Выбери любимый жанр

Академия драконов для попаданки (СИ) - Генер Марго - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Дремота, видимо, превратилась во вполне себе сон, потому, что подорвалась она на постели от громкого стука в дверь.

— Кари! Кари де Алиум, раскопыть тех аспидов!

Голос за дверью гневный и женский.

Карина спрыгнула с кровати, на ходу поправляя платье и волосы. Она что, реально вырубилась? Хотя, немудрено после такого стрессового полета.

Открыв дверь обнаружила Сальвию Бантор все в том же кремово-персиковом платье. Короткие волосы аккуратно уложены, руки скрещены на груди, а сама она сурово таращится на нее оранжевыми глазами.

— Э… — протянула Карина, не понимая, как реагировать на этот визит.

— Что «э»? — рявкнула василиска. — Конвент начинается. Нам от Шэона положено вместе прибыть. Шевелись давай.

С этими словами Сальвия развернулась и быстро зашагала куда-то по коридору. Карина секунду пыталась сообразить, почему Сальвия вообще ее зовет. Разве не она готова была голову ей оторвать, когда магистр назначил вторую участницу? Но, так и не найдя ответа, поспешила следом.

Аморина все не было. Где, интересно, носит эту драконью морду в такой ответственный момент?

Но бегать и искать его по совершенно незнакомому замку тоже не было ни времени, ни желания.

С Сальвией первое время шли молча. Карина опасливо косилась на нее — мало ли, что этой василиске может в голову взбрести. А мощной Лаварии или Аморина, чтобы защитить, рядом нет.

Но Сальвия, сосредоточенная и, кажется, на нее внимания обращает не больше, чем на серебряные статуи по бокам коридоров.

Когда впереди показалась массивная дверь с такой вычурной лепниной и золотом, что аж в глаза бьет, Сальвия вдруг проговорила:

— Ты, конечно, полная дура, раз согласилась сюда прилететь без подготовки. Но с магистром не поспоришь. В общем, опасайся вопросов всех, кто восседает с левой стороны ареопага.

Карина даже рот раскрыла. Стоп.

Каких еще вопросов? Ей никто не говорил ни про какие вопросы. Она думала, это что-то вроде фестиваля.

— Э… — протянула она с растерянной тревогой, — вопросов?

Теперь уже Сальвия вытаращилась на нее озадаченно и тревожно.

— Ну ты же готовилась?

Карина готовилась. Но готовилась она исключительно чтобы не сесть в лужу по общим знаниям о драконах и всей это братии. Но, судя по лицу Сальвии (которая вообще-то прежде ей в подруги не набивалась, а сейчас… чего такая если не заботливая, то… ну… не кидается?).

25.2

Сальвия, похоже, по ее выражению лица поняла многое. Всплеснув руками, она закатила глаза и произнесла раздраженно:

— Твоего ж аспида… Я так и знала. На кой ляд ты вообще полетела?

— Так против магистра не попрешь, сама сказала, — попыталась оправдаться Карина.

— Могла бы что-то придумать, — рявкнула Сальвия и резко развернулась к двери. — Ладно, может как-то обойдется.

Что именно должно обойтись, василиска не сказала. Зато Карина встревожилась не на шутку. Был бы Аморин, может объяснил бы, что к чему. Хотя, он, скорее всего, сам не в курсе, что за ерунда творится на этом конвенте.

Когда вошли, оказались в амфитеатре, раза в три больше, чем аудитории в Шэоне (а они там совсем не маленькие). Народа оказалось много, все, вероятно, давно собрались и ждут начала, воздух настойчиво гудит от разномастных голосов.

— Они все будут выступать? — спросила Карина, надеясь, что если так, до нее очередь может и не дойти.

Сальвия ответила не оборачиваясь:

— Не все. Выступают только те, кого выбирает ареопаг.

Мда. Легче не на много. Но все же есть надежда, что ее не заметят.

Их встретил паж и повел меж рядов, по ступенькам на места. Карина умудрялась следить, чтобы не оступиться и не загреметь (в платье тут не удобно. Впрочем, как и всегда в платье), и одновременно замечала, как богато и красиво отделан весь амфитеатр — в серебряных и золотых тонах, потолок переливается всеми цветами радуги, внизу и как-то в углублении длинная трибуна, восемь стульев с резными спинками, пока пустые. Но, видимо, именно там должен заседать этот самый ареопаг, о котором предупреждала Сальвия.

Паж довел их до мест в одном из средних рядов и удалился. Едва они разместились, раздался звук гонга, такой гулкий и густой, что у Карины задрожали внутренности.

Какой-то голос сверху объявил:

— Поприветствуем мудрый ареопаг!

Все адепты разом встали, Карина и Сальвия последовали примеру. Через несколько секунд за длинной трибуной внизу стали появляться люди (или не люди), материализуясь прямо из воздуха. Кто-то вспыхивал из огня, кто-то появлялся в ярких искрах, кто-то стекался из волн и всполохов.

Представители ареопага возникали возле резных стульев и рассаживались на свои места. Все в настолько дорогих и блистательных нарядах, что Карина даже засомневалась — настоящие ли эти создания или какая-нибудь еще магическая иллюзия. Хотя стулья двигаются, значит, должны быть реальным.

Она смотрела на них, появляющихся один за другим. Не такие уж и страшные, как пугает Сальвия. Даже две женщины, вон в середине и справа. Их наличие подействовало успокаивающе.

Последним из клуба синеватого пламени появился мужчина лет шестидесяти. И от его вида внутри у Карины все почему-то сжалось, в груди тревожно екнуло.

Высокий, в темно-синем камзоле, с невозможно серебристыми волосами и глазами, синими, как морская пучина. Лицо хмурое, недоброе, и смотрит он почему-то неотрывно на нее.

Глава 26

Аморин оставлять Кари не хотел от слова совсем. Но дело того стоило. Его ненормальная тяга к этой девочке стала беспокоить даже больше, чем ее владение дракозаль. А вдруг он попросту сошел с ума?

Да, он все еще возбуждается при виде других девушек, да, он совсем не против их трахнуть. Но это вообще ничего не значит потому, что главной и единственной остается Кари.

Она — особенная.

Чем — не понятно.

Но даже если она вообще никогда не позволит к себе прикоснуться, он на всегда останется ее верным… Кем?

Аморин не смог сформулировать. Это напугало еще больше. Как и сам факт того, что к Кари он испытывает что-то, гораздо более глубокое и мощное, чем желание.

И нужно срочно выяснить — почему.

Теперь у него есть ее кровь. Дело осталось за малым.

Фолиант, стащенный из архива, Аморин принес с собой и ловко спрятал его под огромным горшком с цветами на площадке приземлений. Теперь оставалось его только забрать.

Путь обратно казался невыносимо долгим — под ноги постоянно попадались пажи, кто-то толкался, в добавок, в голову лезла всякая дрянь. Облегчение он испытал только когда добрался до площадки и вынул из-под горшка фолиант в целости и сохранности.

Возвращаться в комнату не слишком хорошая идея — там может быть Кари. Если он начнет проводить там обряды с кровью, вряд ли ей понравится.

Пришлось искать укромное место. Им стала небольшое подобие то ли сарая, то ли садового склада со статуэтками и поливалками. В середине большой грубый стол.

То, что нужно.

Освободив его от тряпья и опилок, Аморин выложил фолиант, затем накрыл его платком с кровью Кари, придавив так, чтобы багровые частицы максимально соприкоснулись с обложкой.

— Ну давай же… — проговорил он напряженно.

Сперва ничего не происходило. Аморин даже подумал, что Кайрон его обманул, или сам делает что-то не так. Но спустя несколько минут фолиант задрожал.

Кровь с платка стала быстро исчезать, Аморин запоздало понял, что она впитывается в книгу. Когда ткань полностью очистилась, он осторожно открыл фолиант.

И с облегчением выдохнул — текст слева стал читабельным.

Наконец-то.

Как ненормальный Аморин кинулся читать эти левые страницы, сев на стол. И чем больше читал, тем яснее становилась картина. Но сведения не отторгали от него Кари, а наоборот — еще больше притягивали. Еще больше она становилась для него ценной, близкой и родной.

Вот почему…

Вот почему он так сходи от нее с ума. Вот почему все в ней кажется ему родным, близким, безумно возбуждающим. Таким, что мир меркнет, когда она рядом, и хочется оберегать ее, обнимать, целовать, касаться ее горячего тела, этих спелых бутончиков сосков, ласкать маленькую, влажную вершинку между ног, проникать все глубже и глубже…

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело