Выбери любимый жанр

Прототип-1 (СИ) - Рыбченко Александр Юрьевич "Игрок13" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

-Эй! Вы не заплатили! Эй, вы! Ну-ка вернитесь! Немедленно верните сюда банку с грибами!

Кто-то рассмеялся над ним, остальные заулыбались. И даже улыбаясь все выглядели испуганными и неспокойными. Потом смех еще раздался, но уже с другого конца очереди. Билли побагровел от злости. Он выхватил банку с маринованными опятами у мадам, которая тщетно старалась проскользнуть мимо него к окну, облепленному зеваками.

-Отдайте мои грибочки! - завизжала мадам в розовой шляпке. Происходящее вызвало истерический хохот еще у пары мужчин, стоявших неподалеку. Мисс Кармоди, та противная старуха, продолжала трубить налево и направо, чтобы никто не покидал магазина и не выходил на улицу! Рядом завывала пожарная сирена. Мальчик, которого за руку держал отец, тот, в соседней очереди от Арины, не выдержал и заплакал.

-Папа, что это за человек в крови? Почему?

-Все в порядке, Большой Билл, он просто расшиб себе нос. Не волнуйся. - сказал отец мальчика. Он был не на шутку обеспокоен и напуган, но дать слабину не мог себе позволить.

-Что он имел в виду, этот человек? Про что-то там в тумане? — Спросил Брент, усиленно хмурясь, что, видимо, заменяло ему замешательство.

-Папа, я боюсь, — сквозь слезы выдавил Билли. — Пожалуйста, давай поедем домой.

Кто-то закричал еще. Раньше паники может и не было, почти не было, а сейчас обстановка стремительно накалялась и приближалась к панической. Люди просачивались из обеих дверей. Раздался звон бьющегося стекла, и по полу растеклась пузырящаяся лужица колы.

-Боже, что происходит? - воскликнул Брент.

Именно в этот момент начало темнеть. Арина подумала, что в зале окончательно отключился свет, но вспомнила, что электричество отключили вообще, а на генераторе работали только морозильники и холодильные камеры.

Надвигался туман.

Беспросветная белая пелена катилась по двухрядному шоссе и постепенно скрывала его под собой, его и все остальное, что попадалось мгле на пути. Вот она поглотила коттеджный двухэтажный домик, одиноко расположившийся поблизости от магазина. В нем жила чита Маккеонсов. Какое-то время из мглы был виден второй этаж ветхого домика, стоящего неподалеку, но затем исчез и он. Дорожные указатели и знаки "Держись правой стороны" у въезда на стоянку гипермаркета пропали, растворились в белом тумане.

-Боже, да что происходит? - снова спросил Брент. В его голосе что-то дрогнуло. И вот, стекло витрины заволокло белой пеленой. Дальше урны, что была в двух метрах от окна, разглядеть что-либо оказалось невозможно.

А затем за окном послышался женский вопль. Долгий, громкий и протяжный женский вопль.

Какой-то покупатель вскрикнул и бросился мимо пустующих касс к выходу. С этого самого момента и началась паника. Толпа устремилась к дверям. Арине пришлось переметнуться через кассу, иначе ее бы просто сбили, а сливаться с толпой и бежать из гипермаркета девушка явно не собиралась. Интуиция Сахарову подводила редко. И сейчас она просто вопила в голосину "НЕ ИДИ ТУДА!".

-Эй! -заорал спустившийся со второго этажа Говард, директор магазина. - Эй, вы все! Вы не имеете права... Ну-ка, вернитесь сюда с продуктами немедленно! Это - воровство!

Конечно же никто не остановился, хотя некоторые и побросали взятые покупки. Кто-то опять засмеялся. Толпа начала вливаться в туман. Через распахнутые настежь двери в магазин стал проникать воздух с едва уловимыми едкими нотками запаха. У входа началась толкотня. Кто-то кого-то ударил, кого-то повалили наземь. Пронзительный крик с улицы так и не прекращался напару с завыванием пожарной сирены. Неожиданно он оборвался. Один мужчина, тот, с большими залысинами в клетчатой рубашке на выпуск и спортивных брюках, вышел на улицу вслед за скрывшейся в тумане толпой. Возможно, он хотел помочь той женщине! Некоторое время он был виден через окно, словно сквозь едва прозрачную белую ткань... А потом нечто двинулось к нему. Огромная серая тень на фоне сплошной белизны тумана. Его буквально вдернули во мглу. Снаружи донесся новый крик, значительно тем не менее приглушенный расстоянием.

Никого из тех, кто покинул гипермаркет, больше никто и никогда не видел.

-Не ходите туда! - завопила мисс Кармоди своим скрипучим, противным голосом. - Там - смерть!

Надо заметить, желающих, готовых с ней поспорить, уже не было. Особенно после того, как с улицы донесся еще один крик.

-Дэвид, что происходит? - спросил знакомый того отца с ребенком, оставив свое место у кассы. Его звали Олли, Олли Виксом. И он здесь работал. Его работа заключалась в погрузке купленных продуктов в бумажные пакеты и прикреплении кассовых чеков. Сейчас на его круглом лице блестели крупные капли пота, Олли выглядел очень испуганным. - Что это?

-Черт побери! Если бы я знал! - сказал Дэйв.

-Мама... - прошептал мальчик.

-Эй, приятель, а ну выше нос! С ней все в порядке.

-Правда?

-Конечно! - снова соврал отец. Вряд ли Дэйв уже был в чем-то уверен наверняка, ведь туман пришел именно с той стороны, где был его домик на берегу озера. В это утро жена осталась дома наводить порядки, а он вместе с сыном поехал запастись продуктами на неделю вперед.

Тут торговый зал тряхнуло. Арина почувствовала странный тяжелый удар, будто здание внезапно грохнулось с метровой высоты вниз. От соседней секции витринного стекла оторвался стеклянный клин, кое-где расщепились деревянные рамы, плотно удерживающие стекла. Вой пожарной внезапно прервался. Народ притих, словно ожидая, что произойдет нечто еще более худшее.

Первым заговорил Брент, темнокожий сосед семьи Стефферсон.

-Эй, люди! - воскликнул он, подняв правую руку, словно выступал на публичном съезде партии. Брент был адвокатом. - Слушайте! Выходить на улицу сейчас опасно! Думаю, что...

-Почему? — выкрикнула какая-то короткостриженная под каре женщина. — У меня дома дети. Мне нужно к ним.

-Там, снаружи, - смерть! - мисс Кармоди теперь возникла в проходе. Она встала возле сложенных у оконного проема мешков с удобрениями. Теперь она больше походила на ведьму, чем на владелицу антикварного магазинчика здесь. в Балтиморе. Какой-то подросток толкнул ее, и она, возмущенно взвизгнув, осела на удобрения.

-Закрой пасть, чертова карга! Несешь всякую собачью чушь!

-Люди, прошу вас! - решил продолжить речь Брент. - Возможно, если мы немного повременим с поспешными действиями и подождем, туман развеется! Я уверен, это всего лишь облако ядовитых испарений с химического завода "Химкали", расположенного за озером! Облако возникло благодаря землетрясению, повредились емкости с газом, только и всего! Туман развеется и мы увидим...

Арина подавилась со смеху слюной и, хрюкая и кряхтя, покатилась по полу.

-От чего вам так смешно? - спросил нахмурившийся Брент.

-Мне смешно? МНЕ?! ХАААА... Сбежавший из Химкали газ! ГАЛЛЮЦИНАЦИИ! О.... охохохоооо... вы нахрен издеваетесь?! ТАМ НА УЛИЦЕ ЧТО-ТО УТАСКИВАЕТ В ТУМАН ЛЮДЕЙ. Вы... вы понимаете это?! Боже. Куда я нахрен попала....боже-боже-боже. - девушка схватилась за голову и завыла, мисс Кармоди снова стала причитать про смерть, волнение в зале усилилось, послышался шквал противоречивых возгласов.

-Короче, я все сказал! Сейчас выходить - опасно! Нужно переждать. пока...

-Почему? - выкрикнула какая-то женщина. - У меня дома дети. Мне нужно к ним.

С какого-то прилавка упала запоздавшая банка консерв и неожиданно громко упала на пол. Маленький мальчик, сын Дэйва, расплакался.

-Я хочу к ма-а-а-аме!

-Послушайте... - начал было говорить Брент, но его резко оборвала та женщина. У нее была истерика.

-Мне жаль, мне правда очень-очень жаль, - сказала женщина, кричавшая про детей - Мне очень очень жаль, но я не могу тут остаться. Мне нужно домой, к детям.

Она медленно обвела всех присутствующих взглядом. Блондинка с привлекательным лицом и модном платье.

-Ванда должна смотреть за маленьким Виктором, вы понимаете? Ванде всего лишь восемь, и она иногда забывает... Забывает, что ей нужно смотреть за Виктором, знаете? А... а маленький Виктор... Он любит включать конфорки на газовой плите, там загораются такие маленькие голубоватые лампочки... Ему нравятся лампочки. А иногда он выдергивает вилки из розеток... А Ванда... Ей скучно смотреть за ним, ей всего восемь! - женщина умолкла и вновь обвела всех беспокойным взглядом. У нее задрожали губы. - Неужели... Неужели никто не поможет мне? Неужели никто не сможет... сопроводить женщину до дома? Пожалуйста?

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело