Выбери любимый жанр

Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

– Благодарим, – сдержанно поклонились молодые Маги-Вольники, и заняли свои положенные места.

А потом…

Потом появились все, кто только мог, и был должен прийти.

Разумеется, что прибыли и Сивый с Барри, полномочные представители Большой Комиссии Контроля Военных Имперских Поставок.

Несмотря на то, что их принадлежность к благородному сообществу и ставилась под сомнение некоторыми господами. Помимо присутствия в компании с Феликсом в день его исчезновения, эти двое бывших ватажников принимали участие и в первых поисках Князя Рюрика. Да и новые ответственные чины господ, как независимых инспекторов, сыграли свою роль при принятии решения в пользу их участия в сегодняшнем заседании.

– Барри, Остапий, идите сюда, – Элеонора подоспела на выручку, заметив как оба друга замешкались в поиске мест. – Вот тут садитесь, – мелкая княгиня похлопала по стулу рядом с собой. – Если ваши показания понадобятся, то председательствующий попросит о них, – добавила она.

– От и спасибо, маленькая госпожа, – обрадовался Барри быстрому определению с размещением.

– Ага! Дык, тут вона, сколь стульев да столов, так и запутаться не мудрено, – поддержал его Сивый.

Оба товарища сели на места отведённые гостям слушания и продолжили общение с княгиней Врангель, но уже тихонечко, полушёпотом.

Также на Собрание пришёл и Яков Иванович, граф Старицкий, полковник из Интендантского Управления, проверяющий от армейских, так и не успевший покинуть стены Одинокого Бастиона.

Кстати, его коллеги, Граф Дмитрий Гард из клана Ллойд, и Николай Семенович из клана Гор, убыли вместе с Полиной Николаевной Потёмкиной.

Это обстоятельство, связанное с их отсутствием, очень обрадовало капитана-поручика. Ведь Череп не исключал предвзятости их мнений из-за того случая, недавно произошедшего в стенах этого заведения. Месть господ вполне предсказуема.

Разумеется, что такое утверждение о мести, никоим образом не относится к невесте Феликса, к Полине Потёмкиной. К амбициозной и своенравной девушке, способной развернуть реки и сравнять горы ради своего суженного.

Это если образно охарактеризовать возможности железной графини, практического монополиста в области производства оружия в Империи Руссии. Связи у дамочки – ой-ё-ёй какие! А характер чего стоит? М-да-а-а…

Чем хороши Благородные Собрания Магов-Вольников, так это тем, что люди спокойно относятся, как к своему непосредственному участию в обсуждениях, так и к роли гостей или слушателей. Никаких недовольств не показывают, а абсолютно спокойно занимают места за соответствующими столами.

Собравшиеся расселись, и благородным господам с дамами осталось лишь дождаться появления председательствующего лица.

И оно, это лицо, появилось, заставив всех перестать перешёптываться и обратить внимание на человека с крючковатым, ястребиным носом, одетым очень скромно, статусно и дорого.

Собственно, и его регалии все собравшиеся оценили по достоинству, выраженные и подчёркнутые в скромном медальоне на цепочке, говорившем о многом. А также, и в статусном оружии с мантией, хоть и более утеплённой, чем она должна быть.

И, конечно же, им оказался никто иной, как Рэйнолд Аперкилд, Старший Следователь из Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии.

Глава 2. Простое сложное решение

Для Александра Колчака так и осталось загадкой его неожиданное появление в Одиноком Бастионе. Следователь прибыл сразу, как только закрылся портал за Полиной Николаевной Потёмкиной, убывшей вместе с обоими проверяющими от Великих Кланов Ллойда и Гор.

Рэйнолд окинул взглядом притихших господ с дамами и сел во главе стола заседания.

Взяв в руку маленький молоточек он ударил по бронзовому диску, подвешенному на цепочке специальной подставки. Знаменитый атрибут большей части проводимых собраний. Такой вот, маленький гонг, известивший о начале мероприятия.

Бом-м-м!

– Кх-м, – следователь прокашлялся и достал из саквояжа стопку исписанных листов. – Не вижу причины затягивать начало обсуждения, посему, прошу всех приготовиться, – проговорил Аперкилд, раскладывая бумаги. – Итак, все готовы? – Рэйнолд мельком взглянул на каждого из сидящих за столом. – Прекрасно! Я уже имел возможность пообщаться с каждым, кто так или иначе связан с исчезновением господина Феликса, – следователь постучал по исписанным листам. – И отмечу, что картина практически ясная. Однако, господа и дамы, нам нужно ещё разок пройтись по некоторым деталям проишествия.

Аперкилд ненадолго замолчал, перекладывая заранее собранные показания и отыскивая среди них то, с которого решил начать.

– Князь, Родион Кутузов, – Рэйнолд отыскал взглядом названного. – Прошу вас, давайте ещё раз пройдёмся по моменту ухода господина Феликса, – попросил он молодого князя. – Какое прозвучало пояснение от него? – следователь отметил, как графиня Саровская заполняет прописными строчками великолепного почерка лист протокола собрания.

К порядку он относился уважительно, даже щепетильно, и его обрадовал скрупулёзный подход девушки к обязанностям секретаря.

Графиня уже успела заполнить шапку документа, где перечислила абсолютно всех собравшихся и сейчас записывала происходящее.

Родион поднялся со своего места, хотя этого от него и не требовалось. Никаких нежелательных эмоций парень не испытывал, и его спокойный взгляд был отмечен следователем.

Да и предварительный опрос уже проводился, так что перечисления больших подробностей от князя сейчас и не требуется. Так, нужно лишь уточнить несколько основных моментов, по уже данным ранее показаниям.

– Извините, но я вероятнее всего повторюсь, – прозвучало предупреждение Родиона.

– Ничего, я не настаиваю на пересказе всех подробностей, – заявил Аперкилд и склонился над бумагами.

– В таком случае, я лишь подтвержу сделанное ранее заявление, – Князь Кутузов приступил к ответу.

– Конкретизируйте, пожалуйста, – попросил следователь. – Не все присутствующие здесь господа и дамы его слышали, – уточнил Рэйнолд, не отрываясь от бумаг и не переводя на него взгляда.

– Князь Рюрик отправился на разведку, в сторону Великого Хребта, – доложил Родион. – И сделал это при свидетелях, – добавил князь и красноречиво глянул на Остапия с Барри.

– Подтверждаем, – Сивый моментально среагировал на такой толстый намёк, сочтя что его реплика необходима и окажется к месту. – Так и было сказано, господином Феликсом. Мол, старшим в Башне он оставляет князя Кутузова, а сам Феликс, эм-м… То бишь, господин Феликс, – он поспешил поправиться, заметив на себе хмурый взгляд Элеоноры. – Извините, я не хотел проявить неуважение. Так вот, а сам господин решил недалече отправится. Для разведки, – досказал Остапий и сел, так как встал в процессе доклада.

– Да, всё верно, – кивнул Рэйнолд и достал из общей стопки показания представителей Большой Комиссии. – А теперь, давайте уточним, когда вы забили тревогу и отправились на поиски господина Феликса, – следователь жестом попросил Кутузова сесть. – Кто начнёт? – Аперкилд оторвался от бумаг.

Серафима тоже оторвалась от ведущейся записи, так как прекрасно всё успевала фиксировать.

– Решение отправиться по следам Великого Князя Рюрика, мы приняли коллегиально, – слово взял Александр Колчак. – Буквально, уже на следующее утро, когда я прибыл в Одинокую Башню, чтобы вручить господину Феликсу некое послание, пришедшее поздно вечером, накануне, – пояснил капитан-поручик. – Важная депеша, в которой сын нашего Государя, Годунов Иван Петрович, желает лично встретиться с господином Феликсом.

– Да-да-да, я в курсе этого, – Рэйнолд Аперкилд достал из кармашка жилетки пенсне и неспеша надел его. – Продолжайте, раз уж вы сами взяли слово и расскажите нам, каким составом вы отправились в предварительные поиски?

Те кто не знал подробностей, а ими оказались все сёстры Романовы, вместе с близкими Черепу Магами-Вольниками гарнизона, все эти господа и дамы сосредоточили внимание на капитане-поручике. Они правомерно ожидали услышать детали, о которых Череп не успел им рассказать.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело