Выбери любимый жанр

Хорошая ведьма Малика (СИ) - Гордова Валентина - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Аделин, ты со мной. — Распорядилась, ткнув в лесную пальцем. — Но сначала я переодеваться.

Все же положение обязывает соответствовать, к тому же мне для ритуала нужно сменную одежду взять.

Через пять минут я спустилась с наскоро высушенными распущенными волосами, в красивом черном платье с глубоким декольте и красивым разрезом вверх по правой ножке, в туфельках на высоком каблуке, с метлой в одной руке и большой черной сумкой с одеждой в другой.

— Все, пошли. — Я уже готова была.

Но на полпути к застывшей от удивления ведьме чертыхнулась, развернулась и утопала на кухню, громко стуча каблуками по деревянным доскам.

Лиар мое появление встретил неадекватно. Сначала у него вытянулась некромантская морда, после медленно округляющиеся глаза скользнули по мне вниз, поднялись и зависли на уровне выреза, в котором грудь смотрелась ну просто очень здорово.

— Мал, ну ты и… да, — выдал парень в конце концов и с трудом, но взгляд на мои глаза все же поднял.

Дальше он уже просто заставлял себя его ниже не опускать, хоть и хотелось, я это четко видела.

О, это потрясающее чувство, когда чувствуешь себя самой красивой и очень уверенной, и в целом такой, словно способна горы свернуть! Невероятное чувство!

— Вернусь ближе к утру.

Дальше о попытках заработать косоглазие было стремительно забыто. Лиар встал ровнее, на стол позади себя бедрами оперся, руки на груди воинственно сложил и тоном строгого папочки вопросил:

— И куда ты в таком виде собралась?

Да-да, папочка мне те же вопросы задавал и даже теми же словами и интонациями.

Очаровательно улыбнувшись, угрожающе пропела:

— Любопытному некроманту на базаре вовсе не нос оторвали, — вот просто с таким очень жирным намеком.

Намеку вняли. Встав уже окончательно ровно, Лиар бросил на меня укоризненный взгляд, а после махнул рукой, мол иди куда хочешь, и вернулся к тому, чем до моего появления занимался — попытками найти еду на ведьминской кухне.

Наивный! Она тут даже не знаю, когда в последний раз была.

— Мага без меня не буди. — Я метлу поудобнее перехватила.

— Я подумаю, — сказано было таким тоном, что не оставалось сомнений: разбудит еще как. Вот как только уйду, так сразу и разбудит.

Ну и ладно.

— Ен, следи за ним, — это уже не некроманту.

Развернувшись, величественно потопала обратно в гостиную, по дороге велев Аделин следовать за мной.

Подойдя к нужной стене и нажав на нужные камни, я краем глаза заметила, что Лиар тоже в гостиную пришел и теперь стоял на входе и с интересом за манипуляциями наблюдал.

— Не сожгите мой дом. — Это было последним, что я сказала прежде, чем шагнуть в темноту.

У лесной выбора не было — я ее за руку держала, так что ей пришлось идти следом.

Знакомый спуск в темноте, вредная книга (вся в хозяйку), ярко вспыхнувший портал и головокружительный переход, а следом за ним пять минут тяжелого дыхания в попытках не опозориться и не вывернуть желудок.

Аделин пришлось хуже, она через подобное впервые проходила, я-то уже знала, чего ждать.

— Ты как? — Сочувственно на согнувшуюся пополам ведьму смотрю и желание ее по плечу погладить отбрасываю.

— Начинаю понимать, почему черные злые и раздражительные.

Хмыкнув, я первой пошла на выход из подземелья. Аделин медленно двинулась за мной.

Дальше было уже привычное:

— Здравствуйте, леди Норберт! — От молодых ведьмочек.

И:

— Ох, ну наконец-то! — Ворчливое от старушки Гвен, которая сама себя назначила управляющей библиотекой и теперь практически не покидала вверенную ей территорию.

— Всем здравствуйте. — Отозвалась временами вежливая ведьма.

Не мы такие, пост Верховной обязывает.

— Ой, леди Норберт, у нас новенькая? — Аисса выпрыгнула откуда-то со стороны с двумя высокими белоснежными хвостиками, в которые волосы убрала, сложила в замочек у груди ладони в кружевных белоснежных перчатках и устремила взор больших голубых глаз на немного смутившуюся от такого внимания Аделин.

— Передам под твою ответственность, если пообещаешь не доставать Аделин глупостями. — Режим строгой мамочки включился как-то сам собой, а я просто даже не пыталась выключить его обратно.

Все же здорово, когда вместо дикого ужаса к тебе испытывают искреннюю благодарность и только светлые чувства, и без страха могут с тобой поговорить и даже пошутить.

Это — одно из тех чувств, которых мне очень не хватает в моменты, которые я провожу за стенами этого замка.

— Обещаю-обещаю-обещаю! — Аисса от радости на месте запрыгала и принялась часто-часто бить в ладоши с настолько широкой улыбкой, что я даже испугалась, как бы она себе рот не разорвала.

Жуткое будет зрелище!

— Аделин, — повернулась к заинтересованно притихшей ведьме, — это Аисса, она покажет тебе замок и подыщет комнату. Здесь безопасно, так что… чувствуй себя как дома.

Кто бы только знал, как много раз я повторила эту фразу.

Так много, что уже и сама не сомневалась: здесь действительно безопасно, и это место действительно для многих стало домом.

Ведьмы ушли — радостно подпрыгивающая белая и с вежливой улыбкой следующая за ней лесная. Ушли, впрочем, недалеко — до ближайшего столика, куда их утащила Аисса — знакомиться.

Я же подошла к Гвен, кивнула в качестве приветствия и сразу перешла к важному:

— Где Тиша?

Ее я всегда оставляла следить за замком в моменты своего отсутствия, и не было еще ни одного раза, когда ведьма не справилась бы с возложенными на нее обязанностями. Она даже не жаловалась. Правда, поддерживая репутацию, все время ворчала и говорила, что все это не для нее. Но мы обе знали, как ей все это нравится.

Собственно, как и мне, честно говоря.

Тиша нашлась на улице в обществе трех молоденьких черных ведьмочек. Судя по напряжению в воздухе и жестикуляции старшей ведьмы, молодые опять что-то учудили, за что и огребали.

Девочки заметили подходящую меня раньше Тиши, которая ко мне спиной была, и, явно обрадованные внезапным спасением, с громким:

— Леди Норберт!

Бросились ко мне, чтобы окружить, стараясь за спину спрятаться, и наперебой заговорить:

— А мы так рады вас видеть!

— А вы сегодня такая особенно красивая!

— А приходите к нам почаще!

И все прочее в таком духе, что лишь укрепило мое предположение: сделали что-то катастрофичное.

Не обрадованная прерыванием нотации Тиша обернулась, недовольно глянула на мгновенно затихших и за меня спрятавшихся ведьмочек и строгим, подчеркнуто возмущенным тоном сказала уже мне:

— Ты представь, что удумали!

Заинтересованно слушаю. Негодующе фыркнувшая черная ведьма оценила и поведала:

— В лесу уже два дня ошивался какой-то… маг. — Она явно собиралась сказать что-то другое, но не при детях же.

Вежливый интерес сменился на интерес уже настороженный. Дальше слушала еще внимательнее.

— Ходил себе, все что-то высматривал. Мы за ним присматривали, но никаких действий не предпринимали. А потом эти…

Выразительная пауза и взбешенный взгляд на сжавшихся за моей спиной ведьмочек.

Каюсь, я подумала о самом плохом. Вот просто о самом жутком, о чем думать могла, о том и подумала. Но тут же успокоила себя: замок стоит, ведьмы живы, никто в панике никуда не сбегает, значит, магу наше местоположение не раскрыли и он своих товарищей на отлов ведьм не позвал.

Вот буквально гора с плеч, честно слово!

Но что-то эта веселая троица точно сделала, иначе зачем Тише так злиться?

— Ну, и что они натворили? — Спросила с нетерпением, чтобы уже услышать и перестать мучить себя самыми разными предположениями.

— Они его прокляли! — Возопила черная ведьма, лично мною за старшую оставленная. — А перед этим подговорили лесных ведьм призвать духов леса, и вот те мерзости летающие мага час по лесу гоняли, а потом в овраг уронили и камнями завалили!

Все это была рассказано очень громким голосом, в котором отчетливо слышалось возмущение и даже гнев по поводу произошедшего.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело