Выбери любимый жанр

Сбежавшая жена (СИ) - Климовцова Светлана - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

Глава 17

Я смотрела на то, как все уходят, не бросив даже взгляда в мою сторону. Я была все еще связана, а им было совершенно наплевать на это!

— Ты — тиран! Самый настоящий тиран! — крикнула я в след уходящему Аресу.

— Надо было тебе еще и рот связать, — буркнул он, и вышел из дома, пропустив впереди себя волка и закрыв плотно дверь.

— Ну мог хотя бы его оставить! — крикнула я уже в пустоту. Волка, конечно же, возвращать мне никто не собирался.

Да и слышал ли меня сейчас хоть кто-то? Все спешили в подземелье, пока никто из специалистов не разбежался. А меня намеренно оставили тут, чтобы я под ногами не мешалась. Да разве я бы мешалась? Поискала родителей и ушла бы. Никто из них ведь даже не знает, как они выглядят! Да и поинтересовались ли они этим? Нет. Мое мнение вообще никого из них не интересует. А ведь с виду такие приличные… люди! Я покачала головой и горько усмехнулась. Все тело болело, а ткань простыни слишком уж сильно врезалась в кожу. Лучше бы веревку нашли и ей связали! Так нет, решили мой же метод использовать на мне! Я даже не удивлюсь, если узнаю, что это была идея Урка.

— Злопамятное создание… — пробурчала я.

Мне что, теперь сидеть связанной и ждать, когда все закончится? На это я была не согласна, поэтому предприняла еще одну попытку освободиться.

— Ай… — и, конечно, тут же вскрикнула от боли: ткань так впилась в кожу, что выступила кровь.

За что они так со мной? Я ведь ничего не сделала…

— Кто-нибудь, спасите меня! — громко позвала я, но на помощь мне никто не пришел.

Никто, кроме Ли. Он спрыгнул с дивана прямо на меня. По-видимому, о нем, как и обо мне, все забыли.

— Ну, хотя бы ты меня не бросил, — я уткнулась лицом в шерстку Ли. Погладить я его не могла, так как мои руки были завязаны сзади. Эх, если бы путы были спереди, то я давно бы уже развязалась.

— Они все ушли. Представляешь? — пожаловалась я кролику, так как не знала, что делать. Попытаться снова освободиться? Это глупо.

Ли спрыгнул с моих колен.

— Ты куда? Что, тоже уходишь? Еще один предатель… — укоризненно сказала я ему, но он лишь дернул ушами на мои слова и, подобравшись к моим связанным ногам, принялся грызть ткань. А я, признаться честно, даже и не подумала попросить его об этом. — Извини. Я думала, ты собрался уйти, — повинилась я перед питомцем, постепенно ощущая, как ослабевают путы. Вскоре мои ноги уже были свободны, и я смогла присесть на колени, чтобы дать Ли доступ к рукам.

Когда мои руки освободились, я вытащила остатки простыни из ран и подождала, когда они заживут. Хм, иногда драконом быть не так уж и плохо. Потом я усадила Ли обратно на диван, велев ему ждать, а сама вышла из дома. Кролик возражать не стал. Свое дело он сделал, поэтому со спокойной совестью лег спать. Как только все закончится, точно посажу его на диету! Раньше бы он никогда не пустил меня одну.

На территории академии было спокойно. Ну, или мне так вначале просто показалось. Стоило мне отойти от дома, как я увидела бегающих в панике студентов и услышала крики, доносившиеся со стороны женского общежития. А еще… там дрожала земля.

«Ну вот, они уже внутрь успели попасть, а я еще тут», — подумала я огорченно и ускорила шаг.

Я не обращала внимания на мельтешащих студентов. Даже на лжерусалок, которые друг за другом исчезали в водовороте. Они понимали, что оставаться на территории академии опасно. Все, чего я сейчас хотела, — это попасть в лабораторию. Я так спешила, что не заметила идущего впереди человека и столкнулась с ним. Я хотела было извиниться, но мои извинения застряли в горле, как только я увидела кто это.

Обычно, когда неожиданно встречают того, кого меньше всех ожидают, вскрикивают: «Ты?!», но я не вскрикнула. Я застыла на месте, не зная, что делать. Тысяча вопросов промелькнуло у меня в голове, пока я смотрела на него широко открытыми глазами. Узнал меня? А если нет, то что мне делать? Бежать? Быть может, стоит напасть? Пока я раздумывала, брат Лимеса все же узнал меня. Как только это произошло, он попытался использовать магию подчинения. «Я уйду отсюда, но, по крайней мере, хотя бы с одним драконом», — было написано у него на лице.

Я зажала уши ладонями и закрыла глаза. Магия подчинения опасный дар. Использующему его нельзя было смотреть в глаза или слушать его голос, потому что тогда он полностью подчинял тебя и заставляла делать все против воли. Я не хотела быть на месте родителей и куда-то идти с ним, тем более, когда была так близка к окончанию поисков. Этот проклятый дар! Ну почему не у всех людей просыпается хороший дар?

— Посмотри на меня и послушай, — даже сквозь зажатые ладонями уши я слышала его голос и чувствовала давление.

Нужно срочно что-то придумать. Я не собиралась подчиняться этой магии. «Наверное, стоило сидеть в доме и никуда не выходить», — мелькнула в моей голове мысль, и на мгновение я пожалела, что развязалась и ушла.

Но меня тут же одернула драконица: «Нападай уже! Чего ты ждешь?!»

В самом деле, чего?

«Если я попытаюсь напасть, то мне придется задействовать руки и его магия на меня подействует», — стала я объяснять драконице, как маленькой.

«Тогда стань глухой, слепой, немой, но только не стой как дура!» — рыкнула она в ответ.

Легко сказать! Я тут, между прочим, пытаюсь магии не поддаться, а она…

Даже если я и знала заклинание оглушения, то не могла его использовать прямо сейчас. Чтобы на себя наложить это заклинание на себя, нужно было чертить руны в обратном порядке. А еще нужно было убрать от ушей хоть одну руку. Успею ли я это сделать, прежде чем магия подчинения подействует? Я не была в этом уверена, но и просто так стоять и ничего не предпринимать — тоже глупо. Рано или поздно брат Лимеса доберется до моего сознания. Но выбора мне не предоставили: я почувствовала, как магия подчинения стала проникать под кожу и, глубоко вдохнув, убрала ладони от ушей и стала чертить в воздухе руны, вливая в них свою манну. Надеюсь, оглушение поможет.

Руны ярко засветились: заклинание ожидало, когда я его закончу.

— Ха-ха! — брат Лимеса рассмеялся, поняв какое заклинание я собираюсь использовать. Я не видела его лицо, мои глаза все еще были закрыты, но была уверена, что он улыбался. — Тебе даже неинтересно узнать, что стало с моим братцем? Вы ведь так раньше дружи-и-или, — издевательски проговорил он и моя рука дрогнула, но я постаралась не обращать на его слова внимания и продолжила чертить руны. — И тебя ни капли не волнует, что у него нет души?

— Нет души? — непроизвольно я перестала чертить руны и опустила руку, шокировано посмотрев на брата Лимеса. Я даже не заметила, что руны стали исчезать, так как заклинание нельзя было прерывать. — Ты… его и правда тогда убил? Зачем? Он ведь был твоим братом!

Мне вспомнилась эта ненависть во взгляде Лимеса, безразличное отношение ко всему. Я как будто с самого начала это знала где-то в глубине души. Догадывалась. Все-таки человек не может так сильно измениться.

И как он мог так поступить с собственным братом? Человек, стоящий передо мной — просто бездушная сволочь!

— Именно потому, что я его брат, я это и сделал. Каждый должен платить за свой проступок! Особенно за предательство. Это — семейное дело, и никто не имеет права идти против семьи, даже ради глупой подростковой влюбленности. Но знаешь что? — его голубые глаза зажглись ярким светом, и мне пришлось снова закрыть свои, чтобы не попасть под магию подчинения. — Мне даже нравится такой брат. Без души он убивает безо всякого сожаления. Чувства? Ха! Кому они нужны?

Я почувствовала, как магия подчинения вновь пытается меня захватить, и стала заново чертить руны трясущейся рукой.

Меня сейчас переполняли эмоции: гнев, жалость, злость, желание убить этого человека. Как можно так относиться к собственному брату? Убить его, а после вернуть к жизни, но уже без души! А я-то гадала, в чем причина таких быстрых изменений в поведении бывшего друга. Он тогда, в лесу, действительно был готов убить меня!

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело