Выбери любимый жанр

Рецепт свадебного пудинга (СИ) - Осень Галина - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

— Молодец! Молодец! Умница!

Затем быстро залечил третьего раненого и уже обратился к Марине.

— Я восхищён вашим мужеством и самообладанием, леди Ривере. Королю обязательно будет доложено о вашей подготовке поместья к опасной ситуации.

С этого дня флигель и, правда, превратился во временный лазарет. Раненых было не так и много, но один — два человека в день прибывали. Выздоровевшие же немедленно отбывали на службу. Марвин неоднократно присылал Марине благодарственные записки и даже два раза разговаривал с ней по переговорнику. Но поскольку связь в лесу была неустойчивой, разговаривать было сложно. Поэтому записки и письма стали основным средством сообщения. Марвин обещал к концу недели заехать в поместье.

О герцоге Марина знала лишь то, что он командует рейдом и находится в самой гуще каждого сражения, каждой стычки с группами оборотней, но ни одного личного послания от него она не получала. А вот сама, странное дело, беспокоилась о своём непонятном недомуже. Само собой, что всякая подготовка к празднику была свёрнута, но об этом никто даже не вспоминал. Не до того.

ГЛАВА 10

В конце недели в поместье вернулся Марвин вместе с отрядом своего гарнизона после почти двухнедельного отсутствия. И не на время, а окончательно, Небольшая войнушка, которую устроил в этих землях герцог была практически завершена. Собственно, и войнушкой эту операцию департамента нельзя было назвать. Но поскольку в дело были втянуты силы местных землевладельцев, то получилась приличная заварушка.

А всё из-за крупного отряда оборотней, который неожиданно перешёл границу. Видимо, кому-то было жаль терять дармовое серебро, но не жаль собственных подданных. Но маги департамента, сопровождающие отряд герцога, быстро показали лохматым, кто здесь кто. Большая часть оборотней, видя с кем столкнулись, благоразумно отступила и тихо скрылась, но часть, которая, как подозревал герцог, была подкуплена контрабандистами, осталась, пытаясь отбить груз каравана. Именно они и рассеялись по приграничью, тревожа крестьянские деревни, и герцогу пришлось обратиться за помощью к местным владельцам земель.

Основная масса оборотней и контрабандистов была отловлена и отправлена в столицу. Границу плотно перекрыли, чтобы никто не ушёл, и герцог начал тщательное прочёсывание территории. А департамент внешних связей уже направил в княжество ноту недовольства от короля Эдварда.

Прячущихся в лесу оборотней остался отлавливать отряд королевских гвардейцев вместе с герцогом. Все остальные отряды мелких поместных владельцев были отпущены по домам. Но каждый из них понимал, что полного покоя не будет ещё долго и сохранять бдительность на границе придётся всем. Оборотни обнаглели и перешли границу один раз, могут рискнуть и в другой раз.

Всё это Марвин второпях поведал Марине и Райли ещё во дворе усадьбы. Первым делом он дружески поздоровался с Райли, а затем сердечно и с большой нежностью обнял Марину, показывая этим по-настоящему доброе расположение к мачехе. Марвин понимал, что им хочется знать положение дел не из праздного любопытства. Сам он с изумлением отмечал перемены в усадьбе, но решил отложить подробный, разговор до вечера, когда после ужина все соберутся в его кабинете. Понимая его усталость, Райли и Марина отпустили Марвина отдыхать до ужина.

Марвин уже ушёл в свои покои, а на крыльцо почти одновременно с разных сторон выбежали Соня и Милли с одинаковым возгласом:

— Марвин! — плаксиво-жалостливо от Сони.

— Марвин! — радостно-предвкушающе от Милли.

— Марвин ушёл к себе, — с улыбкой ответила Марина сразу обеим. — А давайте по поводу благополучного возвращения наших мужчин устроим в усадьбе праздничный ужин. Для всех мужчин, которые героически участвовали е рейде, — добавила Марина.

— Очень хорошая идея и правильная, — одобрил Райли. — Люди будут знать, что их ценят и уважают.

— Вот и ОтличнО! — воодушевилась Марина. — Райли, пусть кто-нибудь из них расскажет несколько простых случаев, чтобы удовлетворить любопытство, но и, чтобы не раскрывать тайны, если они есть.

— Сделаем, госпожа, — и капитер направился во флигель, где разместились теперь на постоянной основе наёмники Райли и гвардейцы поместья.

— Соня, — Марина за эти дни полувоенного положения привыкла обращаться к девушке запросто, но сейчас невольно поймала кривую усмешку Сони и осеклась. — Леди Соня, — поправилась она. — Не могли бы вы к ужину подготовить нужное количество посуды и приборов, учитывая, что застолье будет происходить на улице?

— Конечно, леди Мариенна, — чопорно ответила та и скрылась в замке.

— А ты, Милли, пойдёшь со мной на кухню. Будем делать сегодня на ужин пудинг.

— Пудинг? Что это такое, госпожа?

— Это такое вкусное торжественное блюдо из теста. Бывают пудинги из мяса, жира или рыбы. А бывают сладкие пудинги.

— А мы какой будем делать? — в нетерпении подпрыгивала Милли.

— Ну, раз мы готовим праздник для мужчин, то и пудинг для них — мясной. А для себя мы сделаем бисквитные пирожные. Много! — рассмеялась Марина и щёлкнула Милли по носу: уж очень озадаченный вид был у девчонки. — Джейк! Организуйте к вечеру столы на улице перед замком. Сегодня праздновать будут все и пригласите из Кливдона уличных музыкантов. А потом доложите мне примерное количество едаков за столами.

— Будет сделано, госпожа, — без всякого сомнения согласился с ней дворецкий, который, казалось, за всю эту неделю прирос к Марине и тенью следовал за ней, моментально выполняя любое поручение.

За всеми этими суматошными событиями Марина, честно говоря, совсем забыла о кухне и обучении Берты. «Что ж, — решила она, — самое время вернуться к прерванным занятиям», и, взяв Милли за руку, направилась вместе с ней на кухню.

— Берта, — позвала Марина повариху, как только переступила порог кухни. — Оставь обед на своих помощников, а мы с тобой займёмся ужином. На всех, кто проживает и служит в нашем замке, так что выбери нам ещё пару помощников, иначе мы не успеем.

— Ох, спасибо Предвечная! — откликнулась на это Берта. — Наша госпожа вернулась на кухню!

Пока Берта раздавала указания поварам, которых у неё уже было трое и помощникам, которых было целых четверо, Марина присела за стол и быстренько набросала простое, сытное и нарядное меню на сегодняшний вечер. Она не ставила задачу поразить людей блюдами, она ставила задачу вкусно накормить и немного выпить, отметив таким образом благополучный исход этого вооружённого рейда.

При этом она не хотела усаживать людей за столы, а хотела сохранить свободу движения и общения. А, значит, что? Значит, должны быть либо мангал, либо гриль, либо фуршет. Мангал и гриль, конечно, здорово, но будет очень много народа: получится, что кто-то ест, другой ещё ждёт, ведь весь смысл такой еды — есть её ГОРЯЧЕЙ. И как бы Марине не хотелось вспомнить земные пикники, но благоразумие взяло верх, и она остановилась на фуршете.

Фуршет — приём, на котором приглашённые выбирают блюда и обслуживают себя сами, стоя. Это позволит разместить на небольшой территории большое количество гостей, на столах расставить большое количество холодных закусок, разместить отдельно горячие, холодные и спиртные напитки, обойтись минимальным количеством слуг и быстро всё убрать после завершения вечера.

«Конечно, минусом идёт то, что не будет горячих блюд, — размышляла про себя Марина. — Хотя…, почему не будет? Будет! Волне можно заранее запечь мясо порционно (чтобы ее резать за столом и делить куски), запечь овощи и накрыть горячие блюда стазисом и таким образом сохранить их первоначальный вкус. Слава богу, здесь есть магия! О чём, вообще переживать?» — приободрилась Марина и быстренько набросала с десяток вариантов канапе и холодных закусок. Получилось вот что:

Канапе: с ветчиной и сыром.

С фруктами и сыром.

С сёмгой, сыром и перепелиными яйцами.

С сельдью, яйцом и икрой.

С паштетом и сыром.

Холодные закуски: шарики из яиц, сыра и чеснока; яйца фаршированные.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело