Выбери любимый жанр

Вредина, маг и обряд, пошедший не так! (СИ) - Кутеж Эйверин - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Неприятно.

Плюс я была голодна.

Уж не знаю, чем питается этот гордец — солнечной энергией? чужим настроением? — но я привыкла с утра закидывать в себя хоть какое-то углеводное топливо!

Когда мой живот начал неприлично громко урчать, а реплики стали уже не ехидными, а откровенно озлобленными, Эдинброг понял, что с экскурсией надо завязывать.

— Сказала бы раньше, что проголодалась, — высокомерно вскинул бровь он.

Я фыркнула.

— Хорошие хозяева сами знают, когда покормить своих фамильяров, не?

— Еще вчера тебе не нравилось твое положение, а теперь ты апеллируешь к нему? — сощурился студент.

— Я легко переключаюсь между разными тактиками.

— Это называется двойными стандартами вообще-то.

— Нет, — я бы хотела добавить еще что-то, но не смогла придумать ничего колкого. Поэтому просто повторила: — Нет.

Эдинброг хмыкнул и повел меня завтракать.

* * *

Увы, в академии Форван не было общего зала для благочестивых студенческих трапез. Эх! А я-то уже готовилась к «магической обстановке»…

Вместо этого все ученики и сотрудники академии ходили за едой и покупками в крохотную деревушку, приклеившуюся к обратной стороне Форвана. Деревушку называли Сироппинг, и своей атмосферой она напомнила мне земные парки развлечений. То ли Диснейленд, то ли Порт Авентуру. Все в Сироппинге было до чертиков хорошеньким. Цветные домики с черепичными крышами, большие клумбы. В фонтане на главной площади резвились русалки. Павлины ходили прямо по улицам парами, будто жандармы. Студенты сидели за трехногими столиками, выставленными на брусчатку, загорали на утреннем солнышке и поедали панкейки с кленовым сиропом.

— Эй! Привет! — из-за одного стола нас окликнула медсестричка Мэгги. — Давайте ко мне!

Артур и я подсели к ней. Подошел официант с меню. Эдинброг заказал омлет и кофе, я — те самые кленовые блинчики, главное блюдо Сироппинга. Я очень люблю делать вещи, подходящие месту по стилю и образу. Ну, типа есть багеты в Париже, тусоваться с цыплятами в деревне или ездить на велосипеде в Амстердаме. Сразу чувствую себя героиней красочного фильма, а не привычно-бестолковой Вилкой-фрилансером.

— Ну что? — когда официант отошел, глаза Мэгги зажглись любопытством. — Вы уже лучшие друзья?

— НЕТ! — удивительно слаженным хором гаркнули мы.

— Она мой фамильяр, — снисходительно объяснил Эдинброг.

— Он моя заноза в заднице, — чуть многословней выступила я.

— Как же вы собираетесь проходить испытания со столь сильной взаимной… нелюбовью? — удивилась Мэгги, подмигнула мне и облизала ложку из-под йогурта.

— Как-нибудь пройдем, если меня к ним вообще допустят в подобной компании, — сказал Артур.

— А куда они денутся? — Мэгги пожала плечами и вновь нырнула в розеточку за добавкой. — Будто они не знают, что стоит на кону. После твоего отца ты единственный, кто…

Артур сверкнул на нее глазами в стиле: «Цыц, не говори на эту тему!». До меня начало медленно доходить, что как раз Мэгги с Эдинброгом — друзья. Вчера в лазарете я как-то этого не заметила. Оказалось, что у них такая манера общения: Мэгги улыбается и светится, как доморощенное солнце, а Артур отстреливается отстраненными, чуть пессимистичными репликами.

И всех всё устраивает.

Тоже, наверное, кажутся себе киногероями.

— Ой! — Мэгги вдруг посмотрела мне за спину, широко распахнув глаза. — Артур, мне кажется, это к тебе.

Студент тоже бросил взгляд в ту сторону и едва слышно выругался. Я, естественно, мгновенно развернулась, снедаемая любопытством.

Глава 13. К ноге!

К нашему столику приближался очень колоритный персонаж. При виде его мое обостренное чувство прекрасного станцевало что-то вроде гопака. Очень радостного. С элементами ликующего стриптиза.

Это был еще один студент, по виду ровесник Артура.

Но! Он не был человеком. Длинные заострённые уши, длинные же серебряные волосы, глаза с вертикальным значком. Белая мантия вместо классической черной. Кожу необычного карамельного оттенка густо покрывали золотые узоры в виде листьев. Эдакий ходячий гимн флористике.

— Это нимфин, — шепнула мне Мэгги. — Лесной житель. Несколько таких учатся в академии. Конкретно этого зовут Каприз.

Ничего так имечко.

— Они с Артуром издавна соперничают. Будь готова, — быстро закончила Мэгги.

К чему?

Рядом с нимфином шёл его фамильяр… Великолепная песчаная пума. Такая же гибкая и мускулистая, как ее хозяин. Только очень, ОЧЕНЬ большая. Ростом скорее с пони, чем с нормальную пуму, как я ее себе представляю…

— Эдинброг, Эдинброг, Эээээдинброг… — мелодично-издевательски пропел Каприз, подходя. — Я слышал, что ты вызвал себе бракованного фамильяра, лишь бы не попасть на экзамены и тем самым автоматически остаться на второй год. Решил так хитро продлить свое пребывание в академии, а вместе с ним и незаслуженную славу Грядущего Спасителя… Всего-то и надо — спрятаться за формальной проблемой в виде иномирной бабы, да?

— Да что за бред ты несёшь! — вспылила Мэгги, подскакивая.

В ее нежных руках зажглись искры боевого заклятья, но их потушил другим заклинанием Артур.

— Сядь! — рявкнул он на Мэгги, а потом встал и шагнул к нимфину так, что их носы едва не столкнулись.

— И за медсестру ты тоже прячешься! Какая прелесть! — притворно разулыбался чужак, а его пума оскалилась, обнажив клыки.

На нас уже смотрели другие студенты. Ложечки больше не звенели в чужих чашечках с кофе. Я сидела над своими блинами и ни черта не понимала. Особенно меня смутило слово "Спаситель", произнесенное с очевидной большой буквой в начале…

— Раз уж ты такой трус, то я бы на твоём месте, — продолжал нимфин, — Не стал ждать своего эпического провала, который так и так случится, сколько бы ты его не откладывал всяческими трагедиями и случайностями, а вместо этого сразу бы повесился, как твой жалкий папашка…

Артур побелел.

Всхлест, вскрик!

На карамельной щеке лесного жителя заалел след от пощечины.

Нифмин в ответ толкнул Эдинброга в грудь двумя руками. На ладонях его полыхало зеленое пламя, перекинувшееся на мантию Артура. Тот погасил его резким магическим жестом и выкрикнул заклятье. Нимфина окутало облако тьмы, но оно тотчас заморозилось и осыпалось льдом. Сражавшиеся стали бросать друг в друга заклинания, отражать их, гасить… Цветные сгустки энергии звенели по сторонам, как пули.

Некоторые из студентов, сидевших за уличными столиками, повскакивали со своих мест и отбежали кто куда, но эдак лениво, пятясь, и с подбадривающими криками в стиле "Давай! Мочи его!". Другие и вовсе остались сидеть, и только спрятали посуду под скатерти. Официант вышел из кафе и лениво оперся плечом о дверной косяк…

Понятно. Мордобой тут — дело привычное.

Я смотрела за битвой, как завороженная, забыв донести ложку до рта. Очень красиво. Хорошее шоу. Где приобрести абонемент в партер?

Зря я отвлеклась, конечно.

— Прячься! — вдруг взвизгнула Мэгги, стаскивая меня со стула.

Едва я успела рухнуть на землю, как туда, где я только что была, запрыгнула истекающая слюной пума. Шаткий стул под ней развалился. Низко зарычав, животное мягко и опасно припало на передние лапы, готовясь к новому прыжку…

— Х-х-хорошая киса? — проблеяла я, экстренно отползая в стиле таракана.

— Для тебя — НЕТ! — ахнула Мэгги, ползущая рядом. — Принцип дуэли: маг против мага, фамильяр против фамильяра!

Зашибись, блин.

— Она реально меня убьет? — пискнула я.

— Ну… Потреплет, наверное, — еще тише промямлила Мэгги.

Да уж, к такому жизнь меня не готовила. Противостояние диким животным? Нет у меня такой строчки в дипломе!

Пума прыгнула…

Я уже попрощалась со всеми и вся, но зверюга вдруг замедлилась в полете, будто из воздушной среды попало в водную. А еще лучше — в янтарную, так медленно перебирала кошка лапами.

Я скосила глаза туда, где шла дуэль между Артуром и нимфином. Мой Эдинброг одной рукой продолжал кидать файерболы, бьющиеся о стеклянный щит блондина (тоже, видать, наколдованный), а вот от второй его руки исходило белое сияние. Оно достигало пумы и сдерживало ее прыжок.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело