Выбери любимый жанр

Король воронов - Сакавич Нора - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Нил оторвался от зеркала и закончил переодеваться. Дэн и Рене ждали ребят в фойе; все вместе они вышли на поле и начали разминку. Посвятив сорок минут круговым пробежкам и интервальному бегу, Лисы потянулись обратно в фойе за водой. Они как раз занялись растяжкой, когда дверь распахнулась. Нил бросил взгляд на старшекурсников, оценивая их реакцию на появление Ники и Эндрю. Бегло скользнув глазами по вошедшим, Дэн вернулась к упражнениям; лицо Мэтта при виде улыбочки Эндрю напряглось, и только Рене встретила товарищей по команде искренней улыбкой и негромким дружелюбным «привет».

— Привет, Рене, — поздоровался Эндрю. — Переезжаете назад в общагу?

— Да, сегодня вечером, — сказала Рене. — Уже загрузили вещи в фургон Мэтта.

Никак не прокомментировав это известие, Эндрю пошел в раздевалку. Ники застыл в нерешительности; он не виделся со старшекурсниками несколько дней и не знал, надо ли теперь что-то сказать. Дэн покосилась на него снова, но ее каменное лицо явно не располагало к общению.

— Как вы? — тихо спросил Ники. — Держитесь?

— Более-менее, — сухо отозвалась Даниэль. Ответного вопроса она не задала — судя по всему, состояние Ники ее не волновало.

— А Элисон как? — осведомился Ники после паузы.

— А тебе не насрать? — огрызнулся Мэтт.

— Мэтт, — мягко укорила его Рене, затем посмотрела на Ники. — Понятное дело, ей сейчас тяжело, но мы стараемся не оставлять ее одну. От встречи с Бетси она все еще отказывается, но, думаю, скоро захочет выговориться.

— Ясно, — еле слышно произнес Ники.

Дождавшись, пока подопечные обсудят между собой все вопросы, Ваймак жестом указал на Ники.

— Так, бери Эндрю и марш на пробежку. Я плачу за электричество не для того, чтобы вы тут языками чесали. Остальные — заканчивайте упражнения и не забудьте выпить воды. Как только Эндрю и Ники разогреются, переходим к отработке упражнений. У нас… — Ваймак не договорил: из коридора послышался телефонный звонок. — Эти пиявки меня доконают! Давно пора нанять секретаршу.

Ники тоже ушел в раздевалку, а Ваймак отправился в свой кабинет к телефону. Нил, стоявший ближе всех к открытой двери фойе, слышал, как тренер ответил на звонок. Ваймаку удалось не поддаться раздражению и сохранить вежливый тон.

— Тренер Ваймак, государственный университет Пальметто. Что, простите? Минутку. — Он вышел в коридор с переносной трубкой в руке. Нажав большим пальцем на кнопку отключения микрофона, Ваймак ногой распахнул дверь в мужскую раздевалку. — Эндрю Джозеф Миньярд, в какое дерьмо ты вляпался на этот раз?!

— Это не я, это однорукий! — крикнул откуда-то из глубины Эндрю.

— Немедленно тащи сюда свою задницу! — прорычал Ваймак.

Дверь в раздевалку захлопнулась. Эндрю, уже одетый в форму, появился в фойе буквально через несколько секунд. Ваймак продемонстрировал ему трубку и рявкнул:

— Тебя спрашивают из полиции. Лучше сам все выкладывай, пока копы не изложили мне полную версию!

— Не, это не я. Может, спросите моего темного двойника?

Ваймак бросил на Эндрю испепеляющий взгляд, убрал палец с кнопки микрофона и приложил телефон к уху.

— Не могли бы вы объяснить, в чем, собственно, дело, офицер… как вы сказали? Хиггинс?

— Черт, — вздрогнул Эндрю. — Тренер, не надо.

Ваймак жестом велел ему умолкнуть, но Эндрю схватил тренера за запястье и выдернул у него трубку. Удрать он не успел — Ваймак сгреб его за шиворот. Миньярд не пытался вырваться, а лишь разглядывал телефон так, будто впервые в жизни узрел это чудо техники.

— Не заставляй его ждать целый день, — поторопил Ваймак.

Эндрю извернулся — не для того, чтобы освободиться, а чтобы увидеть близнеца. Замерев на середине упражнения, Аарон таращился на брата. Эндрю вскинул руки — мол, ничего не понимаю — и только тогда приложил трубку к уху.

— Кабан Хиггинс, ты, что ли? — спросил он. — Точно, ты. Да, удивлен. Я не люблю сюрпризы, забыл? Давай, не тяни. Ты не стал бы искать меня спустя столько времени, просто чтобы поболтать. Говори уже: что надо? — Эндрю помолчал, слушая собеседника, потом бросил короткое «нет» и нажал на отбой.

Телефон почти сразу же зазвонил снова. Позабыв про растяжку, Лисы теперь в открытую следили за происходящим. Поскольку Ваймак не обращал на них внимания, Мэтт уселся на одну из скамеек, чтобы понаблюдать за этой странной сценой в качестве зрителя. Эндрю с силой подался вперед, натянув ткань джерси и заставив Ваймака его отпустить, после чего проворно отскочил подальше. Прислонившись к стене, он прижал свободную руку к уху и ответил на звонок.

— Что? Нет, я не бросал трубку. Ну что ты, зачем бы мне это делать? Я… Нет. Заткнись.

Он снова нажал на кнопку отбоя, однако Хиггинс оказался настойчив и набрал номер в третий раз. После пятого звонка Эндрю с театральным вздохом снял трубку.

— Говори, — сдался он.

Монолог Хиггинса длился почти две минуты, и новости, которые он сообщал, явно были не самыми приятными: по мере того как буйное химическое веселье Эндрю угасало, менялось и выражение его лица. Безумная улыбочка исчезла, и на середине разговора он начал нервно притопывать ногой. Окончательно помрачнев, Эндрю отвел взгляд от Аарона и принялся изучать потолок.

— Погоди, — наконец произнес он. — Кто пожаловался? Эй, Кабан, хватит мне зубы заговаривать. Я прекрасно знаю, где и с кем ты работаешь. У нее дома ребенок, а значит, она не… Что? Нет. Даже не проси. Я сказал «нет». Отвали. Слушай, — слегка повысил голос Эндрю, — еще раз позвонишь, я тебя урою!

Он бросил трубку. Телефон больше не звонил. Эндрю выждал, удостоверяясь, что угроза подействовала, потом накрыл глаза ладонью и затрясся от смеха.

— Чего ржешь? — поинтересовался вошедший Ники. — Что я пропустил?

— Ничего, — пробулькал Эндрю. — Фигня.

Ваймак перевел взгляд с Эндрю на Аарона, потом обратно.

— Так что ты натворил?

Эндрю растопырил пальцы и через щелочку посмотрел на тренера.

— С чего вы взяли, что я что-то натворил?

— Надеюсь, это риторический вопрос. — Невинный тон Эндрю нисколько не обманул Ваймака. — Зачем тебе звонили из полиции Окленда?

— Мы с Кабаном давно знакомы, — ответил Эндрю. — Он просто соскучился.

— Еще раз нагло соврешь мне — сильно пожалеешь.

— Я почти не соврал. — Эндрю швырнул телефон через всю комнату; аппарат ударился о пол с такой силой, что отвалилась крышка. Корпус полетел в одну сторону, батарейка — в другую. — Хиггинс работал по программе Полицейской атлетической лиги[1]— думал, что наставит трудных подростков на путь истинный, если после уроков будет делать с ними зарядку. Типа вас чувак. Такой же упертый идеалист.

— Ты уехал из Окленда три года назад.

— Ага. Даже приятно, что он меня до сих пор помнит. — Эндрю лениво взмахнул ладонью — дескать, что тут поделаешь — и направился к двери. — Ну, до завтра.

Ваймак преградил ему путь рукой.

— Ты куда это?

— Ухожу. — Эндрю показал на дверь. — Я вроде как попрощался с вами до завтра. Не расслышали, что ли?

— У нас тренировка, — вмешалась Дэн. — А в пятницу — игра.

— Для этого у вас есть Жанна д’Экси. Без меня как-нибудь обойдетесь.

— Кончай мне тут дурака валять! — взорвался Ваймак. — В чем дело, я спрашиваю?

Эндрю страдальчески пощупал собственный лоб.

— Ох, тренер, кажется, я подхватил простуду. Кхе-кхе. Лучше пойду, пока не заразил всю вашу команду. У вас и так-то народу осталось немного. Вам больше нельзя терять игроков.

Рот Кевина сжался в тонкую напряженную линию.

— Эндрю, хватит! Ты не можешь вот так уйти.

На секунду повисла тишина, а потом Эндрю обернулся, и на его губах играла широкая издевательская ухмылка.

— Не могу, да, Кевин? Я покажу тебе, что я могу и чего не могу. Только попробуй сегодня вытащить меня на это чертово поле, вообще больше меня не увидите. Нахуй ваши тренировки, стартовый состав и ваше злоебучее экси!

3

Вы читаете книгу


Сакавич Нора - Король воронов Король воронов
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело