Выбери любимый жанр

Выжить с Харли (ЛП) - Уэбстер К. - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Ты не помнишь, прихватил ли мою бритву? — спросила она.

— Я спешил, — пожал я плечами, протянув ей бутерброд и дав откусить. — И скидывал все, попавшееся под руку, в каждую сумку, какую смог найти. Когда доберемся до нашего имения в Монтане, обустроимся и разберем вещи.

Тейлор задумалась, пережевывая кусок бутерброда и обтирая подмышки. От каждого движения ее маленькие груди покачивались, и мой член продолжал твердеть. Я уже жаждал пососать их после завтрака на десерт.

— Расскажи мне о вашем имении, — попросила Тейлор, проглотив.

— Большая территория. Лесистая. Временами бывает холодновато. Но… — я протянул ей бутерброд, чтобы она снова откусила, — …у нас там старый фермерский домик. Раньше мы с папой жили в нем, когда приезжали поохотиться. Я заглянул туда перед началом шоу. Все на своих местах, чистое и в рабочем состоянии. На ферме безопасно, и мы сможем спрятаться, пока ситуация с ААА не разрешится.

— А если она не разрешится никогда? — спросила Тейлор, опять прожевав и проглотив.

— Детка, мы будем жить дальше, — улыбнулся я вопреки беспокойству. — Если нам не понравится Монтане, поедем на север к моему брату. Он живет в семи часах езды от имения. Мы найдем выход.

Пока она заканчивала приводить себя в порядок, я скормил ей остаток бутерброда. Потом я тоже быстро обтерся, и Тейлор убрала за нами после завтрака. Закончив, она не оделась, да и я уже умирал от желания опять взять свою жену. Всякий раз, стоило ей наклониться, как ее соблазнительный маленький зад покачивался. И дразнил меня, дразнил.

— Что нам теперь делать? — засомневалась Тейлор, рухнув на спальный мешок и дрожа.

— В первую очередь, — проворчал я, подползя к ней, — здесь охрененно холодно, и нечего скакать голышом. Быстро под одеяло.

— А ты не слишком раскомандовался? — зловредно улыбнулась Тейлор.

Посмеиваясь, я подкрался к ней. Я набросился на нее, начавшую хохотать, и придавил к полу, покусывая ее шею.

— Наверное, не стоило тебе мыться, женушка, — прошептал я ей на ухо, натираясь твердым членом о ее бедро, — потому что сейчас я тебя испачкаю.

Тейлор возбужденно задышала, и иного знака согласия мне не требовалось.

***

Дождь лил три дня кряду. Когда он наконец-то стих, мы собрали вещи. Скоропортящиеся продукты закончились, и мы перешли к консервам. Я даже немного повеселился, обнаружив, что Тейлор чуть ли не тошнило от венских колбасок. Сложив сумки в кузов, мы забрались в кабину. Вернуться в дорогу было прекрасно, даже если я уже скучал по нашему маленькому лагерю. Запустив двигатель, я взял Тейлор за руку и переплел наши пальцы.

Я нажал на педаль, но пикап не сдвинулся с места. Какого черта? Секунды через три я понял, что мы буксовали.

— Просто отлично, — проворчал я. — Полный хренов экстаз.

Тейлор посмотрела на меня, и в ее ярких зеленых глазах промелькнул страх. Я махом обуздал свое раздражение, чтобы не нервировать ее.

— Передвинься на водительское сидение и опусти стекло. Мы застряли. Я постараюсь нас вытолкнуть, но мне понадобится твоя помощь, — сообщил я, собираясь выбраться наружу.

Сжав мое колено, Тейлор целомудренно поцеловала меня в щеку и отпустила. Последние три дня были для нас чем-то наподобие медового месяца. Блаженное уединение. Ни телефонов, ни ток-шоу, ни камер. Мы были одни. Я изучил не только каждую часть тела своей жены, но и довольно много фактов ее биографии.

Даже погрузившись в воспоминания, я не прекращал искать большую ветку, чтобы подпереть заднее колесо и сделать из нее рычаг. Неожиданные сложности меня злили, однако я держал себя в руках. К концу дня мы бы точно убрались отсюда и были на полпути в Монтану. В лесной глуши на склоне горы, откуда открывался вид на мою родную страну, мы смогли бы наконец-то расслабиться и начать жить. Я не знал, закончится ли когда-нибудь террористическое дерьмо, но точно не хотел оставаться поблизости и проверять.

Через сорок пять минут не прекращавшихся ругательств я был грязнее свиньи в загоне и признал поражение. Нам стоило поискать другой выход. Разумнее всего было пересидеть ливни и подождать, чтобы земля немного подсохла.

— Глуши двигатель, — крикнул я.

Послушавшись, Тейлор выбралась из машины с мрачным выражением лица. Она кусала полную нижнюю губу и ничего не говорила. Опершись предплечьями на борт кузова, я прислонился лбом к прохладному металлу. В моей голове крутилось множество вариантов, но ни один из них не подходил. Мы просто нахрен застряли здесь.

— Распаковываемся? — спросила Тейлор, обвив меня сзади маленькими руками.

— Да. Через минутку. Хочешь пройтись со мной?

— Конечно.

Открыв кузов, я достал винтовку и несколько патронов. Проблема заключалась в том, что у нас с собой было не так-то много еды. Если бы я мог охотиться, нам не пришлось бы трогать запасы.

Весь день мы бродили по лесу. Удача нам улыбнулась, и мы нашли небольшой ручеек, из которого можно было черпать воду вместо того, чтобы откупоривать бутыли. Кажется, Тейлор тоже порадовалась возможности очищать воду и пить. Я учил ее различать следы на влажной земле. Показывал экскременты и рассказывал, какие лесные обитатели их оставили. В конце концов, я подстрелил кролика. Я ожидал, что Тейлор начнет ругаться, плакать или какое еще дерьмо делают жалостливые городские девчонки, но нет. Она была молчаливой и задумчивой.

— Покажи мне, как его освежевать, — попросила Тейлор, пока мы шли обратно к пикапу. — Я хочу научиться всему.

Повернувшись, я впервые за долгие часы улыбнулся. Я был на взводе, но она выглядела невероятно мило со светлыми волосами, собранными в растрепанную шишку, и с порозовевшим от холода веснушчатым носом. Благодаря ней я расслабился.

— Я научу тебя всему, что знаю сам, — остановившись, я пристально посмотрел на нее и взял за руку. — Не хочу, чтобы ты когда-нибудь чувствовала себя беспомощной.

Засияв, Тейлор приподнялась на цыпочки и нежно меня поцеловала. От нее все еще пахло зубной пастой после того, как утром мы привели себя в порядок. Потершись с ней носами, я тяжело вздохнул.

— Прости, детка, — прошептал я, зажмурившись и признав поражение.

— За что, Харли? — коснулась она моей щеки. Снова открыв глаза, я обнаружил, что Тейлор непонимающе смотрела на меня.

— Прости, что мы застряли здесь, — я украл у нее еще один поцелуй. — Я не знаю, что нас ждет впереди. И у меня нет для тебя достойного укрытия.

— Ты ни в чем не виноват, — рассмеялась Тейлор, игриво меня толкнув. — Если бы не ты… если бы мы не переспали той ночью… — у нее потемнели глаза, и она нахмурилась. — Я бы все еще была в городе.

— Ты — моя жена, — низко зарычал я. — Я бы тебя не бросил. Без разницы, даже если бы пришлось тащить тебя, сопротивляющуюся и орущую, но я бы тебя увез.

Кажется, мой ответ пришелся ей по душе.

— У нас все будет хорошо, — твердо заявила Тейлор. — Я знаю.

Я в ответ лишь улыбнулся.

Что ж, хоть один из нас был преисполнен надежд.

Глава 8

Тейлор

Две недели в лесу — долгий срок для коренной жительницы Нью-Йорка вроде меня. Две недели назад меня бы ужаснула перспектива застрять в глуши на четырнадцать долгих дней. Но две недели назад мы с Харли не были командой — единым фронтом. Он и я против всего мира. Теперь мы объединились, что меняло все.

Жить на лоне природы оказалось сложно. К счастью, Харли был самым настоящим выживальщиком и делал все от него зависящее, чтобы обеспечить нас самым необходимым. Он все предусматривал и планировал на несколько шагов вперед. У нас в кузове осталась еда, которую Харли запрещал трогать, пока в нашем распоряжении была дичь. Поначалу я не любила кролика, тушеного на походном костре, но потом оценила его жесткое мясо. В лесу водилось много белок, и зачастую мы ели их. Но, как ни странно, еда не была в центре нашего внимания.

16

Вы читаете книгу


Уэбстер К. - Выжить с Харли (ЛП) Выжить с Харли (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело