Дурное поведение - Дуглас Пенелопа - Страница 3
- Предыдущая
- 3/19
- Следующая
Во время Марди Гра было дозволено все.
– Ешь до отвала. Пей сколько хочешь. Только заикнись, и… – я почувствовала, что мужчина придвинулся ко мне, – …все твои желания будут удовлетворены.
Марди Гра – это карт-бланш. Одна ночь, в течение которой никаких правил не существует и можно делать все что хочешь, потому что со следующего утра – Пепельной среды – будешь замаливать грехи и очищать от них душу в течение следующих шести недель Великого поста. Я завидовала всеобщему беззаботному веселью, мечтая набраться смелости и забыть обо всем, отбросить все страхи и посмеяться над тем, чего не вспомню утром.
– Вот это столпотворение! – заметила я, наблюдая за толпой, заполонившей всю улицу, насколько хватало глаз. – Не хотела бы я оказаться в центре.
Откинув за плечо длинные темно-каштановые волосы, я повернула голову и встретилась взглядом с собеседником.
– Но мне нравится наблюдать за всей этой суматохой сверху, – призналась я ему.
– Так нельзя, – проворчал он с едва заметной улыбкой. – Каждый должен хотя бы раз испытать на себе безумие уличной толпы.
– Обходя лужи рвоты, да?
Он покачал головой и, опершись на перила, спросил:
– Так чем ты занимаешься?
– Через пару месяцев получу степень магистра, – ответила я. – В Лойоле.
На мгновение в его глазах промелькнул страх, и я тоже склонила голову набок, чтобы взглянуть на мужчину. Может быть, он решил, что я старше, чем есть на самом деле.
– Это тебя смущает? – уточнила я.
– Почему это должно меня смущать? – возразил он.
Я улыбнулась одним уголком рта.
– Ты же не просто так за мной сюда пошел. – Мы оба чертовски хорошо знали, чем может закончиться вечер для двух взрослых людей, которые приглянулись друг другу. – Я еще студентка. Во всяком случае, на ближайшую пару месяцев. Возможно, у нас нет ничего общего.
– Я бы не стал об этом беспокоиться, – самоуверенно ответил он. – До сих пор наши интересы совпадали.
Я отвернулась, испытывая искушение либо рассмеяться, либо гневно отчитать его.
– А ты чем занимаешься? – спросила я, хотя на самом деле мне было все равно.
Мужчина выпрямился и сунул руки в карманы.
– Угадай, – приказал он.
Тоже повернувшись, я смерила его взглядом.
Угадать.
Ладно…
Опустив взгляд на шею и грудь собеседника, я тщательно рассмотрела черный смокинг с шелковым галстуком, обтягивающим воротник белой рубашки. Ни один волосок не выбивался из прически моего спутника, а кожа его мужественного лица мерцала алебастром в свете свечей. Обувь была начищена до блеска, а циферблат «Ролекса» с черным ремешком отражал разноцветное сияние гирлянды, развешенной на противоположной стороне улицы.
Было практически невозможно сказать, чем он зарабатывает на жизнь, но я рискнула предположить.
Шагнув вперед, я неторопливо расстегнула его смокинг. Мой спутник опешил, наверняка задаваясь вопросом, какого черта я делаю. Глядя на него снизу вверх и стараясь дышать ровно, я медленно придвинулась ближе, почти касаясь его своим телом, а затем облизнула губы и опустила глаза.
– Что ж, – игривым тоном произнесла я, – мне хотелось назвать тебя младшим партнером, но это же ремень от Феррагамо.
Его дыхание сбилось.
– И что с того?
– А здесь обычно носят ремни от Босс или Версаче. – Я кивком указала в сторону банкетного зала, намекая на собравшихся. – Но если ты можешь потратить четыреста долларов на ремень, то мне следует сказать «старший партнер».
Он фыркнул, но не предпринял ни малейшей попытки убрать мои руки.
– Ты юрист, – пришла к выводу я.
Мужчина прищурился, разглядывая меня.
– Похоже, ты отлично разбираешься в мужских ремнях, – заметил он, – и в том, как определить достаток.
Я едва не скорчила гримасу. Он счел меня либо светской львицей, привыкшей к дорогим вещам, либо охотницей за богатыми женихами.
Я не являлась ни той, ни другой.
– Не волнуйся, – заверила я его, прислонившись спиной к перилам. – Если тебе от меня и перепадет хоть что-нибудь, то это будет бесплатно.
Его тело напряглось, и он вздернул подбородок, глядя на меня так, словно не знал, что со мной делать. Я стиснула кулаки.
Зачем я это сказала?
Мы же не в баре, откуда уходят парочками. Он флиртовал, и я флиртовала, но мне не следовало быть такой дерзкой.
Даже если очень хотелось.
Может быть, я и не завязываю отношений, но это не значит, что мне не хочется провести с кем-нибудь одну страстную ночь. И у меня слишком давно никого не было.
Мужчина шагнул вперед, и у меня перехватило дыхание, когда он встал передо мной, положив руки на перила по обе стороны от меня. Наклонившись ко мне, он тихо произнес:
– Для твоего возраста язык у тебя довольно хорошо подвешен.
А потом его взгляд упал на мои губы, и мои колени чуть не подогнулись.
– Могу заткнуться, если хочешь, – тихим голосом поддразнила его я.
Мужчина лишь ухмыльнулся.
– И в чем тогда будет веселье? – Он отошел, все еще глядя на мой рот.
Я вдохнула, ощутив, как его запах проникает в мои легкие и затуманивает разум.
– Скажи-ка, – заговорил он, – как ты догадалась, что я адвокат?
– Ну… – Я выпрямилась. – У тебя чистые ногти, значит, ты не работаешь руками. – Я подошла к каменной вазе, наполненной цветами. – Носишь дизайнерскую одежду, сшитую на заказ, значит, хорошо зарабатываешь. И это Новый Орлеан. Здесь и двух шагов не сделаешь, не наткнувшись на адвоката или студента юридического факультета.
Я коснулась мягких лепестков и ощутила, как собеседник приближается ко мне.
– Продолжай, – потребовал он. – Тогда что же привело меня сюда сегодня вечером?
Ему нравилось играть. Я едва сдерживала улыбку.
Это было странно. Я не привыкла к мужчинам, которые знают, как удержать мое внимание.
– Тебя заставили, – ответила я, представляя его таким, каким хотелось. Не похожим на тех скучных людей в зале, курящих сигары и похлопывающих друг друга по спине.
Мне хотелось, чтобы он оказался другим.
Я двинулась дальше.
– Ты ведь не знаешь никого из этих людей, а они не знают тебя, не так ли? – решилась спросить я. – Тебя обязали присутствовать. Кто-то из семьи или, возможно, начальник.
Он молча наблюдал за мной, и я никак не могла понять, что у него на уме.
– Ты просто ждешь, – продолжила я, – того момента, когда можно будет вежливо уйти от навязчивых разговоров о политике, невкусной еды и тех, кого ты на дух не переносишь.
Он снова прислонился к перилам.
– Ты не находишь себе места, – подвела я итог. – Тебе хочется заняться чем-нибудь другим, но ты не уверен, что должен или можешь себе это позволить.
Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Мужчина молча смотрел на меня, и мне стало ужасно любопытно, о чем он думает. Ясное дело, все это время я описывала себя, но его пристальный взгляд был прикован ко мне. Задувал ветер, начинало морозить.
– А чем я займусь, когда уйду отсюда? – спросил он.
– В одиночестве ты не уйдешь, – с уверенностью ответила я. – Такой человек, как ты, вероятно, пришел с кем-то.
Он приподнял бровь, но не стал отрицать. Я ждала от него признания. Действительно ли он пришел с кем-то? Неужели у него хватило смелости подойти ко мне в присутствии другой женщины? У него нет обручального кольца, но это не означает, что он не состоит в отношениях.
– А как же ты? – Он протянул руку и пропустил прядь моих волос между пальцами. – Ты пришла с кем-то?
Я подумала о брате – телефон звонил уже дважды.
– Забудь, – вдруг передумал мужчина. – Я пока не хочу этого знать.
– Почему?
– Потому что… – Он поднял взгляд и посмотрел куда-то вдаль, поверх моей головы. – Ты отвлекаешь меня, и мне это нравится. Мне весело.
Да, и мне тоже. Впервые за весь вечер.
Гости смеялись и танцевали в банкетном зале, пока мы вдвоем уединились на балконе, где, кроме нас, почти никого не было.
- Предыдущая
- 3/19
- Следующая