Выбери любимый жанр

Обуздать Время (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Чего конкретно не хотела допускать королева Мэврис Ирж так и не узнала — ее сознание не выдержало такой нагрузки и погасло.

Глава 6

Иржин дер Томна пришла в себя глубокой ночью. Даже не открыв глаза, она уже знала, где находится — целительское крыло. Особый запах, особый привкус магии. Особая атмосфера.

Понимая, что вновь уснуть не получится, она приподнялась на постели и осмотрелась. По правую руку от ее постели, в громоздком кресле, сидел милорд Десуор. Столкнувшись с ним взглядом, Ирж смутилась и опустила голову. Отвернувшись, слева она увидела Тродваг. Та дремала в кресле, которое один в один повторяло кресло ректора.

— Ты очень нас напугала, — негромко заметил ректор и зажег крошечный, тусклый осветительный шар. — Что случилось?

Вопрос «говорить или не говорить» перед Иржин не стоял. Ей было необходимо все-все рассказать милорду Десуору. Но как? Она все еще помнила, как поделилась с ректором своей нелюбовью к редиске. И своим восхищением от его мужественного голоса. За последнее было особенно стыдно.

— Иржин? — мягко позвал милорд Десуор, — позвать Лорну?

— Нет-нет, — покачала головой она. — Помните, как вы вернули нас в Академию? Тогда, ну…

Замявшись, Ирж неловко взмахнула руками и ректор кивнул:

— Разумеется.

— И я помню эту жуть, — сквозь зевок произнесла Лесса и села ровнее. — Один глаз желтым горит, другой синим. Брр. И главное, в себя не приходит. Не понимаю, отчего я раньше об этом не вспоминала.

Сделав освещение ярче, милорд Десуор внимательно посмотрел на Иржин:

— Вам поэтому понадобилось к предсказателю?

— Я не помнила, — еле-еле выдавила Иржин. — Сегодня вернулось. А тогда… Тогда были просто ощущения надвигающейся беды.

Дураком милорд Десуор не был:

— Вы предвидели арки. Сбылось все в точности?

Чтобы не выпалить никакой глупости, Ирж пришлось закусить уголок одеяла, и милорд Десуор тут же спросил:

— Какой ваш любимый напиток?

— Ч-чай, — выдохнула Иржин.

— Я читал о том, что некоторые предсказатели не могли напрямую говорить о своих видениях, — ректор потер подбородок. — Этот эффект возникал вследствие родовых проклятий, наложенных на весь род. Отчего же у вас такой блок? После стольких поколений немагов… Ничего бы не удержалось. Попробуйте пересказать то, что уже сбылось.

Закрыв глаза, Иржин выровняла дыхание, вызвала в памяти эпизод с арками и, о чудо, у нее получилось! Не открывая глаз, она старательно произнесла:

— Я была бесплотной. Увидела себя, бледную, повторяющую: «Только не говори про инцидент». Затем увидела уродливые арки, вновь посмотрела на себя и поняла, что та я, которая в теле, вижу себя-духа. И сегодня я себя-духа тоже увидела — женская фигура сплетенная из желтых и синих лент.

Милорд Десуор нахмурился и медленно кивнул:

— Так, хорошо. Уже понятно, отчего ваш разум не раскололся от обилия информации. Вы сами оказались в будущем, а не будущее коснулось вас в прошлом. Но все же, предполагаю, что видений было несколько. Оттого вы их и забыли на время — ваш разум защищал сам себя.

— Да, наверное, — кивнула Иржин.

— Попробуйте идти дальше. Расскажите нам о следующем эпизоде, — мягко попросил милорд Десуор.

Больше всего Иржин хотела предупредить ректора о грозящей ему опасности, но нет. Язык будто распухал во рту — у нее не получалось произнести ни единого слова. Только злые слезы беспомощности вскипали под плотно зажмуренными веками.

— Тиша-тише, все будет хорошо. Попробуйте сконцентрироваться на другом воспоминании, — мягко произнес ректор и сжал руку Иржин.

— Я выйду замуж за Валдериса. Он принудит меня, — с грустной улыбкой произнесла леди дер Томна, и открыла глаза. — Но пугает меня не это.

— Тебя пугает то, о чем ты не можешь рассказать? — осторожно спросила Лесса. — А подробнее про Валедриса?

— Не получается. В голове как будто все звенит и звон нарастает, нарастает, — едва шевеля губами, прошептала Иржин. — И язык как будто распухает.

Подняв на ректора полные слез глаза, она с болью спросила:

— Неужели не будет никаких хороших новостей?

На что милорд Десуор заговорщицки улыбнулся:

— Будут. Во-первых, клянусь, что сделаю возможное и невозможное, чтобы защитить вас от Валдериса. А во-вторых, леди дер Томна, позвольте предложить вам нарушить с десяток правил Академии и несколько законов Траарна. И, возможно, преступить несколько редгенских обычаев.

— Что на кону? — подалась вперед чуть заинтересованная Иржин.

— Здоровье вашего брата по магии.

— Я готова нарушить все законы, — тут же отреагировала Ирж.

6.2

— Прежде чем моя подруга начнет нарушать законы, — кашлянула Тродваг, — можно узнать подробности? Быть может, и я на что-нибудь сгожусь.

Потерев ладони, Лесса внимательно посмотрела на милорда Десуора. Тот только усмехнулся и с долей уважения произнес:

— Такая верность и преданность не частый случай в нашем мире. Что касается подробностей — благодаря визиту королевы Мэврис, мне удалось быстро связаться с Райаном Арнским. У него сейчас не так много свободного времени, но он бросил все дела и прибыл в Академию. Когда вы слушали речь королевы, мы с Райаном диагностировали Лидана.

Услышав это, Ирж постаралась сдержать свое негодование, но у нее это не слишком хорошо получилось. Получив взгляд, полный укоризны, она отвела глаза и едва слышно проворчала:

— Извините.

— Райан прибыл не с пустыми руками, — продолжил ректор, как ни в чем ни бывало. — Он принес Проявитель, один из родовых артефактов Траарнских. С помощью Проявителя Траарнские выясняют, если у наследника или наследницы магический дар и какой он направленности. У Траарнских есть насущная проблема — им необходимо знать направленность дара новорожденного. Иначе, кхм, могут возникнуть проблемы. Но это королевская тайна и нас она не касается. Я всего лишь веду к тому, что эти артефакты осечки не дают.

— Позвольте угадать, — мрачно произнесла Иржин, — Проявитель показал, что Лидан — немаг.

— Именно, — кивнул ректор, а Лесса ахнула:

— Но мы все видели, как колдует Лидан!

— Преподаватели тоже это видели, — вздохнул милорд Десуор. — И я в их числе. А потому нам с вами, Иржин, предстоит отправиться в Редген. Эпицентр болотной лихорадки, по счастью, находится сильно южнее столицы, так что — нам мало что угрожает.

— Люди от этой болезни не умирают, — пожала плечами Иржин. — Значит, милорд Арнский знает, что произошло с Лиданом?

На прямой вопрос ректор дал такой же прямой ответ:

— Нет, не знает. Но мы смогли сделать смелое предположение, которое частично подтвердили королевские хроники и сохранившиеся книги Арнского рода. Об этом нюансе вспомнил сам Райан — когда он возрождал Арнский род, сразу после этого ему пришлось провести ритуал Позволения. Вы знаете, что это такое?

Нахмурившись, Иржин порылась в памяти и неуверенно произнесла:

— Это что-то вроде разрешения, да? Что-то связанное с младшими семьями и их наследниками.

Лесса же только руками развела — за Рубежом ни одной магической семье не удалось прожить достаточно долго, чтобы обзавестись какими-либо правилами или традициями.

— Учитесь четче и уверенней формулировать ответ — скоро первые экзамены, — строго сказал милорд Десуор. — Ритуал Позволения касается только древних семей. Если девушка из такой семьи выходила замуж за не имеющего дар мужчину, то они должны были испросить Позволение на рождение ребенка. В противном случае такой брак был бездетным. Арнские — древняя семья, потому Райану пришлось сразу после ритуала Возрождения, который едва не убил его, провести ритуал Позволения. Чтобы исключить даже малейшую вероятность гибели дальних родственников.

Иржин кивнула и ректор продолжил:

— В хрониках Траарнских есть небольшая заметка о том, что происходило с детьми, которые родились вопреки запрету главы рода.

— Но вы сказали, что такие пары были бездетными? — нахмурилась Лесса.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело