Выбери любимый жанр

Я никогда вас не полюблю (СИ) - Помазуева Елена - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Выйдете! — Приказала, прикрывшись рубашкой.

— Послушайте, я знаю вы упрямы и будете упираться до конца, но подумайте о своих родных! О сыне, в конце концов! Будет ли он вам благодарен, если потеряет мать? — Обрушил на меня возмущенную тираду он.

Справедливый укор больно ударил в сердце. Эдмон не заслуживает участи сироты, и все же я не могу поступить иначе. Я буду бороться за Дэрила.

Мой взгляд оказался красноречивее слов.

— Ладно. Я все понял, — мрачно процедил Усиль.

Муж развернулся и тяжелым шагом направился к дверям.

— Усиль, вы знали, что слухачи потомки фейри? — Остановила его вопросом.

— Разве? — Удивился он, потом подумал и кивнул. — Хотя дети, рожденные от фейри у обычных людей, должны наследовать какие-то особенности.

— Вы знали?! — Потрясенно воскликнула я.

— О фейри, вступающих в связь с людьми? — Повернулся он ко мне. — Обычная практика, если возникает необходимость.

Он вышел, оставив меня в растрепанных чувствах. Получается, фейри считали нормой рождение детей вне союзов. Какой ужас! Как можно отказаться от собственного ребенка?

Слова на сцене проговаривала, не задумываясь. Текст помнила хорошо, а отрепетированные многочасовыми тренировками движения делались практически сами. Я не вкладывала душу в произносимые слова, но зрителей все устраивало. Лишь Усиль смотрел на меня пронзительным взглядом, готовый в любой момент поддержать, если вдруг собьюсь. Но этого не потребовалось. Комедия снова была хорошо принята.

Последние поклоны, натянутая улыбка и я, наконец, выдохнула с облегчением, возвращаясь со сцены. До гримерной всего несколько шагов, и я смогу вернуться домой, прижать к груди Эдмона. Утром обязательно задам вопросы маме, мне хотелось услышать подробные объяснения.

Спектакль немного успокоил и отвлек. Сидя в полумраке комнаты, стирала с лица грим и рассеянным взглядом смотрела перед собой. Руки совершали привычные движения, стирая мягкой тканью крема.

«Ценная вещь». «Вы ни разу не спросили, что искали у вашего мужа». «Рядом с ней вы в смертельной опасности». «Она в безопасности рядом со мной». «Ее так и не нашли». «Вещь».

Воспоминания всплывали и говорили разными голосами. Я не могла отделаться от мысли, что разгадка где-то совсем рядом, стоит немного подумать, и я найду решение, как помочь Дэрилу.

Вещь. Ценная вещь. Настолько важна для Лэра, что на нас совершил нападение саламандр. Он должен был показать, где спрятали важное и жизненно необходимое темному правителю.

Вещь.

Посланник из столицы по важному вопросу. Исчезновение мужа после разговора с посланником.

Вещь.

Обыск в доме после ареста. Личные вещи оставили, а драгоценности конфисковали.

Вещь.

Не смогли найти!

Сиета украла брошь и сбежала в столицу, не заплатив за проживание!

Важная вещь — одно из украшений, которое подарил Дэрил?

Дверь гримерки за спиной с шумом распахнулась, накрыв веселым гомоном театра. Сидя в своей комнате и глубоко задумавшись, я его практически не различала, а сейчас громкие звуки обрушившись разом.

— Джолин, вы еще не готовы? — Шагнув внутрь, поинтересовался Усиль. — Я надеялся сегодня лечь пораньше.

— Идите без меня, — торопливо обернулась к нему.

— Что-то случилось? — Сразу стал серьезным фейри.

— Нет, ничего! — Поспешно заверила его. — Не хочу вас задерживать. Я прекрасно доберусь до дома сама.

Усиль с подозрением осмотрел взволнованную меня, остановился на мелко трясущихся кистях рук и хмуро свел брови.

— Я никуда без вас не пойду, — категорично заявил он.

— Не стоит беспокоиться, — отвернулась к зеркалу и взяла себя в руки. Актерская закалка снова помогла. — Я хотела побыть одна, чтобы подумать над словами лаэра Тригоя.

— Придумать новый план, хотите сказать, — поправил Усиль меня.

В ответ слегка пожала плечами. План сложился, теперь я готова действовать и отправлюсь к Лэру не с пустыми руками. Главное найти слухачку и забрать у нее важную для темных вещь. Усиль может помешать при разговоре, на который я очень рассчитывала.

— Усиль, идите домой. Не нужно обо мне беспокоиться, — тепло, по-сестрински улыбнулась ему.

Фейри недовольно поджал губы и быстрым шагом подошел ко мне, склонился над плечом и пристально уставился на наше отражение.

— Взбалмошная, упрямая женщина. Думаете только о себе, игнорируя тех, кто зависит от вас. — Недовольно процедил он.

— Вам не о чем беспокоиться, Усиль, — строго взглянула на него.

— Причем здесь я? — С досадой воскликнул он. — Темные меня не тронут, но ваша сестра! Вы подумали, чем обернется немилость, в которую вы определенно попадете, если продолжите?

— Сестра? — Удивленно взглянула на него.

— И лаэра Явиоль от вас тоже зависит, — закончил фейри свою мысль.

— Однажды мы с Лаэль выяснили этот вопрос, — одарила хмурым взглядом. — Мы друг другу говорим только правду. Лаэль поддерживает меня в поисках Дэрила. Она знает, что значит для меня муж.

— Ваш муж я! Я! — Выкрикнул Усиль. — Для всех и до конца наших жизней.

Горечь и разочарование выплеснулись в его словах, взгляд потемнел от горя.

— Усиль, послушайте, — развернулась к нему и оказалась с ним очень близко. Я могла рассмотреть покрасневшие от недосыпания красные венки на белках глаз. — Вы замечательный. Я очень благодарна за помощь, которую вы оказали в самом начале. Мы с вами прекрасная команда. Но я вас не люблю. Мое сердце после прохождения Арки стало темным, и оно способно полюбить лишь раз. У нас с вами никогда не сложится ничего, кроме дружбы.

— Я в ответе за вас и за вашу семью, — сжал в тонкую линию губы фейри.

— Вместе мы справимся, — заверила его.

Приподнялась со стула и коротко коснулась губами его лба. Скромная признательность за помощь и переживания.

— Идите домой, Усиль, и успокойте Лаэль с мамой. Я знаю, они меня поймут и поддержат.

Фейри не сказал больше ни слова. Некоторое время он молчаливо рассматривал меня, потом выпрямился и вышел из гримерной. Пора действовать.

Спешно оттерла остатки крема с лица, переоделась в обычную одежду и поспешила из театра. Мой путь лежал совсем в другую сторону от дома. Чем раньше я приступлю к плану, тем быстрее смогу добиться своей цели.

Изморось кидала в лицо мелкие брызги, ветер старался проникнуть под одежду, трепля плащ. В центре города мостовые чистые, но чем дальше удалялась в сторону бедных кварталов, тем грязней становилось вокруг. Люди попадались изредка. Они старались не пересекаться с другими прохожими, прятали лица, кутались в капюшоны. Я торопилась, хотя знала, что «Сварливая кошка» закрывается после последнего посетителя. Время далеко за полночь, но у меня был шанс застать Тосс и Эгру.

Я успела. Засидевшийся посетитель громко прощался у входа, а нетерпеливая Тосс подталкивала словоохотливого мужчину на улицу.

— Тосс! — Крикнула я и, подхватив подол платья повыше, кинулась бежать, не смотря под ноги. — Тосс, погоди!

Жижа хлюпала под ногами, грязные брызги разлетались в стороны. Подвыпивший посетитель с интересом оглянулся, чем и воспользовалась женщина. Она резко дернула на себя дверь и захлопнула створку перед лицом мужчины.

— Тосс! Это Тиль! Открой! — Забарабанила я в отчаянии. — Тосс!

— Не откроет, — пьяно хихикнул мужичок и поплелся вдоль улицы.

— Тосс! — Снова накинулась с кулаками на дверь я.

Дверь слегка приотворилась, и в щель прошипели:

— Чего орешь, оглашенная! Дай ему уйти!

Дверь снова закрылась, оставив меня на пустой улице. Пришлось переждать несколько томительных минут, топчась у порога.

— Входи, — недобро проворчала на меня Тосс, впуская внутрь. — Прикормишь разок, потом не отвяжется.

— Тосс, помоги! — Ухватила за руку женщину.

— На кухню иди, — приказали мне. — Там поговорим.

Эгра встретила меня заинтересованным взглядом. Оборотниха коротко кивнула, здороваясь, отчего кисточки ушей весело закачались над ушами.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело