Выбери любимый жанр

Кнут (СИ) - Демин Игорь - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Девушкане отстранилась и улыбнулась заботе. С момента входа в бар ее глаза загорелись огоньками любопытства.

Бар, он в любом уголке мира — бар. Длинная стойка, приветливый веселый бармен, стройные невысокие официантки, петляющие по залу в только им понятном порядке. Площадка для танцев. Ряды небольших деревянных столов в центре и ряды диванов по краям.

Правда, на месте привычных фотографий природы и парусников — чучела голов мутантов, вместо хипстеров и мажоров — суровые люди в камуфляже, а разодетых барышень заменяют простые веселые женщины, опустошающие рюмки и тарелки с закуской не хуже мужиков. Но все заняты тем же, ради чего приходят в заведения и в «старом» мире: едой, выпивкой, развлечениями и нескончаемым флиртом всех со всеми.

— Сегодня обед за счет отряда, — Кумник отсыпал Тарчу десяток споранов, — Организуй тут все. И да, пусть Кнут приведет из гостиницы Ворота. Нечего тайны попусту разводить.

Когда первая бутылка была общими усилиями опустошена, командир подозвал бармена, о чем-то пошептался с ним, и, забрав с собой Скалу и Токаря, зашел в неприметную дверь возле барной стойки.

Тарч тут же подсел к Яре, подлил ей амаретто, подвинул поближе, чтобы не стеснялась, тарелку с пирожным и поднял свою рюмку для тоста:

— Давай, за удачу. Она тебе понадобится, как бы дальше все не сложилось. Не решила еще, тут останешься или с нами пойдешь?

Девушка, вопреки обыкновению не отвернулась, аккуратно чокнулась и отпила небольшой глоток. Тарч довольно улыбнулся, но на словах упрекнул:

— За твою удачу-то пьем. Могла бы и до дна, лентяйка. Эх, жаль Джиги с нами нет, он мастер по коктейлям. Думаю, он бы потребовал ингредиенты и мешал все сам. Мы-то уже привыкли, а вот тебя удивить он бы расстарался. Замри на секунду, что там у тебя?

Осторожно, чтобы не напугать все еще чуравшуюся лишнего внимания девушку, запустил пальцы в ее рассыпавшиеся по плечам волосы.

— Веточка запуталась. Сейчас. Космы у тебя шикарные, но намучаешься ты с ними.

Небольшой сучок, забравшийся в гущу волос еще за пределами стаба, как будто специально ускользал от пальцев, цеплялся, только сильнее запутываясь. Тарч, рассчитывавший помочь Яре за секунду, теперь испытывал неловкость и попытался отшутиться:

— Главное, чтобы нас не застали сейчас. Замучаемся отмазываться, — и тут же почувствовал, что в затылок упирается дуло пистолета.

— У тебя пять секунд, чтобы все объяснить.

Тарч хотел развернуться, но получил чувствительный удар оружием в скулу:

— Руки вверх поднял. Отсчет пошел. Один.

Пришлось приподнять ладони над головой.

— Да я же… Мы… в смысле не мы, а я…

— Два.

— Да что тут объяснять? Ничего же не было.

— Неубедительно. Три.

Глаза Яры расширились от испуга. Решимость человека, стоящего за спиной товарища ей совершенно не нравились. Только она раскрыла рот, и Тарч уже понадеялся, что она, наконец, заговорит, как пистолет на секунду оторвался от затылка и переместился чуть в сторону:

— Даже не начинай. Тебя никто не спрашивал.

Яра замерла.

— Четыре.

— Да это девушка Скалы!

— И почему я должна тебе верить?

— Да потому что ты ментат!

— А… ну да…

Дуло перестало давить на затылок, Тарч активировал дар и перетек за спину угрожавшей ему девушки. Захватил руку с оружием, прижал ее к телу и впился поцелуем в губы.

— Вы чего так долго? Мы рассчитывали, что утром прибудете, и сразу тут увидимся.

Дара, не пытаясь вырваться из объятий, подозрительно сморщила носик:

— Ну, ты-то, я смотрю, только обрадовался и даром время не терял?

— Ну чего ты начинаешь? Кумник со Скалой отошли и попросили развлечь девчонку.

— Развлек?

— Развле… Я тебя сейчас за ухо укушу!

— Ой, напугал… — Дара выскользнула из рук Тарча, — Ты только обещаешь… — и тут же переключилась на подошедших Кумника, Скалу и Токаря. Помахала рукой, подскочила, обнялась с всеми по очереди, прижимаясь намного сильнее, чем стоило бы находясь рядом со своим мужчиной.

Командир ответил на объятия, но не перестал напряженно хмуриться.

— Когда прибыл караван?

Девушка отчиталась:

— Только что. Задержались на переправе. Волна мутантов откуда-то прикатилась, хорошо хоть без элиты, иначе бы без потерь не обошлось.

— Вы вряд ли останетесь здесь дольше, чем на ночь. Так что общайтесь, милуйтесь, — Кумник кивнул в сторону Тарча, как будто отдавал приказ в бою, — И уходи с караваном дальше. Яру с собой возьми. Ей сейчас с нами делать нечего. Оставишь в стабе где-нибудь, подальше, у торговцев. Оплатишь постой за три месяца. Как закончим тут, найдем ее.

Дара расслабилась, улыбнулась, хотела было повернуться к Тарчу, как вдруг сообразила:

— Что-то случилось?

— Седой в секторе. Осиново уничтожено. Мы пообедаем, снарядимся и уходим в Атлас.

Обед заказывали наспех, не особенно разбираясь в блюдах. В итоге Скала оказался обладателем глубокой тарелки с кусками говядины, с разрезанной на четвертинки вареной картошкой, жареным луком и зеленью, Кумник разгребал завалы рассыпчатого риса вокруг озера из кусочков куриной грудки под густым светлым соусом, Ерш колдовал над бараниной на косточке и запечённым на углях картофелем, а Токарь ограничился несколькими шампурами шашлыка, который, правда, оказался нарезан столь крупно, что порция порадовала бы даже изголодавшегося мутанта.

Ворот, несмотря на общую торопливость, отнесся к обеду серьезнее. Долго перелистывал страницы, искал постное, либо еду попроще, вроде каши или супа, чем вывел командира из терпения и потому вынужден был разбираться, что за мясо ему принесли и почему именно с чечевицей. Недовольным он, в общем-то, не остался, смел все с тарелки едва ли не раньше других и вызвался сходить к стойке за пирожками и чаем для всей компании. Компания оказалась не против, тем более что перед глазами разворачивалось зрелище, достойное степенного чаепития.

Тарч и Дара отказались спускаться к обеду. Это было неудивительно и даже ожидаемо, но было непонятно, что теперь делать с двумя лишними заранее заказанными блюдами, на одной из которых красовался огромный стейк из семги с гарниром из обжаренной в оливковом масле стручковой фасоли с луком, морковью и болгарским перцем, а на другой — приличных размеров холмик ярко желтого от обилия куркумы плова из баранины, с частыми вкраплениями крупных ягод сушеного барбариса. Кнут, скромно умявший порцию пюре со свиной поджаркой, все еще чувствуя вину за инцидент с самовольной разведкой, предложил забрать еду с собой, но наткнулся на непонимание — возиться с контейнерами и разогревом на марше никто не планировал.

— Уминай, не наелся, поди — Токарь бес церемоний подтолкнул тарелки в сторону парня и тот, вроде как нехотя, принялся за новые блюда.

Поначалу осторожничал, но распробовав покрытую золотистой корочкой рыбу, забыл обо всем и вгрызся в кусок, как изголодавшийся щенок.

— Голодающих Поволжья подвезли, — дружелюбно подколол Ерш, но Кнуту было все равно.

Он еще никогда не пробовал экзотическую рыбу, впрочем и остальные блюда, вроде бы знакомые, выглядели необычно и пахли совсем по-иному, чем дома. Да и домашняя пища начала забываться. В последнее время самое вкусное, что пробовал Кнут — консервированные ананасы с дальней полки сельского магазина, да тушёнка. Все вкусно пахнущие продукты и готовая еда не переживали нашествия мутантов.

— Ворот, — не унимался Ерш, — Органы опеки по тебе плачут. Ты его поститься заставляешь?

Весь отряд с удовольствием пялился на жующего за обе щеки парня, когда пьяный шум за одним из столиков начал заглушать музыку. Там расположилась пятерка рейдеров, еще толком не отмывшаяся от очередного похода, но уже завалившаяся в бар отметить удачную охоту. Их стол ломился от мяса и пива, однакобойцы были увлечены спором намного сильнее, чем застольем, кричали одновременно, не особенно заботясь, слушает ли кто-то вообще, или все только говорят.

— Вранье это все! Откуда взяться Седому…

33

Вы читаете книгу


Демин Игорь - Кнут (СИ) Кнут (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело