Выбери любимый жанр

Лимит. Предел желаний (СИ) - Грон Ольга - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Я же говорил тебе, что работал в службе безопасности и немного разбираюсь в таких вещах. — пожал он плечами. — Только не задавай лишних вопросов. Чего бы ты не увидела, сделай вид, что все идет по плану.

Я не слишком понимала, о чем говорит Харли. Когда он начал разговор о делах, мои мысли заработали на иную тему. Он абсолютно прав: не для того мы все это затеяли. Нужно разобраться, кто хочет меня убить и угрожает безопасности Лии. А для этого стоит держать себя в руках, не забывать о том, что каждый миг нам грозит опасность. Своими желаниями и их воплощением я могу только подставить Харли. Я видела, что он не против, что нравлюсь ему, хоть он и старался держаться отстраненно. Как жаль, порой обстоятельства мешают нам делать то, что хочется. Харли стал первым мужчиной, которого я захотела сама — не навязанного отцом или надоедливыми коллегами. Моей личной тайной, которую мне хотелось раскрыть — развернуть упаковку и посмотреть, что же скрывается за холодной оболочкой. Знать, какими могут быть эти голубые глаза, когда с них упадет завеса безразличия и появится обжигающее желание.

Харли проплыл еще круг и вышел на площадку, отряхивая волосы. Его взгляд устремился в сторону Логерона, который снова показался из-за горизонта, поднялся над кустами половиной диска, ведь звезда уже перешла на другую сторону. Я тоже вышла и укуталась в полотенце, пытаясь понять, что так заинтересовало Харли. Планеты вроде Логерона не редкость в галактике. Но, может, в регионе, где находится Таур-2, нет подобных космических тел?

— Странная планета, — заметил Харли. — Что там находится?

Я подняла голову, присматриваясь к гиганту, вокруг которого вращался этот спутник. Что в ней особенного? Я с детства постоянно видела ее, поэтому не поняла, что Харли имеет в виду.

— Не знаю. Кажется, несколько орбитальных станций. Добывают металлы из ядра. Зачем тебе это знать?

— Праздное любопытство, не более того, — рвано вздохнул Харли. — Что же, пойдем в дом. Твоя дочь ждет. И мне нужен выход в галактическую Сеть, чтобы связаться с одним человеком, а заодно с моим агентом. Меня не оставляют в покое.

— Хорошо, идем в дом, — согласилась я.

Действительно, и куда я тороплюсь? Мы первый день рядом, а я веду себя словно развратная девица. Но как же сложно сдерживать себя. Я привыкла постоянно быть в центре внимания, а с этим человеком нужно было привлекать внимание самой.

У меня не было причин не доверять Харли Райту. С ним я чувствовала себя увереннее. Отчего так происходило, я не знала, ведь Харли был весьма странным. Что скрывал он в душе? Она у него несомненно есть, душа. Добраться бы до нее.

В доме уже накрыли на стол, и мы увлеклись разговором с Лией.

Дочь удивила. Она и так была не в меру разговорчивой, но сегодня это перешло все границы. Она была возбуждена, пришлось ее успокаивать.

Харли сидел в стороне, рассматривая пейзаж за окном, но мне казалось, Лия пытается привлечь именно его внимание своими выходками.

После обеда Харли удалился в свою комнату, мы договорились встретиться чуть позже. Он больше не проявлял ко мне никакого интереса.

Стэн Отис встретил меня на пороге кабинета и предложил поговорить. Я кивнула гувернантке, чтобы та осталась с Лией, и вошла в помещение вслед со своим безопасником, которому не доверяла до сих пор.

— Кажется, ваш новый приятель запрашивает данные о компаниях нашего региона, — хрипло произнес Стэн. Что, уже установил за ним свою слежку?! — Я не понимаю, зачем он это делает. Какой интерес может быть к бизнесу у гонщика?

— Не лезь не в свое дело, Стэн! — произнесла я и отвернулась к окну. — Я попросила его, это нужно мне. — Не знаю, зачем выгораживала Харли. Я действительно была уверена, что он с кем-то беседует по комму в общегалактической Сети.

— Я смотрю, вы, Энтеррия, не хотите меня слушать вовсе. Я же на вас работаю, а не на Лекса, как вы предполагаете.

Откуда он мог знать, о чем я думаю? Я не могла проболтаться, только Харли знал о моем отношении к Стэну и Лексу. Вряд ли он сказал бы ему. Значит, просто блеф?

— Какие глупости, Стэн! Займись своей работой. Найди Лекса и попроси позвонить, как только он сможет. Мне понадобится отчет о расходах и бухгалтерские документы. Нужно узнать, во что обойдется наш следующий полет. И скажи ему, что Харли будет со мной — номера в отелях придется перебронировать. Чтобы был личный бассейн, — прикрыла я глаза, вспоминая лицо Харли над моим, когда я чувствовала на себе его дыхание.

— Как скажете. На официальные мероприятия тоже будете его с собой таскать? — с показательным безразличием осведомился Стэн.

— Не твоего ума дело. Займись тем, что я тебе сказала! — рыкнула я.

Как же они надоели мне своими указками! А потом он еще будет утверждать, что Лекс не при чем. Да к моему помощнику стекается вся информация. Новыми номерами в отелях я могу здорово подпортить кому-то планы. Но и нам с Харли придется постараться, изображая то, чего нет на самом деле. А еще нужно подумать о парадных костюмах для Харли, чтобы тех, кто хотел мною воспользоваться, при виде нас задавила зависть.

***

Я не видела Харли пару часов, в течение которых Лия изводила меня своими выходками. Она не спрашивала, где наш гость, а я не начинала этой темы. Хорошо, что она хоть так воспринимает его, я боялась совсем другой реакции. Вскоре ее забрала гувернантка, а я осталась одна в большом зале.

Освещение стояло на минимуме, сияли лишь только маленькие светлячки в стенах, но я хотела остаться в этих сумерках. Мне нужно было подумать о том, что сказал Стэн. До сих пор я не сомневалась в правильности своего решения, а сейчас душа металась рикошетом от одной правды к другой, пытаясь понять, кому из них можно верить. Харли тоже не так прост, Стэн абсолютно прав. Почему именно он встретился на моем пути? Я никогда не верила в судьбу. В чем же подвох?..

Я присела на диван, откинулась назад. Волосы упали за спинку.

Неужели мне всю жизнь придется чего-то бояться? Даже если улечу с Логерона, меня найдут. Потому как я свидетель, а свидетелей нельзя оставлять в живых. Самое интересное, я понятия не имею, что происходит — будто пелена в памяти. Что такое мог сделать Шел, за что расплачиваться нужно мне, ценой своей жизни и жизни Лии?

— Сомнения не красят тебя. Ты же волевая, Терри. Пора бы сделать дискретный выбор, — раздался ровный низкий голос позади меня. — Определись, хочешь ли ты мне доверять.

— Харли… — глухо простонала я. — Почему я не слышала, как ты вошел?

— Дверь была открыта. — Его силуэт вдруг вырос передо мной черной тенью. Харли присел на корточки, рассматривая мою уставшую физиономию.

Я подняла голову, цепляясь взглядом за его черты лица, выпрямилась. Его глаза — темно-синие при этом свете — пропустили сквозь себя голубую молнию, и я отпрянула назад, испугавшись. У меня что, галлюцинация? Мне показалось?

— Поговорил, с кем собирался? — нервничая, полюбопытствовала я.

— Да. И не только. Ты ведь знаешь, Терри.

— То, что ты собираешь информацию? — Я старалась говорить тихо, чтобы наш разговор не донесся до микрочипов прослушки Стэна, которые наверняка здесь имелись.

— Тебе это так интересно? — Он резко поднялся, навис надо мной, доводя своим пронзающим взглядом до дрожи в коленках.

Его лицо оказалось напротив моего. И я подумала было, что он меня вот-вот поцелует. Но этого не произошло. Харли просто присел рядом и вытянул ноги. Губы плотно сжались. Я уже не узнавала в нем того, кто касался меня сегодня днем в бассейне.

Ледышка! Неужели не хочется?! Так и подмывало устроить провокацию, чтобы проверить реакцию на меня. Как бы невзначай, я приподняла рукой край платья, обнажив часть бедра. А сама ответила на его вопрос:

— Хотелось бы быть в курсе происходящего. Стэн рядом, не забывай. Он отличный специалист.

— Которого тебе подсунул Лекс. И ты им обоим не доверяешь. А мне хочешь верить, несмотря на то, что твое сознание диктует другие правила, более привычные для тебя. Иногда нужно что-то менять в жизни и своем мировоззрении. Опасность может настичь там, где ты ее совсем не ожидаешь.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело