Выбери любимый жанр

Опасная связь (СИ) - "Nat_G" - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Сегодняшняя наша игра будет посвящена Элис Уиллсон, ты обязана прийти, — говорит Рори.

Угу, кто бы сомневался. Нынешние дни просто наполнены событиями посвященными Элис.

— Я никому ничего не обязана, Рори, я подумаю на счёт вашего предложения, но ничего не обещаю, — звенит звонок, — теперь прошу меня простить, мне нужно в класс, — говорю это и ухожу, растворяясь в их поле зрения.

Сегодня у меня английский вместе с Меган, она задорно машет мне рукой, освобождая место рядом с собой, и улыбается, из-за чего её узкие глаза становиться ещё уже. Я принимаю её приглашение и сажусь. Хуже мне от этого всё равно уже не будет.

— Привет! — говорит она с той же улыбкой.

— Привет, — сухо отвечаю я, доставая свои тетради из сумки.

— Как ты, всё хорошо? — спрашивает она, не сводя с меня глаз.

Не поверю, что ей действительно это интересно. Умерла моя лучшая подруга, а если быть точнее, то она была убита, черт возьми. У меня даже есть основания предполагать, что это могла сделать Меган. Конечно же, у меня всё хорошо. Да, просто прекрасно!

— А ты? — подняв правую бровь, перевожу тему на неё, потому как у неё, судя по-всему, всё прекрасно.

— Я тоже скучаю по ней.

Ещё бы. После того, что она сделала, уж вряд-ли.

— Я знаю, о чём ты думаешь, Алексис, — продолжает она, — я её простила. Разве можно таить обиду на того, кто уже мёртв?

Неужели? Может ты остыла только потому, что смогла отомстить?

— Так всё, закрыли тему, Меган. Отныне тема об Элис находится в ЗТДР.

ЗТДР расшифровывается как «запретные темы для разговоров». Элис придумала эту аббревиатуру, чтобы не выяснять ни с кем отношения, что оказалось довольно удобно. Тот, кто нарушает молчание обязательно жалеет об этом. Меган как никому другому должно быть это известно.

— Хорошо, — отвечет она.

Затем в класс вошёл учитель и начался урок, который прошёл достаточно быстро, как и последующие занятия.

Во время обеда мне взбрело в голову повернуться и взглянуть в сторону самого дальнего столика, за которым обычно сидит Тайлер. Он как обычно в одиночестве поедал свой обед. Я никогда раньше его не замечала, но сейчас вижу в нём какую-то загадку. Одинокий нелюдимый странник, обреченный на вечное одиночество. В этом даже есть своя печальная романтика.

Во время уроков Меган всё время пыталась затащить меня на тренировку к парням, но я убедительно дала ей понять, что не собираюсь торчать там до поздна.

Никогда так не расстраивалась небольшим количеством домашнего задания, не успело пройти и двух часов, как всё уже было завершено. В таком случае я принялась изучать материал для проекта по биологии, который нам задали на двоих с Флойдом.

Я подготовила доклад в письменной форме и неожиданно для себя поняла, что просто безумно хочу пиццы.

Сейчас я бы взяла телефон и позвонила Элис. Она бы отвергла мою идею и отвезла бы меня в один дорогой ресторан, где кормят нормальной едой. Или мы взяли бы еду на заказ и устроили пижамную вечеринку, пересматривая различные ванильные фильмы, а на фоне на повторе играли бы песни Кэтти Перри. Ну, или мои любимые Twenty One Pilots, хоть Элис никогда особо не разделяла моих интересов в музыке.

Мне действительно её не хватает. Я всё-таки сделала это, я сдалась. По моим щекам побежали обжигающие кожу слёзы, потому что теперь я осознаю, какого это быть одинокой. Теперь я могу понять Тайлера. Одиночество полный отстой.

— Чёрт, плевать! — выругалась я, натянула джинсы, взяла ключи от машины и направилась прямиком к дому Тайлера Флойда, зачем? Школьный проект, вот причина.

Подъехав к дому, я стучу в его дверь. Сердце от чего-то с бешеной скоростью колотится внутри меня. Кажется, я плохо постучала, потому что дверь никто не открывает, поэтому стучу ещё громче. Похоже никого нет дома. И слава Богу. Прийти сюда, наверное, было плохой идеей. Начинаю уходить, и вдруг за спиной раздаётся щелчок. Я оборачиваюсь и вижу Тайлера в голубой рубашке и без пирсинга на лице, так он выглядит довольно мило и не так уж противно, как обычно.

— Привет, — говорю я.

— Привет, — отвечает он с какой-то странной улыбкой на лице.

— Я пришла, чтобы объяснить тебе тему по биологии, чтобы мы оба не упали в грязь во время её защиты, — продолжаю я.

Он шире отворяет дверь и просит войти. Мне становится не по себе, но я всё же вхожу.

Я иду за ним вверх по лестнице. Похоже, в доме кроме нас больше никого нет. С каждым шагом мне всё меньше и меньше хочется здесь находится. Не знаю, зачем в доме завешаны все шторы. Ни одного даже лучика света не пробивается внутрь. Один лишь полумрак. Сам дом кажется старым, исходя из скрипящей деревянной лестницы. Одним словом, жуть.

Несмотря на мои негативные ощущения, Флойд ведёт себя довольно дружелюбно. Для того, кто недолюбливает людей, это довольно странное проявление. Вокруг него ходят много странных слухов. У меня аж мурашки по коже пробегают от собственных мыслей.

— Так, зачем ты пришла? — спрашивает он.

— Проект по биологии, — говорю я.

— Ах, биология. Мой любимый предмет, — отвечает.

— Неужели? Учишься ты довольно хреново, — замечаю я.

— Да уж, — он почёсывает затылок. — Если бы мог, учился бы лучше.

— Тогда, что тебя останавливает?

— Меня ничто не останавливает, — сказал он, делая длинную паузу. — Лекси.

То, как он произносит моё имя, заставляет моё тело покрыться мурашками от того, какую жуткую атмосферу он преподносит. Моя мать называла меня таким именем, и мне неприятно его слышать. К чёрту всё, у меня больше нет желания здесь находится.

— Знаешь, я оставлю тебе свой конспект, принесёшь его, как только всё выучишь.

Я достаю тетрадь из сумки и передаю ему, но он вместо того, чтобы забрать её, хватает меня за запястье. Тетрадь падает на пол. Я застываю, смотря в его холодные голубые глаза.

— Без Элис ты уже не такая смелая и своенравная, — неожиданно добавляет он.

Он задевает меня своими словами, и я чувствую, что хочу плакать, но сдерживаю слёзы, и говорю:

— Ты меня не знаешь, я зря сюда пришла. И советую, тебе ко мне больше не приближаться, иначе, поверь мне, ты пожалеешь об этом. И никогда больше меня так не называй, тебе ясно?

Он продолжал улыбаться, но отпустил моё запястье. Я забрала свою сумку и, буркнув под нос «псих», пошла прочь. Спускаясь по лестнице, я содрогнулась, увидев скрюченный движущийся силуэт. Это оказалась сгорбленная очень старая старушка.

— С тобой всё в порядке, милая, — заботливо спросила она.

— Простите, я немного испугалась, я думала в доме, кроме Тайлера больше никого нет.

Старушка хмыкнула.

— Тайлер уже вернулся? — спросила она.

— Похоже на то, — ответила я. — Мне пора, всего вам доброго!

Говорю это напоследок и выхожу за дверь. Свежий воздух приятно наполняет мои лёгкие, и я наконец чувствую свободу. К этому дому я больше не приближусь ни на шаг. И к Тайлеру в том числе. Я усвоила урок.

Я села в машину и поехала в сторону своего дома, отгоняя произошедшее из своей головы, как страшный сон. Благо помог звонок моего мобильника. Это Меган. Вздыхая, я всё же беру трубку.

— Привет, ещё раз. Знаю, ты наверняка можешь сейчас меня послать, но я очень хочу, чтобы ты пришла на игру, — с мольбой в своем голосе произнесла она.

— Я приду, — чётко отвечаю я.

— Правда? — её голос оживляется.

— Да, скоро подъеду к стадиону, жди меня там.

Не дожидаясь её ответа, я бросаю трубку. Да, с самого начала я действительно не хотела никуда идти, но теперь думаю немного развеяться. День оказался тяжёлым. Я сворачиваю в сторону школы и добираюсь до стадиона, Форд Меган уже припаркован.

Тренировка парней шла уже минут 15, на стадионе собралось довольно много народу. Сегодня не простая тренировка, парни разбились на две команды, чтобы сыграть друг против друга и показать, на что они способны. Я уже заняла своё место на трибунах рядом с Меган, которая забронировала для меня местечко, и наблюдала за игрой.

3

Вы читаете книгу


Опасная связь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело