Выбери любимый жанр

Рай. Земля. Ад (СИ) - Тихомирова Елена Владимировна - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Вы очаровательны, — сказал виконт ничего не значащий комплимент, и Лея, как и всегда, засмущалась. — И всё же нам пора. Мы должны прибыть своевременно.

С этим она никак не могла не согласиться. Конечно, с выбором наряда пришлось повозиться очень долго, но всё равно повелитель приехал несколько позже, чем ожидалось. Не особо на него походило, но мало ли какие дела могли задержать могущественного демона? А опаздывать на инициацию никак не дозволялось. Не красться же позади Аворфиса, чтобы пройти в зал, в самом деле? Слишком уж заметно было бы их отсутствие. Поэтому они, не медля, направились к роскошной карете Ал’Берита. Дэзулты — ездовые ящеры, напоминающие тираннозавров, нетерпеливо переминались на массивных лапах, готовые отправиться в путь сразу же. Один из Рохжа, бывший возницей в этот вечер, открыл дверцу и выдвинул лестничку. Это было тоже странно. Наместник предпочитал повсюду находиться с Кхоттажем.

«Значит, направил на какое-либо дело», — решила для себя Лея, совмещая обе нестыковки в своей голове, и поставила ножку в туфельке изумительной работы на крохотную ступеньку. Ал’Берит зашёл следом и сел подле неё на диванчик.

Одет он был как всегда безупречно. Соответствующие случаю белые перчатки и чёрный фрак с шёлковыми лацканами и тёмно-синей оторочкой, украшенной медной нитью сидели на нём идеально. Виконт поправил белый галстук-бабочку на жёстко накрахмаленном вороте белоснежной рубашки, хотя это и не требовалось, и опёрся ладонью о край дивана. Молодая женщина не удержалась и положила свою руку на его. Жар тела демона чувствовался даже через плотную ткань. Ал’Берит улыбнулся.

— У тебя прядь выбилась, — сказал он, нежно поправляя её волосы.

Ничего такого. Самое обычное действие, но сердце Леи забилось несколько быстрее. Пытаясь и прояснить ситуацию, и снять не нужное очарование момента она на всякий случай спросила:

— У герцога не будет никаких сюрпризов?

— Во время инициации точно ничего значительного для тебя случиться не должно, — беззаботно ответил повелитель. Ей сразу же стало спокойно.

— Вот и хорошо.

— Уже устала от сюрпризов? — на удивление участливо поинтересовался Ал’Берит.

Лея посмотрела ему в глаза, и их взгляды столкнулись. В них не было напряжения или неловкости. Так смотрели друг на друга хорошие знакомые или влюблённые… Она его любила! Она верила ему! Но доверять не смела. Этого было просто нельзя делать! Каждое слово могло нести свой скрытый смысл. Как бы ни хотелось расслабиться — действовать следовало соответственно ситуации.

— Да. Хотелось бы большей определённости.

— Иногда я даже тебе завидую. Когда видишь события насквозь, то начинаешь ценить неожиданности, какими бы они ни были, — устало и как-то вполне по-человечески произнёс Ал’Берит, и Лея не смогла не поверить в эти слова.

Конечно, она не стала предлагать кидать кости, чтобы наместник Аджитанта, одного из великих городов Ада, словно балаганный фокусник, угадывал следующее выпавшее число. Но захотелось именно этого… Кажется, у неё появилась исключительная возможность увидеть сокровенное, тайное и истинное «Я» Ал’Берита, а голову наполнили только невероятно глупые мысли. Даже смешно… Короткая вспышка пламени телепорта разрушила слияние их взглядов. Девушка не могла не перевести взор на окно. А когда снова посмотрела на спутника, то возле неё вновь сидел повелитель. Она медленно убрала свою руку. Время для доверительного разговора вышло невероятно быстро. Дэзулты, глухо рыча, останавливались. Гости прибыли.

Рохжа снова открыл дверцу кареты. Первый заместитель вышла наружу, мечтая как можно скорее перейти решётчатый мост над рекой лавы, чтобы войти в замок. Свирепый жар моментально охватил всё тело. Дышать стало невероятно тяжело. Увы, светский ранг не позволял пробежки даже на такую короткую дистанцию. А потому пришлось идти мучительно медленно размеренным шагом под руку с повелителем, надеясь, что подошва туфелек не расплавилась бы, намертво приклеиваясь к металлу. Почему-то Лея именно это себе и представляла в тот миг. Мерещилось, что стала бы трепыхаться как муха на поверхности варенья. Преисполняясь такими губительными для самомнения мыслями, девушка считала каждый шаг, и оттого путь стал ещё дольше.

— Его превосходительство виконт Ал’Берит, наместник города Аджитанта, Хранитель летописей, Главный архивариус Ада и его первый заместитель госпожа Пелагея! — зычно, но вполне привычно, проголосил церемониймейстер, стуча посохом о пол.

Приветствия в виде поклонов и реверансов. Они давно уже были безразличны. Главное, что внутри зала было относительно прохладно, да присутствующие предпочли человеческий облик. Молодая женщина внутренне развеселилась, представив, что ей пришлось бы обмениваться приветствиями с какими-нибудь гигантскими пауками. Раньше она об этом не задумывалась, ведь гости в естественном обличье всегда были хотя бы отдалённо похожими на людей, то есть являлись гуманоидами в большинстве своём ростом около трёх метров. Однако ей доводилось видеть и яркие исключения. Прими Хдархет хоть раз свой истинный облик на одном из балов, и Лея бы решительно не знала, как ей поступать. А так всё было уже довольно просто.

Ал’Берит после небольшого променада по залу оставил свою даму в одиночестве на некоторое время. Его присутствие возле трона герцога, которого пока так и не было, являлось необходимой частью церемонии. Скорее всего, Дзэпару предстояло появиться в самый последний момент. Сразу перед Аворфисом. Утратив интерес к спине, уходящего в другой конец зала, повелителя, Лея развернулась.

— Очень рада вас видеть, Ваше превосходительство, — она сделала реверанс, приветствуя незаметно подошедшую к ней баронессу Ахриссу.

Демонесса доброжелательно улыбнулась, насколько вообще могла быть дружелюбной улыбка в её исполнении. Всё-таки рот, больше похожий на рыбий, давал весьма ограниченные возможности в мимике. Более того, в больших жёлто-салатовых глазах открыто читался намёк на задуманную гадость.

— Госпожа Пелагея. Вы не представляете, сколько удовольствия доставляет мне ваше общество! Тем более приятно встретить вас на таком событии. Вы уже знакомы с бароном Аворфисом?

— Да, я познакомилась с ним несколько дней назад.

Баронесса ни разу не принимала при Лее человеческий облик. Но всё равно выглядела великолепно, несмотря на отсутствие носа, рытвины (как после оспы) на лице и длинные уши, изнутри которых росли непрерывно двигающиеся отростки ядовито-оранжевого цвета в зелёную крапинку. Первоначальное инстинктивное отталкивающее чувство невероятно быстро пропадало. Ахрисса умела быть очаровательной… Если того хотела. Молодой женщине достаточно было вспомнить, как во время одного из боёв на арене, та поставила на сторону впоследствии проигравшую. Любая фурия позорно бы бежала, лишь бы не столкнуться с разъярённой демонессой.

— И как вы его находите? — полюбопытствовала наместница Крудэллиса.

— Отдалённо он мне напоминает Его превосходительство Ал’Берита. Правда, скорее это связано с манерой вести дела, чем с чем-либо большим.

«Вроде хорошо сказала. И правда, и не охаяла, и не похвалила», — с некой радостью подумала Лея.

— Так вы не знаете, что тот, — баронесса замялась, словно ей требовалось подобрать нужное слово, и уже тише, как по секрету, добавила. — Немногим родственник виконта. И он сын его бывшей пассии Ашенат.

Решившая только и делать, что улыбаться Ахриссе (быть может, та и ушла бы поскорее, оставив человека в покое!) девушка внутренне напряглась. Кажется, её улыбка становилась натянутой. Но ведь ничего подобного услышать она не ожидала! Глаза беспокойно посмотрели на баронессу, делающую как можно более участливый и заботливый вид. Но актриса из той оказалась не такая и хорошая. На выразительном лице нельзя было не заметить отголоски истинных чувств. Однако спросить больше ничего не получилось.

— Второй заместитель наместника Аджитанта. Господин Аворфис! — возвестил церемониймейстер, собрав любопытные взгляды на одном единственном демоне. Этого мгновения хватило, чтобы собеседница уже растворилась среди гостей герцога, оставив Лею на растерзание её сомнениям.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело