В объятиях вампиров. Дилогия (СИ) - Мэк Элис - Страница 3
- Предыдущая
- 3/87
- Следующая
Анатолий Сергеевич тяжело вздохнул.
— Папулечка, ну пожалуйста, мы только одним глазком. Мы с Ники так давно мечтали увидеть живого вампира, — она легонько толкнула меня в бок.
— Да…и я…мечтала, — запинаясь, промямлила я.
А что мне было делать? Она моя лучшая подруга и я не могла ее не поддержать. Ведь мы всегда были друг за друга. Конечно, врать Анатолию Сергеевичу мне было очень неприятно, но от чувства предательства я бы мучилась гораздо сильнее, не поддержи я Варьку. Да, сама мысль о том, чтобы тайком пялиться на вампиров мне не очень нравилась, но Варя была так возбуждена этой идеей, что мне пришлось ей уступить. В конце концов, что может случиться плохого, если мы тихонько постоим на лестнице. Во — первых, со второго этажа хорошо просматривается весь холл, во — вторых, наша тайная позиция будет находиться достаточно далеко от стола регистраций и вряд ли нас кто — то заметит.
— Ну ладно. Сговорились опять! — сердито буркнул Анатолий Сергеевич. Он подошел ко мне и, посмотрев в глаза, по — отцовски так, с какой — то теплотой, сказал. — Вероника, ты дочь моего лучшего друга и я чувствую себя в ответе за тебя. Я обещал твоему отцу в случае его смерти позаботиться о тебе. Ты мне как дочь. И я не хочу, чтобы вы обе подвергали себя опасности, — Анатолий Сергеевич встал и строго посмотрел на нас. — Я хочу, чтобы вы поняли, вампиры — это не шутка. Они не забавные, диковинные зверушки. Они бездушные, бесчувственные, расчетливые, кровожадные убийцы. Их показное дружелюбие перед людьми, это только маска, за которой скрываются настоящие хищники. Мы с твоим отцом Вероника, всегда пытались оградить вас с Варей от вампирской стороны мира. Не хотели, чтобы вы хоть как — то соприкасались с ними. Последние два года я подделывал ваши справки о том, что ваша кровь заражена и не пригодна для сдачи в «вампирские супермаркеты». Но не знаю, сколько мне еще удастся скрывать вас. В конце концов, кому — нибудь это покажется подозрительным и вам придется идти на пункты сдачи крови.
— Я все понимаю, Анатолий Сергеевич. И…вы можете не волноваться. Мы будем очень осторожны. И я обещаю вам, что прослежу за тем, чтобы Варя не натворила глупостей, — попыталась я его успокоить.
— Я очень надеюсь на ваше благоразумие. Но если вы меня подведете! — он бросил на нас грозный взгляд, а затем пристально посмотрел на Варю. — Ты меня знаешь, Варвара. Лишу своего содержания, на месяц! Нет…на полгода!
Варька тут же прикусила губу и стала нервно теребить свой рюкзак. Я знала, что Варя была упряма и своевольна, но лишиться не малых карманных расходов, для нее было страшнее всего. И поэтому я надеялась, что она не будет вести себя как больная на голову дурочка и не станет выкрикивать «Эй, вампирчик! Как дела?».
— Папа! Ну, я же дала тебе слово, — обиженно произнесла Варя, твердо сжав губы.
— Хорошо. Я хочу, чтобы вы усвоили одно, — Анатолий Сергеевич стал расхаживать из стороны в сторону. — Не при каких обстоятельствах вы не должны спускаться в холл. Вы будете стоять за стеклянной стеной, оттуда отлично просматривается весь холл и вам не придется выходить на лестницу.
— Но, папа… — начала возмущаться Варя.
— Никаких, но! — резко оборвал ее Анатолий Сергеевич. — Или вы будете делать так, как я говорю или вы туда вообще не выйдите.
Мы обе кивнули, соглашаясь с ним.
— И еще. Надеюсь, у вас ни у кого сейчас нет месячных?
— Папа! — возмущенно взвизгнула Варя.
— Просто они очень не равнодушны к крови и у них хорошее обоняние, — смущенно оправдывался Анатолий Сергеевич.
В это время зазвонил его сотовый. Он взял трубку и на его лице заиграли совершенно не понятные эмоции.
— Они приехали. Мне нужно идти в низ, — он быстро накинул пиджак на плечи и, затормозив у самой двери, обернулся к нам. — Я вас предупредил. Без глупостей!
Когда Анатолий Сергеевич вышел Варя, недолго думая рванула к двери. Она осторожно высунула свой нос и зашептала мне.
— Давай быстрее, Никусь, а то самое интересное пропустим.
Мы потихоньку выскользнули в коридор и прилипли к стеклянной стене, прячась за большими напольными вазами. В холле творилась суматоха, и весь персонал был немного на взводе. Конечно! Не каждый же день в отеле случаются такие события. Верхушка вампирской власти соберется в одном месте. Такого еще не было. Странно все это. Не к добру. И кто же мог предположить, что события этого дня навсегда изменят мою жизнь.
В холл начали заходить какие — то люди, наверное, это были вампиры. Они бегло осмотрели помещение и заняли определенные позиции. Следом за ними вошел высокий широкоплечий мужчина со светлыми волосами. Даже из далека были хорошо заметны его надменные, аристократические черты лица. Он подошел к отцу Вари и сухо поздоровался. Анатолий Сергеевич приветливо ему улыбнулся и начал что — то активно рассказывать, а затем проводил к лифту.
— Ты видела, Ники? Он такой красавчик! — чуть не взвизгнув от восторга, прошептала Варя.
— А, по — моему, обычный аристократический засранец.
— Вероника, у тебя предвзятое отношение к ним, — бросив на меня укоризненный взгляд. Варя снова прилипла к стеклу. — Ты ассоциируешь вампиров со смертью своего отца. Но это не так! Где хоть одно доказательство, что они причастны к его смерти? Где?
Я поджала губы. Да, доказательств конечно не было. Но я знала, чувствовала каким — то внутренним чутьем, что без них тут не обошлось.
А может, я действительно ошибаюсь? Может быть, вампиры здесь совсем не причем? Может, это просто защитная реакция моего сознания? Может быть, я снова не хочу испытать боль? А может, я просто оправдываю отца? Я не знаю… Столько вопросов. И найти хотя бы один ответ. Наверное, тогда мне бы стало легче.
Когда мой отец погиб, мой мир пошатнулся. Я долго не могла поверить, что он больше не придет, не назовет меня своей малышкой и не обнимет крепко — крепко.
А когда полицейские сказали нам, что по всем признакам это было самоубийство, я вообще потеряла связь с реальностью. Я словно впала в ступор. Я не хотела…я не верила…я не признавала такой правды. Мой отец не мог покончить жизнь самоубийством, ведь он любил нас с мамой больше всех на свете. Или мог? Что толкнуло его на это? Отчаяние? Страх? А может его заставили? Опять вопросы и не одного ответа.
— Вот видишь, — Варя покачала головой. — У тебя нет доказательств, чтобы обвинять их во всех грехах. А если ты чего — то боишься, то ты должна взять себя в руки и взглянуть своему страху в глаза.
Увидев решительный блеск в моих глазах, Варя чуть не поперхнулась последней фразой, слишком поздно осознав, что с ее языка слетело, что — то лишнее.
— Ты права! Я должна, наконец, взглянуть своим страхам в глаза, — уверенность внутри меня росла стремительным темпом. И от куда она только взялась? — Идем. Спустимся в холл, в самую гущу событий. Посмотрим на этих вампиров поближе.
— Вероника, ты что сдурела?! — зашептала Варька, глядя на меня испуганными глазами. — Отец нам головы открутит.
Я смерила подругу придирчивым взглядом, не упуская случая ее подколоть.
— Сдается мне Варвара Анатольевна, что вы трусите?
— Я не боюсь, — Варя прикусила губу, заметно нервничая. Неужели действительно боится? Отца или вампиров? — Ты же слышала, что сказал отец.
Если мы не будем следовать его правилам, он лишит меня карманных денег.
— Иииии? — протянула я, пытаясь сдержать улыбку. Вот же лиса!
— Сегодня я хорошая девочка, — Варя заправила волосы за уши и сложила губы бантиком.
Я прыснула от смеха. До чего забавной она была в тот момент.
— Ники, я не могу лишиться денег. Я же безвременно зачахну без шопинга и ночных клубов.
— Вареничек мой! Ты такая хитрющая штучка, — улыбнулась я.
Немного подумав повернулась и направилась к лестнице.
— Ну, а на лестнице надеюсь, мы можем постоять? От сюда же ни черта не видно, — я потянула ошалевшую подругу за руку. — Пойдем. Сделаем вид, что мы горничные и вытираем пыль. На нас никто не обратит внимания. Надеюсь, — уточнила я и, достав из сумки пару салфеток, протянула Варе.
- Предыдущая
- 3/87
- Следующая