Выбери любимый жанр

В твою любовь. Рискуя всем (СИ) - "Dididisa" - Страница 81


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

81

Я изначально настаивала на том, чтобы сразу же пойти туда, где мы нашли бутылку, но Уиллсон посчитал нужным оглядеть сначала всё.

И сейчас, аккуратно и медленно пробираясь сквозь кустарник вглубь чащи, я и остальные замечали многочисленные поломанные ветки, следы борьбы и рыхлую землю, натоптанную вокруг, говорившие о том, что мы на верном пути — и это всё приводило меня в бешенство и несогласие с командиром.

Такое за всё время службы было впервые, и я прекрасно понимала, в чём причина — эмоции.

Мои эмоции к Эрику и огромное беспокойство за Ким мешали рассуждать здраво и слушать Уиллсона неукоснительно — я так и норовила оставить его, Криса и Лэна разбредаться и дальше, выискивая новые зацепки, а самой, поддавшись порыву, кинуться на собственные поиски.

Томительное ожидание и неизвестность нервировали, как никогда, и если сначала я ощутила слабость и желание разрыдаться, что в общем-то и произошло при Лэне, то потом я была взвинчена настолько, что вылези передо мной кто-либо прямо сейчас — он бы схлопотал пулю в лоб без раздумий.

Подобравшись к краю крутого оврага, мы заняли разные позиции, в прицелах винтовок и скорострельных автоматов ознакамливаясь с местностью, как вдруг Лэн горячо зашипел:

— Вот! Вот! Я вижу!

Я невольно задержала дыхание, стискивая зубы до крошева эмали, и вонзилась в него нетерпеливым взглядом.

Командир и Крис тоже посмотрели на нашего бывшего лидера патруля.

Лэн двумя пальцами указал вниз по склону и вперёд; я приникла к оптике настолько быстро, что ощутимо ударилась об неё надбровной дугой…

У меня словно свалилось несколько тонн тяжеловесного груза с плеч, когда я сама увидела и убедилась в том, что мы и вправду кого-то нашли, и весьма вероятно, что эти кто-то и являются похитителями моего лидера и подруги.

Прицел отобразил следующую картинку: немаленькое поселение с шатрами и деревянными постройками, среди которых туда-сюда сновали люди — кажется, вооруженные, правда, не все. Очень похожие внешне на изгоев, но всё же чем-то отличавшиеся от них. В некоторых местах поднимался дым от костров и виднелся старый грузовик, который… хм, в Чикаго такие даже и не встречались.

Неужели?..

Я даже не успела закончить про себя ошеломляющую мысль-догадку, что мы в итоге вот так, не по плану, набрели на Лос-Анджелес, как Уиллсон тихо и справедливо заметил:

— Они могут быть там. И поэтому — вот, что мы сделаем…

***

Ким

Ну что ж.

Пока я старательно удерживала слюни, пропитывающие ебучую тряпку, чтобы совсем не показаться Эрику умственно отсталой, мозг, как заведённый, выдавал друг за другом итоги к текущему часу пребывания в полной жопе: мы были безоружны, если не считать маленький метательный нож, никогда не покидающий меня и который практически не достать; нас обоих выкрала какая-то баба со своими приспешниками, явно не торопившаяся удостоить своим присутствием; и ребята там, похоже, уже сошли с ума, рыща по лесу.

Никаких деталей и лиц я особо не разглядела, хотя пребывала в сознании почаще, чем Эрик, отключаясь лишь на какие-то мгновения, пока нас тащили сюда.

Как можно было умудриться так бездарно попасться в лапы каких-то лесных гномов, будь они неладны…

Мне было лестно, что Ромео кинулся меня спасать, едва мой рот заткнула чья-то ладонь, но, блять, я была зла, чертовски зла — и на него, не обдумавшего свои действия до конца, и на саму себя, что будучи разведчиком, даже не уловила шороха в кустах, чтобы предотвратить нападение.

Сука.

Нахера были нужны все эти тренировки, гребанные звания и достижения на полигоне и во фракции, если в реальных боевых условиях мы оказались просто двумя людьми, беспомощно привязанными к столбам?

Тьфу, блять. Бесстрашные, тоже мне…

Я искоса взглянула на лидера, надменно озиравшего наспех сколоченную деревянную крышу над нами. Сквозь прорези в досках стал капать дождь, на что он раздражённо вздохнул и стряхнул движением головы с мрачного лица влагу.

А что ты хотел — отдельные условия люкс для предводителя Бесстрашия?

Я невесело фыркнула, и Эрик вскинул на меня прямой острый взгляд.

Всё-таки он до сих пор меня недолюбливает, хотя и ведёт себя иначе, чем в ту же первую встречу, но надо отдать должное — несмотря на эту лёгкую неприязнь, чьи старые углы сглажены и моим поведением в этом походе, и влиянием Грейс на своего мужика, и Лэном в том числе — рядом с Эриком я хотя бы не ощущала тупую безысходность.

Было даже нечто, похожее на безопасность, а уж это во мне вызывал исключительно Лэндон — единственный из всех мужчин, которых я встречала.

Хотя бы так…

Ну ничего, ничего. И не такое переживали.

Нутро чуяло, что так или иначе всё закончится в нашу пользу.

***

Грейс

Вскарабкавшись на чёртово дерево, ободравшее дрожащие ладони, я несколько раз вдохнула и выдохнула, приводя мысли в порядок и отметая в сторону едва пробивающееся сквозь полную готовность чувство страха перед лесом и волнение — сейчас не время поддаваться своим фобиям. Нужна максимальная сосредоточенность и дисциплина.

Пока я настраивала винтовку, периодически поглядывая вниз, на занимавших другие позиции товарищей, отвлекала себя попутно разными мыслями. И среди них вдруг кольями по глотке кольнуло стойкое ощущение того, что я сейчас была на месте Эрика, когда он не нашёл меня в доме.

Теперь я настолько ярко и четко представляла, что он чувствовал тогда и как умирал от бьющей по телу тревоги, что невольно несколько раз содрогнулась, беспрекословно принимая и понимая ту его первичную ярость после встречи у порога дома.

Перед глазами мелькала красная линза оптики, пока я тщательно регулировала картинку в ней, а казалось, что это — цвет пелены моего гнева, застилающего глаза.

Никогда бы в жизни не подумала, что захочу зарычать от бессилия, что буду испытывать такую неподдельную злость на тех, кто отобрал у меня самых дорогих людей. Вроде как принято считать, что это удел мужчин — желать и сотворять месть тому, кто хоть пальцем коснулся его женщины, но теперь… Мы с Эриком немного поменялись ролями: я чувствовала сформированную потребность выколоть глаза каждому, кто причинит вред ему.

И Ким тоже…

Посмотрев на Уиллсона внизу, ожидающего мой знак, я медленно кивнула, соединив пальцы в «окей».

Сейчас проверим, как вам на вкус наши пули, уроды…

***

Крис

Наступление мы начали практически одновременно с глухими снайперскими выстрелами Грейс и командира.

Сжимая в руках автомат и пытаясь полностью привыкнуть к его весу, я и Лэн рванули к поселению, заходя с разных сторон и оставив их прикрывать нас с тыла.

Мои кости будто превратились в желе, хотя нервы были натянуты, как нейро-струны на той полосе препятствий, оставшейся в прошлом на инициации — мне никогда не приходилось проявлять себя в реальных условиях боя, если не считать то столкновение с патрулем Бесстрашных. Это — другое. Здесь противник не выдуман, не из родной фракции и непредсказуем.

Однако мысль о ребятах, наверняка ожидающих и надеющихся на нашу помощь, была мощным стимулом и мотиватором не паниковать и не бояться.

Став инструктором, я часто думал над тем, а правильным ли был мой выбор перейти в Бесстрашие?..

Действительно ли я по натуре лихач, или всё же мое место было в Дружелюбии?

Оценивая Эрика и Лэна, — таких двух разных бывших Эрудитов, — я точно мог сказать, что они нашли себя в новой фракции. Уиллсон, несмотря на старое Отречение, так вообще был вне конкуренции — вояка, солдат, истинный командир. О Ким не могло быть и речи — Бесстрашие пульсировало в каждом её движении, жесте и взгляде; насколько я знал, она — урождённая.

Да даже Грейс, которую я помнил совсем другой, сейчас казалась мне идеальным представителем фракции огня.

Я пару раз обернулся, не веря своим глазам — пущенные ею пули с такой меткостью и ощутимым хладнокровием пробивали руки и ноги неизвестных нам людей, что я даже не успевал добежать до очередного, чтобы вступить в ближний бой… Не думал, что в ней будет такая жажда крови и неприкрытая жестокость.

81
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело