Ловец Видений (СИ) - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 56
- Предыдущая
- 56/80
- Следующая
Григ махнул рукой.
– Да разве это дом… Временное обиталище. Клятв верности приносить не надо? Задания выполнять?
Андре только усмехнулся.
– А не знаешь, что это, там? – Григ взглядом указал на небо.
– На мой взгляд – похоже на гигантские щупальца, тянущиеся из стратосферы, – ответил Андре. – Но сейчас они не опасны. Щупальца опускаются на землю только в безлунные ночи и уносят ровно трёх человек. В основном – рельеф.
Григ удивился:
– И ты никогда не пытался выяснить, что это и к чему?
– Зачем? – удивился Андре. – Есть простые и понятные правила, как избежать опасности. Этого достаточно.
Григ подумал и кивнул. Пробормотал:
– Позиция необычная, но разумная. Удачного выживания, Снотворец.
– Это я умею, – ответил Андре без улыбки. – А вот ты, мне кажется, нет…
Кивнул, развернулся и ушёл в налетающие снежные заряды.
Григ постоял немного, дыша холодным зимним воздухом. Пахло озоном и, почему-то, лимонной цедрой. Даже в снах про апокалипсис бывают приятные моменты. Спросил сам себя:
– Я что, серьёзно хочу поступать неразумно? Андре ведь прав. Эй, стая?
Стая смотрела на него преданными глазами.
– Давайте просто осмотримся для начала, – решил Григ. – Никогда не поздно отступить, верно?
Ему показалось, что мастиф улыбнулся. Но, может быть, пёс просто радовался прогулке.
Григ шагнул, оставляя на снегу рубчатый отпечаток подошвы.
Второй.
Третий.
Четвёртый был уже отпечатком очень большой собачьей лапы.
Григ бежал по кварталу Удачного Попадания – несуразный лохматый пёс, размером с мастифа, но с мордой терьера и длинным, как у таксы, туловищем. На голове у него болтался пучок шерсти, будто у йоркшира-переростка.
Он всё-таки сам до сих пор не понимал, какие именно собаки ему нравятся.
Глава 3. Поле брани
Хоть Григ и гордился, вполне заслуженно, своим умением искать, но попытка найти Августа-Роберта на Детской Площадке заранее вызывала у него уныние.
Каждое мгновение в мире спит треть миллиарда детей того возраста, когда сны уже имеют форму, но ещё отделены от мира взрослых сновидений (и речь тут вовсе не о сексе или выпивке – взрослые сны, по большей части, это сны о самой обычной, скучной работе). Детская Площадка разделена на зоны, в каждой из которых миллионы и десятки миллионов детей. Ну-ка, попробуй, разыщи среди них одного?
В первый раз Григ явно наткнулся на маленького симулякра не случайно. Что-то было в Августе-Роберте, направившего его навстречу искавшему Чёрный Замок Сноходцу. Но сейчас, Григ был уверен, лёгкой встречи не получится.
На всякий случай он всё же прошёл по Детскому Магазину, напоминавшему знаменитый лондонский «Хэмли», нью-йоркский «Шварц» (увы, в реальном мире давно уже закрывшийся), московский «Детский мир», пекинский рынок игрушек… ну и все прочие магазины детских товаров в мире.
Галдящие дети, иногда с родителями-рельефом, а чаще вырвавшиеся во сне на свободу. Легионы кукол, бесконечные ряды игровых приставок, горы конструкторов, стаи летающих дронов – все существующие в мире свистоперделки (так Григ называл любые устройства, отвечающие трём требованиям: шуметь, сверкать и не производить никакой полезной работы).
На принявшего облик ребёнка Грига, даже с его замечательной собачьей командой, дети не смотрели. Собаки тут тоже имелись – исполинские вольеры, где можно было бы выгуливать слонов, забитые тявкающими собаками, по большей части щенками. Живые настоящие слоны, кстати, тоже были неподалеку, за бассейном с дельфинами, налево от бамбуковой рощи с пандами.
Григ несколько раз громко позвал Августа-Роберта, потом решил, что на сегодня с него шоппинга хватит и пошёл дальше.
Он миновал Спальни, где спали дети, которым снилось, что они спят. О, не смейтесь. В мире хватает детей, мечтающих выспаться.
Он прошёл мимо стартующих в космос кораблей и едва отбился от предложения стать капитаном на пиратской шхуне, которая готовилась отплыть за сокровищами с десятком матросов и парой сотен юнг.
В общем, за пару часов напряжённых поисков Григ убедился, что самостоятельно Августа-Роберта ему не найти. Оставалось только рискнуть и прибегнуть к помощи кого-то из Хранителей.
Григ нашёл укромный уголок в домике на дереве: крепком, на совесть сколоченном дощатом домике, куда вела надёжная лесенка. Тут было не слишком просторно, но очень уютно. В одно окно было виден дикий лес, в другое неспокойный морской берег, а в третье – ухаживающая за клумбой с цветами рельеф-мама. Ребёнок, приснивший этот домик, явно был хорошим, послушным сыном, даже во сне не уходившим далеко от дома.
Усевшись на корточки, Григ несколько секунд размышлял.
Ганс или Михаил?
Ганс дал ему обещание прийти на зов. И его знал автор Книги. Но он очень старомоден, упрям, суров. С Михаилом они мило пообщались, но что у того на уме, на самом-то деле? Джеймс, по общему мнению, слегка сумасшедший. Говорят, что Генрик очень правильный хранитель, но с ним Григ не был знаком. И с женщинами-хранительницами, Анной Эмилией и Дианой он не встречался, найти их будет сложно.
Так Ганс или Михаил?
По всему выходило, что звать надо Михаила…
– Ганс… – позвал Григ негромко. – Ганс, ты обещал прийти… Ганс!
Воздух посреди единственной комнатки сгустился в высокую, сутулящуюся фигуру в чёрном сюртуке. Нескладный, носатый, с глубокими залысинами, Ганс бережно баюкал на руках девочку лет трёх в розовой пижаме. Девочка тихонько всхлипывала, засыпая. Ганс сделал страшные глаза и осторожно погрозил Сноходцу пальцем. Григ понимающе кивнул. Собаки в углу прижались к полу, но Ганс подмигнул им, и псы радостно завиляли хвостами.
Григ подумал, что их реакция ему нравится.
Девочка ещё немного похныкала, потом взяла в рот палец и уснула. Ганс разжал руки, и девочка исчезла.
– Зубки болели, – пояснил Ганс. – Нельзя есть много сладкого!
– Я не буду, – послушно сказал Григ.
Вздохнув, Снотворец сел на пол перед ним. Будто сложился в три четверти. Был он настолько некрасив и нелеп, что вызывал невольное доверие. Человек, которому так не повезло с внешностью, просто не может быть ещё и плохим.
– Тебе-то что, Григ? – сказал Ганс. – Ты же взрослый.
– Узнали? – вздохнул Григ. – Вас вроде не было у моста.
– У меня свои источники информации, – сухо сказал Ганс. – Снежинки рассказывают мне свои истории, ветер нашёптывает унесённые с губ слова, игрушки доверяют детские тайны.
– Солдатик! – понял Григ. – Он куда-то исчез!
Ганс улыбнулся и стал внезапно очень обаятельным.
– Он у нашего хитроумного Клифа. Нет, не подумай, я хорошо к нему отношусь. Клиф один из самых добрых взрослых, кого я знаю. Но он хитроумный интриган, это тоже у него не отнять.
– Мне стать взрослым? – спросил Григ.
– Не надо, – покачал головой Ганс. – Мне проще, когда ты ребёнок. Я никогда не умел разговаривать со взрослыми. Честно говоря, даже ты слишком большой…
Григ вздохнул и стал пятилетним. Пропорции тела изменились, Ганс будто подрос, комнатка в доме на дереве превратилась в большущий зал.
– Я попробую так, – сказал он. – Но я буду немножко глупее, извините. Облик обязывает.
– Ничего страшного, – Ганс протянул руку и похлопал его по плечу. – Дети не глупее, они просто другие. Зачем ты меня позвал? Сейчас в Снах плачут от боли и горя семнадцать миллионов четыреста тысяч шестьдесят три ребёнка. Ещё двум миллионам надо понять во сне что-то очень важное. И как минимум шестьсот восемь детей рискуют погибнуть, если этого важного не поймут.
Григ нахмурился.
– Отправиться ли завтра с ребятами кататься, зацепившись за поезда, – сказал Ганс. – Попробовать или нет тот порошок, что завтра притащат в школу совершенно даром и от которого видишь сны наяву. Пойти ли в гости к тому дяденьке, который говорит, что у него чудесная игрушечная железная дорога, но про неё никому нельзя рассказывать.
- Предыдущая
- 56/80
- Следующая