался о вас нелицеприятно, то не буду скрывать, не без этого, - рассмеялся Арман Гларед. - Но одновременно он высоко оценивал ваши умения и таланты.

- Трудно в это поверить! - скептически изогнул бровь лейтенант.

Мартин же осуждающе посмотрел на друга, явно не желая продолжать эту тему.

- По кое-каким описаниям догадываюсь, что вы Ирен Камбер, - легко переключился Арман на другой объект. Судя по всему, никаких сложностей с общением у него не было. - Ты не преувеличивал, старина, она красавица!

Лиса, несколько смущенная, неопределенно хмыкнула.

- Но вот об этом члене вашего отряда ты ничего не рассказывал, - остановил Арман внимание теперь уже на мне. Настал мой черед смущаться. Уж слишком оценивающе заскользил его взгляд по моему лицу и фигуре. - Хотя, судя по тому, что ты должен был сопровождать некроманта, это именно он. Вернее, она. Честно говоря, впервые вижу такого очаровательного темного мага!

- Мелани Фрей, - представил меня Мартин.

Арман галантно поднес мою руку к губам и поцеловал. Случайно посмотрев на Ланса, заметила, что он нахмурился и стиснул челюсти. И это пролилось бальзамом на сердце. Ему все еще не безразлично, когда кто-то оказывает мне знаки внимания.

- Не обращайте внимания на Армана! - раздосадовано махнул рукой Мартин. - Он всегда был дамским угодником. Еще по Академии помню: ни одной юбки не пропускал! Но, если ты не забыл, друг, то мы здесь не со светским визитом.

- Ты прав, - вздохнул барон, отпуская мою ладонь. Его лицо омрачилось. - Просто хотелось хоть ненадолго забыть о том кошмаре, в котором мы живем в последние дни. Но надеюсь, с вашей помощью удастся все исправить! Прошу вас, присаживайтесь. Наверняка вы проголодались с дороги. Ужин должен быть позже, но возможно, сейчас выпьете чаю?

64
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело