Выбери любимый жанр

Обратный отсчет (СИ) - Прескотт Джеймс Д. - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

– У свекра домик в Северной Каролине. Мы сегодня туда перебираемся всем семейством, – она открыла сумочку и показала Кей лежавший внутри серебристый револьвер с черной ручкой. – У тебя есть?

Кей покачала головой и посмотрела в окно. Солдаты, стоявшие раньше на тротуаре, куда-то ушли.

– Думала купить после нападения, но отец отговорил.

Лесли вытащила небольшой пистолет 25-го калибра, который был прикреплен к ноге под юбкой, накрыла его салфеткой и пододвинула к Кей.

– Подарок на прощанье: вдруг больше не увидимся!.. – в ее газах блеснули слезы. – Береги себя, – Лесли встала и поспешно вышла, оставив Кей переваривать информацию, обрушившуюся на нее в количествах больших, чем ей представлялось возможным вынести.

Посыпались сообщения от Дерека: Ты где? Не могу дозвониться.

Она написала: Иду по следу. Вечером приеду к тебе и все расскажу.

Твой отец звонил по поводу мамы. Ты в курсе?

Пропустила звонок. Что с ней? Жива?

Позвони ему, а потом – мне.

Отец отозвался почти сразу. Судя по звуку, хор был на месте и был в ударе.

– Дерек сообщил, что ты звонил мне! – Кей приходилось кричать, к неудовольствию дамы за соседним столом. – Что с мамой?!

– Да, Кейза, все отлично! Вчера вечером мама поднялась и к ней вернулась речь. Что это, если не чудо?!

– Как здорово! Ну что, мама, не теряя времени, присоединилась к хору?!

Мать Кей была одним из организаторов хора, как только Феликс стал священником. Он отчасти поэтому пригласил хор домой, в надежде, что если что и может помочь его жене выйти из забытья, то это звуки ее любимого пения.

– Нет, она не поет, – в голосе отца было какое-то странное беспокойство.

– А что делает?

– Не понимаю. Как только пришла в себя, принялась писать. Извела уже почти всю бумагу в доме.

Кей понимала, что тревога в голосе отца была связана с его переживанием о душе матери. Он бы в этом, наверное, не признался, но ему казалось, что пока она была больна и беспомощна, какой-то злокозненный дух мог проникнуть в ее душу и навредить. Повышенное усердие хора отчасти было направлено на изгнание лукавого.

– Папа, посмотри, что она пишет?

– Страница за страницей, и все одно и то же!

– Что это? Рисунки?

– Да какие рисунки! – в голосе отца был откровенный испуг. – Сплошные нули да единицы!

Глава 41

Гренландия

Джек очнулся, прижатый к стене грудой льда и снега. Он старался освободить из-под завала руки и ноги и одновременно пытался понять, что произошло. Последнее, что он помнил, было его предостережение остальным и белый снежный взрыв перед глазами. Теперь источник взрыва был очевиден — огромная ледяная глыба, рухнувшая в шаге от них.

Первой на помощь пришла Тамура, принявшаяся откапывать Джека, через пару минут к ней присоединился Даг. Как только удалось освободить одну руку, Джек включился в работу. Под конец они помогли ему подняться на ноги, и он смог убедиться, что ему повезло и ничего не сломано.

– Все на месте?

Даг отрицательно мотнул головой.

Улица выглядела как поле сражения. Из большой кучи ледяных осколков торчала металлическая рука. Подбежав на плохо слушавшихся ногах, Джек начал высвобождать Анну из сугроба. Как только удалось добраться до головы, Джек смахнул снег с цифрового лица:

— Анна, слышишь меня?

Лицевой экран был черен.

— Анна!

Черты лица едва проступали на экране, вместо глаз слабо светились два огонька в форме X. Из приоткрытых губ высунулся язык.

У Джека похолодело сердце, но тут он понял, что она его разыгрывает.

Экран осветился, и обычные черты Анны вернулись на свое место.

– Чуть до инфаркта не довела, — ворчал Джек, поднимая ее.

Анна принялась изучать состояние своих ног.

В конце концов все нашлись кроме Гэби. Несколько соседних домов были разрушены падавшим льдом. Возможно, она была внутри под развалинами. Начались поиски и попытки вызвать Гэби по радио.

— Эй, Джек! – в голосе Гранта была тревога.

Джек испытал приступ страха: Господи, не дай Гэби умереть. Твердя эти слова, как мантру, он побежал через площадь к развалинам, возле которых стоял Грант. Остатки дома выглядели так, будто внутри него взорвалась бомба. Стены снесло, и в полу зияла дыра футов десять в диаметре.

Все столпились вокруг, вглядываясь в темноту под ногами. Джек опустился на колени и посветил фонарем вглубь.

— Глубина футов пятнадцать-двадцать, — сообщил он, водя фонарем из стороны в сторону. В луче света появился белый ботинок.

– Вижу! — крикнул Джек и, прежде чем его успели остановить, прыгнул вниз. Он приземлился в сугроб среди крупных кусков битого льда, из-под которого довольно быстро сумел откопать Гэби. Джек прислонил Гэби к вырубленной в грунте стене.

– Как она? – спросила Тамура.

Щиток на шлеме Гэби был весь в трещинах. Джек убрал его, а затем снял перчатку и прижал пальцы к ее сонной артерии, проверяя пульс.

— Жива. Глыба, видимо, пробила пол, и ее сюда просто втащило.

К Джеку присоединился Муллинз, тоже прыгнув в сугроб.

– Прикольно, — в Даге проснулся мальчишка, которому захотелось попрыгать.

— И как мы будем ее вытаскивать? — Джек посмотрел на отверстие у них над головами.

-- Как в каком-нибудь квесте, – Муллинз посмотрел по сторонам. – Надо все, что найдем, стащить в кучу, – он отошел в сторону и снова появился с какими-то белыми предметами в руках, которые он свалил поверх сугроба. – Будете помогать таскать эти палки или что?

Джек поднял одну из таких палок.

– Где вы это нашли?

– Да они тут всюду.

– Это не палки. Это кости.

Глава 42

Вашингтон

— Чертов день! – жаловалась Кей, пытаясь справиться с прядью кудрявых волос, падавших на лицо. — Скажи, что нашел что-нибудь.

— Пароль трудности не составил… – Лукас выглядел смущенным.

— Чувствую, сейчас будет какая-то большая задница.

Глаза Лукаса проследовали к югу от талии Кей.

— Ну, если судить по тому, что я нашел, большая задница – не твоя проблема.

Он развернул лэптоп к ней экраном и, нажав кнопку «плей», устремил взгляд в сторону потолка, приняв вид человека, которому тут ни до чего нет дела.

Видео ей сразу же как-то не понравилось. Во-первых, оно не было обработано: камера дергалась. На экране женщина вошла в гостиничный номер, где ее ждал хорошо сложенный мужчина средних лет в летнем костюме. Они сразу же перешли к делу: в стороны полетели части одежды, зрителю был явлен яростный секс в извращенной форме, в какой-то момент лицо женщины попало прямо в объектив, и Кей узнала себя. Она невольно вскрикнула, закрыв рот рукой.

— Это ведь ты? — Лукас не скрывал удивления. – Ты просто хотела уничтожить этот компромат — плохо снятое порно?

Вместо слов Кей издала еле слышный писк. Она вернула кадр с ее лицом в фокусе.

– Это не я!..– наконец выдавила она, терзая свои волосы.

Лукас смотрел куда-то в пол.

— Слушай, я тебе не судья. Что ты там делаешь в свободное время…

– Говорю же тебе! — кричала она, сжав кулаки. — Тетка, может, и похожа на меня, но я ничем подобным не занималась!

— А когда тебя похитили? Не могли тебя накачать наркотой и снять в диком порно?

Из лэптопа донеслись стоны участников оргии. Кей достала фотографии из желтого конверта: на них она была без сознания, на некоторых ее открытые глаза фиксировались с помощью кусочков медицинского пластыря. Кей промотала видео вперед, с трудом сдерживая приступ тошноты. Сцена закончилась, и снимавший ее человек вышел из комнаты, не выключив камеры. Она узнала знакомое складское помещение на Kendal Street в Ivy City.

-- Постановка! – твердо заявила она. – Видишь, это не я – это актриса.

Они увидели, правда со спины, как женщина оделась и ушла.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело