Выбери любимый жанр

Наречённая (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24" - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Вышел у знакомого дома, посмотрел в темнеющее небо, и нажал кнопу домофона.

Домой вернулся ночью…

Поставил машину в гараж и направился к крыльцу. Моё внимание привлёк тихий шум, за живой изгородью кустов. Повел носом и уловил слабые нотки знакомого земляничного запаха. Мне следовало пройти мимо, но я раздвинул кусты и шагнул на нашу поляну. В беседке качалась альбиноска и… читала. Видимо, у лунников тоже хорошее зрение.

— С возвращением, Ваше Высочество, — не глядя пропела она. Голос лунной всегда странно воздействовал на мои нервные клетки. Сколько бы я не бесился, стоило ей раскрыть рот, как я успокаивался и только огромным усилием воли, мне удавалось снять с себя это цепкое наваждение.

— Не спится? — прислонился к беседке, наблюдая за её умиротворённым выражением лица. Надо же, переоделась в свои любимые растянутые шмотки. Так нелепо она в них смотрится.

Серый свитер сполз, оголяя острое плечо и ключицу… Штаны короткие, худые лодыжки торчат из-под них. Тонкие пальцы шелестят страницами, завораживая…

— Бессонница — нормальное для меня явление, — отозвалась альбиноска. Отложила книгу и села ровно, заглядывая мне в глаза, пугая и обескураживая. — Давай поговорим?

Упрямо поджал губы, почти с радостью ощущая новый прилив раздражения, а то совсем расслабился.

— Не о чем. Если ты умная, то завтра же покинешь поместье.

Девушка смотрела не мигая.

— Уехать и опозорить свой род?

— Подумаешь, — беспечно отмахнулся я.

— Подумаешь? — голос лунной дрогнул. Казалось, она вот-вот сорвётся. Глаза сверкнули, словно молния на грозовом небе… — Меня лишат моих трудов. Моей работы. Максимум, на что я смогу претендовать, это на должность уборщицы или кассира в магазине… Послушай, — резко выдохнула она. — Я понимаю, что ты не обрадовался, но поверь, и я не в восторге. Давай договоримся. Можно ведь найти компромисс. Я закрою глаза на твои «похождения», занимайся, чем хочешь, но чтобы никто не знал…

Я смотрел, слушал, и чем больше альбиноска говорила, тем сильнее мне хотелось сомкнуть руки на её тонкой шее и запечатать рот… пластырем.

— Не смей мне диктовать условия, — рыкнул, сжимая руку в кулак. В горле заклокотала злоба. — Я буду делать, что хочу, как хочу и когда захочу. А хочешь договориться,… — я гадко усмехнулся, — раздевайся.

Звонкая пощечина спугнула птиц. Матовые глаза лунной угрожающе полыхнули.

— Если опозоришь меня… Если хоть словом обидишь… Я не шучу, Кайрат, — отчеканила она, вперев в меня гневный взгляд. А я держался за пылающую щеку и не мог поверить. Она ударила меня…

— Хочешь или нет, я твоя наречённая. С этого дня изволь приходить домой вовремя. Без помады на воротнике и запаха чужих духов. Учти, я тоже умею играть не по правилам. И поверь, тебе это не понравится, — она развернулась и уверенно пошла к дому, обдав меня своим запахом, словно в насмешку.

Почему-то я поверил, что это не пустые угрозы…

3.

Глава третья

Хейли Блик

Встреча была «тёплой»…

Как я и ожидала, ненависть во взгляде среднего принца — никуда не делась. Презрение тоже. Раздражение и злость скользили в каждом его напряжённом вздохе. К слову, Кайрат никогда не умел себя контролировать.

Легковозбудимый, вспыльчивый, неуравновешенный «тёмный». Он часто устраивал в академии драки. Однажды он вылил на меня стакан сока и даже не пытался сделать вид, что случайно. Надо признать, другие представители «Дома Ночи», тоже спокойствием не отличаются, но всё же ведут себя не настолько агрессивно. Может, им просто некого ненавидеть?

Пока ехала в «Сонную лощину», надо же было так поместье назвать, думала, что приложу все усилия на пути к примирению с будущим мужем. Буду вежливой и открытой. Но стоило мне дойти до среднего принца, увидеть его холодную насмешливую улыбку…

— Ты довольна? — едва борясь с гневом, поинтересовался он, сверля меня ненавидящим взглядом. А в тёмных глазах бушует адское пламя. Неудержимое. Всепоглощающее. Так он перегорит. Дар нужно контролировать, иначе он поглотит своего хозяина.

— Не понимаю, о чём вы, — потупилась в ответ. Мне самоконтроль даётся легко. Непринуждённо.

Надо было, наверно, расплыться в очаровательной улыбке, показать радость от встречи, проявить радушие… Но стоит мне наткнуться на стену ненависти между нами, как все мои благородные намерения рассыпаются прахом.

— Не думай, что я это так оставлю, — почти рычит и срывается с места, обдавая меня дразнящей свежестью дорогого парфюма.

Сильно толкает в плечо, будто случайно, но я уверена, демон получил от этого маленькую порцию удовольствия.

Чуть было не свалилась, едва смогла устоять, цепляясь за подставленную руку Дантэ.

В недоумении мы провожаем чёрный седан, который скрылся за воротами, оставляя за собой облако пыли…

— Хейли, — раздался голос лорда Эш’Адера. — Прошу простить моему несносному сыну эту глупую выходку. Я, непременно, поговорю с ним и постараюсь вразумить.

Сдержала ироничную улыбку, отчаянно желая сказать, что несносный сын сам должен извиняться за свои выходки и разговоры тут не помогут. Нужны меры.

— Не беспокойтесь, Кристиан. Это нормальные отношения между мной и вашим сыном. Вряд ли он изменится. Боюсь, только в худшую сторону… — сдержанно произнесла я, снимая перчатки. Хотелось поскорее переодеться и приять душ.

— Но тебя это не останавливает? — проницательно заметил Дантэ, предлагая мне локоть.

Неопределённо передёрнула плечом и ответила:

— Раз судьба распорядилась так, что Кайрат Эш’Адер мой избранник, я сделаю всё возможное для достижения с ним взаимопонимания, — сдержанно ответила, проигнорировал предложенную руку. — Благодарю. Я справлюсь.

— Себастеан покажет ваши комнаты, а я устрою экскурсию по замку, — любезно предложил глава «Дома Ночи». Его глаза сверкали огоньками и были немного светлее, чем у сыновей, а волосы короче: модная мужская стрижка, которая, несомненно, шла суровому лорду.

— Обращайтесь ко мне на «ты». Я испытываю неловкость, — ровно произнесла я, стараясь не смотреть на Дантэ. Мне не следует проводить много времени с другими мужчинами. Любое моё неверное движение — Кайрат может использовать против меня. Уж я-то знаю его гадкую натуру. Да и слухи мне ни к чему. Отец сильно расстроится, если узнает, что я уделяю внимание брату своего избранника больше, чем самому избраннику, и этим порочу честь своей семьи.

Надеюсь, Дантэ верно прочёл мои мысли. Остальное ему знать не следует…

— Я приду за тобой через час. Устроит?

— Вполне. Спасибо, Кристиан за радушие и гостеприимство, — выразила почтение лёгким наклоном головы и последовала за дворецким. Мрачным и сухим. Его непроницаемые глаза казались безжизненными и пугали меня.

Моя комната оказалась очень большой и светлой. Видно, что к моему приезду готовились, хотя времени у хозяев было немного.

К помещению примыкали другие: ванная, джакузи и даже сауна. Вся мебель отличалась роскошью и холодными металлическими и белыми оттенками.

Чемоданы стояли возле огромной встроенной гардеробной.

Что мне понравилось, это высокие натяжные потолки, в которых отражалась вся комната и я. Худая и бледная…

В дверь постучали.

— Войдите, — произнесла и повернулась.

На пороге стояла женщина в чёрном брючном костюме.

— Меня зовут Надин. Я буду вашей камеристкой. Позвольте помочь с вещами, — механически отчеканила женщина, ожидая позволения.

— Благодарю. Я привыкла справляться сама, — вежливо ответила, но камеристка не двинулась с места.

— Распоряжение лорда Эш’Адера. Вам по статусу положена служанка.

Чуть приподняла бровь, скрывая удивление, и пропустила женщину в комнату.

Что мне нужно, так это покой и уединение.

Только я раскрыла чемодан, как камеристка тут же оказалась рядом и почти выхватила вещи из моих рук.

— Я повешу сама, мисс Блик. Отдыхайте.

Хорошо, что я не Кайрат, который не умеет контролировать свой дар, иначе полыхать комнате жёлтым пламенем.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело