Выбери любимый жанр

Замуж за вампирюгу (СИ) - Волкова Риска - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Трусишка… — шепнули на ухо. — Позволь мне самому это сделать… К тому же, кроме платья ты забыла взять еще кое-что…

Белье! Я забыла белье!

Щеки опалило жаром стыда и смущения.

Я хотела отстраниться, но вызвала лишь смех. Вампир не отпустил меня, так и продолжая прижимать к себе. А я на миг, словно потеряла рассудок, умудрилась в этих объятиях расслабиться. Словно вампир не был тем самым, кто убьет меня ради собственной выгоды. Будто бы он наоборот был моим защитником.

— Да. Мне страшно, — я все же чуть отстранилась, а затем серьезно посмотрела в его глаза. — И это не смешно. И ничего постыдного в этом нет. Понимаете, это тяжело для обычного человека… Знать, что день собственной свадьбы явится для тебя началом смертельного отсчета?

— Ты все неправильно понимаешь, — в голосе мужчины послышались нотки раздражения.

— Позвольте хотя бы одеться самой? — я посмотрела на него. — Я знаю, что сегодняшняя ночь будет самой омерзительной в моей жизни, но позвольте хотя бы до нее не чувствовать ваших прикосновений.

Айрасхар отошел так резко от меня, что на миг мне показалось, что он обиделся. Но нет. Идеальное лицо не выражало практически никаких эмоций.

— Можешь одеваться сама. Я подожду за дверями.

Я облегченно выдохнула, а вампирюга вышел за дверь моей комнаты. Отчего-то она излишне сильно хлопнула. Хотя, может быть мне показалось?

Боясь, что мужчина сейчас вернется, я наскоро оделась. Вот только с платьем все же возникла проблема. На корсете были завязки сзади, и я никак не могла с ними справиться. Поняв, что без помощи все же обойтись не смогу, я подошла к двери.

— Эээ… Айрасхар?

Дверь распахнулась так резко, что едва не заехала мне по лбу. Вампир смотрел излишне серьезно, но было в его взгляде и что-то еще… Беспокойство?

— Ты звала меня, Гвин?

— Мне больше нравится, когда меня называют Венди… — зачем-то поправила я.

— Хорошо. Венди, — легко согласился мужчина.

— Завязки на корсете… Не могу их затянуть.

Вампир, кажется, на миг удивился, а затем, кивнув каким-то своим мыслям, вошел.

— Повернись спиной, — скомандовал властный голос.

Я послушно повернулась, чувствуя, как неожиданно горячие пальцы пробежались по оголенной коже. Отчего-то от этого ощущения сердце забилось чаще.

— У вас пальцы горячие… — сказала я, пытаясь разрядить создавшееся в комнате напряжение.

Мужчина на миг замер.

— Что? Тебе, наверное, кажется.

Но я покачала головой, и, зачем-то желая доказать обратное, развернулась, перехватывая ладонь мужчины и сжимая в своих руках. Она была обжигающе-огненной.

— Очень горячая! Разве так должно быть?

— Не должно, — чуть качнул головой вампир. — Разве только если…

— Что “если”?

Но Айрасхар молчал, изучая взглядом мое лицо. А я не могла понять того, что сейчас происходило. Но, видимо, что-то понимал вампир?

Глава 6

Айрасхар отменил свадьбу. Это было довольно удивительно, но все же оставалось фактом. О том, что мероприятие не состоится, я узнала от слуг.

— Но почему от так поступил? — в изумлении спросила я, но на этот вопрос мне никто не ответил.

После того, как вампир лично помог мне облачиться в подвенечное платье (ну ладно, просто зашнуровал корсет), Айрасхар ушел, сказав ждать его.

Но я прождала час, и два, а его все не было. А затем уже в комнату пришла служанка и сообщила мне эту новость. Правда, я не знала, что от этих известий ждать.

— И что мне теперь делать? — вновь прошептала я. — Отправляться на лавовые поля?

Служанка вздохнула.

— Нет. Вы зря считаете нашего господина таким жестоким. Он просил позаботиться о вас, а еще передать вам, что вы останетесь в замке в качестве гостьи.

Это было удивительно.

— А он не объяснил, с чем связано это его решение?

Девушка покачала головой.

— Увы, нет. Но о просил передать, чтобы вы пообедали с ним через пару часов. А еще переоделись во что-нибудь другое.

— Хорошо, — кивнула я. — Не вопрос. Только, где взять другую одежду?

— Я пришлю необходимое через несколько минут.

Я кивнула. Служанка ушла.

Вот это новость! Выходит, вампирюга все же сжалился надо мной? Или, наоборот, я его прогневила настолько, что он теперь решил меня убить?

С другой стороны, если бы хотел, уже убил бы. Я так поняла, он не особенно церемонится обычно в этих вопросах.

Служанка принесла через несколько минут простое темно-синее платье, в которое я практически сразу же переоделась.

— Я же могу погулять по замку? — спросила я, прежде, чем девушка снова ушла.

Она кивнула.

— Конечно. Вы же гостья!

Я улыбнулась.

— Спасибо!

Что ж, раз моя жизнь и судьба снова оказались в подвешенном состоянии, а ничего конкретного узнать раньше обеда я не смогу, так почему бы не прогуляться? К тому же, я давно уже хотела пофотографировать здесь…

Кивнув собственным мыслям, я схватила фотоаппарат и отправилась “на охоту”.

***

Если честно, то вначале я побаивалась фотографировать здесь. Будто бы боялась, что за это меня могут отругать или оштрафовать. Вот ведь глупость!

Но потом я быстро прогнала эти чувства, и даже вошла во вкус. В мой объектив попали причудливые гобелены и картины, необыкновенные пиршественные залы, поражающие своим роскошным убранством, а так же внутренний дворик. Он мне понравился больше всего. В нем располагался очень красивый цветущий сад. Многих растений и цветов я не узнавала здесь, но это делало этот сад лишь более привлекательным для меня.

Не обошла стороной я и знаменитые лавовые поля, и, если честно, то фотографии с ними получились одни из самых красивых.

Я так увлеклась, что совсем забыла про время, а вспомнила лишь тогда, когда передо мной появился Айрасхар.

— Подождите немного! — вдруг попросила я.

Очень уж он выгодно стоял, невозможно было не щелкнуть.

Вспышка фотокамеры на миг ослепила меня, а в следующую секунду я уже показывала Айрасхару его фотографию.

— Смотрите!

Я повернула камеру с изображением к мужчине. Вампирюга на нем застыл, все такой же идеальный и мрачный на фоне кипящей лавы и каменной стены замка.

— У тебя талант! — вдруг похвалил меня мужчина. — Аппарат твой может многое, я вижу, но, полагаю, что тебе, как и всякому художнику, необходимо выбирать ракурс и свет.

Я кивнула.

— Да, вы правы.

Мужчина чуть качнул головой.

— Я был бы рад, если бы ты обращалась ко мне на “ты”, Венди. И да, ты пропустила обед, на который я тебя звал. Но у тебя все еще есть шанс поужинать со мой.

— Простите… — смутилась я. — То есть, прости, Айр.

На лице у вампира появилась странная улыбка.

— Так-то лучше! Пойдем!

Я думала, что мужчина поведет меня в столовую, но я ошиблась. Мы вышли в тот самый внутренний дворик с садом, что мне так понравился.

— Я наблюдал за твоей прогулкой… — сказал мужчина. — Здесь, в саду, есть секрет, который ты не заметила.

— Секрет? — удивилась я. — Какой?

Вампир подошел к одной из замковых стен дворика. Среди увитых плющом камней нащупал что-то рукой. Раздался щелчок, а затем в стене со скрежетом стала разъезжаться в стороны каменная кладка.

— Проходи, Венди.

Я смело шагнула внутрь. В глаза ударил яркий солнечный свет.

— Ну ничего себе! — выдала я.

Глава 7

Мы с Айрасхаром оказались в еще одном внутреннем дворе. Вот только в этом не было такого буйства растительности, как в предыдущем. Зато здесь было озеро. Такого насыщенно-лазурного цвета, что от его красоты невольно замирало сердце.

— Нравится? — спросил вампир, замерев рядом со мной.

Я восторженно кивнула.

— Очень!

— Пойдем, нам сюда.

Айрасхар взял меня за руку, а я почувствовала, что его ладонь снова стала горячей. И это было очень приятное тепло. А еще снова появилось то странное чувство защищенности. Мне было хорошо рядом с вампиром. И это было удивительно.

Тем временем мы вышли к берегу, а затем спустились на небольшой песчаный пляж. Здесь была установлена каменная жаровня, а еще прямо в песке было закопано что-то вроде магического ледника, склонившись к которому, вампир достал оттуда миску с мясом, замаринованным в специях.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело