Выбери любимый жанр

Эльфицид: Служба (СИ) - Беренцев Альберт - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

— Монахи все убиты. Кроме одного сумасшедшего, он возомнил себя игроком и перебил остальных. Он и меня пытался убить…

— Да–да, избавь меня от подробностей. Ты взял книжек, зелий и кровяных рун?

— Нет, только каких–то свитков. Больше ничего не успел. За мной гналось стадо хизанов.

— Каких–то свитков? Ты их что, не читал?

— Нет, не было времени… — смутился Андрей, — Только не говорите моей маме, что я накосячил, ладно…

— Долбаный придурок!

— Ну, простите…

— Ладно, не скажу, — смягчился Голдсмит, — Судьба в этот раз послала нам в качестве избранного дебила и наркомана, но ничего не поделаешь, что есть, то есть. Придется с этим работать. Свитки прочитай, там может быть нечто по теме твоего класса, такое чтение способно повысить твой уровень, а еще там могут найтись готовые заклинания психирурга или рецепты, как смешивать аспекты сознания для получения новых заклинаний.

— Прочитаю, — пообещал Андрей.

— Судя по тому, что ты весь в желудочном соке тролля, Куклу Колдуна ты все–таки добыл? — сменил тему Голдсмит.

— Да, хотя это было и нелегко, — гордо заявил Андрей, вытаскивая из инвентаря деревянную Куклу и демонстрируя ее Голдсмиту.

— Что же тут нелегкого? — не разделил триумфального настроения Голдсмит, — Так сложно было трижды ответить про мамашу тролля? Никому и ни за что не отдавай эту Куклу без моего указания. Она нужна для осуществления моего плана. Если вдруг в тебе проснется жадность, и ты ее продашь, то в реальность отсюда никогда уже не выберешься.

— Не продам, — пообещал Андрей, — А… Скажите, а Сапоги Мертвеца тоже нужны для вашего плана?

— Не помешали бы. Только не говори, что ты их потерял или не нашел.

— Хуже, — мрачно признался Андрей, — Мертвец растворил их в кислоте, он сказал, что ему надоели эти Сапоги.

— Черт возьми, а мы отключили респаун предметов, так что они больше не появятся! Ценнейший артефакт сам лез тебе в карман, точнее тебе на ноги, парень, а ты слил его…

— Теперь все пропало? — в ужасе спросил Андрей.

— Близко к этому. Но что–нибудь придумаем, главное больше не косячь.

— Не буду. Что мне делать дальше?

— Для начала умойся, ты весь в троллиных кишках…

— А почему в вашей игре вообще нужно мыться? — возмутился Андрей, — Разве ради умывания люди приходят в волшебный мир?

— Нет, — ответил Голдсмит, — Люди приходят, чтобы сражаться и прокачиваться. И каждый раз, когда игрок побеждает в бою или повышает свой уровень, его тело и одежда очищаются от любой грязи автоматически. Но ты ведь не сражаешься и уровень не повышаешь, не можешь даже уже и без того мертвого Мертвеца убить или свиток прочитать. Так что мойся в ручье. Только быстро. А потом иди строго на юго–восток, пока не выйдешь к океану, — Голдсмит указал нужное направление вейпом, — Это пара часов пути. Там осмотришься и найдешь жилище Калуумея. Он рыбак и темный эльф, как и ты. Каалумей приставал к дочке старейшины, так что его выселили из Туулу, и теперь он ловит акул и возит их в монастырь, который ты уже посещал. Там вроде в тушах этих акул растят хизанов, если я правильно помню.

Так вот. В Туулу не суйся, я не знаю, как на тебя отреагируют тамошние темные эльфы. А вот к Калуумею сходи, он один из самых добрых персонажей во всей Риаберре, так что отправиться к нему — верный и единственный для тебя сейчас способ не сдохнуть с голоду. У него еще должна быть чистая вода, он использует кровяные руны, чтобы обессоливать воду из океана. Так что иди к нему. Потом, как запасешься жратвой и водой, пойдешь строго на юг, двигаясь вдоль океана, ты неизбежно наткнешься на дорогу, а она выведет тебя в Дахию. Там уже должны были собраться все выжившие игроки, которых мы звали на эвент. Там я скажу тебе, что делать дальше. Главное, береги Куклу, а если тебе встретиться другой игрок — немедленно вызови меня через Лунный камень. В других случаях не вызывай, если будешь подыхать — тоже не вызывай, я ничем не смогу помочь. А вот в Дахии, если доберешься туда, вызови меня обязательно. Ясно?

— Вроде да, — не слишком уверенно ответил Андрей.

— А раз тебе все ясно, то я вынужден откланяться. Фрейзер дал мне двадцать минут, и сейчас мне придется вернуться к нему и выложить все карты на стол. Собственно, я предполагаю, что эта беседа с Фрейзером может закончиться моим арестом или смертью, поэтому я и попросил у Фрейзера двадцать минут, якобы на раздумья, но на самом деле, чтобы дать тебе указания. И эти указания могут оказаться последними, парень, так что цени их.

— И что же мне делать, если вас убьют или арестуют? — испугался Андрей, — Что мне делать, когда я приду в Дахию?

— Собери игроков. Убейте Королеву, — сказал Голдсмит, растворяясь в клубах пара и одновременно исчезая во вспышке, означавшей конец сеанса связи.

Уровень 6: Галлюцинирующий IV

Андрей добрел до берега океана на рассвете, замерзший, оголодавший, весь покрытый каменной пылью и измотанный. Один сапог у него стерся до двух пунктов состояния, видимо в Риаберре передвигаться по скалам следует исключительно на когтистых хизанах, а хождение пешком чревато потерей обуви и последующими травмами босых ног. По пути Андрей простудился, не выдержав усталости, он забился в какую–то скальную щель и проспал там пару часов. Дольше он спать не мог из–за холода, а еще потому, что боялся ломки, которая наступала, если он не ел колки. За его путешествие к океану запасы колки уменьшились еще на два мешочка. Андрей безрадостно взглянул на состояние персонажа:

Ваше здоровье: 1 из 55

Вы простужены

— 15 скорости

– 3 интеллекта

— 9 иммунитета

– 3 пищеварения

Ваша мана: 47 из 55

Ваш запас сил: 39 из 55

Концентрация: вы утомлены, все надоело

Жажда: вы не хотите пить

Голод: вы оголодали

– 3 мышцы

– 2 силы

– 4 интеллекта

– 2 ловкости

— 4 привлекательности

Сон: вы плохо и мало спали, и вздремнули бы еще пару часиков

Котопаук чувствовал себя намного лучше хозяина, но оно и понятно, его Андрей кормил сырой маной, и от голода питомец не страдал. Сон у котопаука был синхронизирован с Андреем, так что когда хозяин засыпал, Васька тоже впадал в некое подобие анабиоза, поэтому на роль ночного сторожа он не годился. Но сторож и не был нужен, за всю дорогу сюда Андрей никого не встретил — ни монстра, ни игрока, ни очередного сумасшедшего NPC.

Скалистые холмы теперь остались позади, берег океана представлял собой сильно изрезанную бухтами и заливами каменную бурую равнину. Над океаном вставало Солнце, его золотистые лучи рассыпались среди легких облаков, дул сильный ветер. Парадоксально, но солью здесь пахло меньше, чем в пустыне или на скалах, свежий ветер с океана разгонял ароматы Риаберры. Огромные бирюзовые волны с шумом накатывали на влажный камень.

Жилище Калуумея обнаружилось к северу от того места, куда вышел Андрей. Андрей рассмотрел его не сразу, поскольку обиталище рыбака мало отличалось от окружающего пейзажа и представляло собой круглый дом, сложенный из местного бурого камня. Рядом с домом возвышались какие–то перекладины с подвешенными на них предметами. Наверняка трупы, что же еще? В Риаберре, как уже успел убедиться Андрей, никто не живет без подвешенных гнилых трупов рядом с домом. Возможно, Калуумей тоже растит хизанов в тушах акул, как монахи в монастыре на соляной равнине.

Пока Андрей брел к домику Калуумея, он размышлял о том, каким образом и за что этот «самый добрый персонаж в Риаберре», как рекомендовал Калуумея Голдсмит, попытается убить Андрея. В том, что его в очередной раз попытаются лишить жизни, Андрей не сомневался, убивать гостей — еще одна милая местная традиция. Только обороняться в этот раз с одним последним хитпойнтом будет тяжелее обычного. Наверняка Калуумей не знает магии и будет действовать каким–нибудь мачете для разделки акул, а то и гарпуном. А уж причину напасть на Андрея он найдет. Может скажет, что Андрей приперся не в то время суток, или ему не понравится акцент Андрея, а может Калуумей просто возомнил себя акулой и кусает всех, кто проходит мимо. Андрей уже привык, он бы не удивился ничему из этого.

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело