Выбери любимый жанр

Драконий подарок (СИ) - Суббота Светлана - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

От ближайшего корпуса к нам спешили двое. Мэтр Эграс, а рядом с ним… что б его приподняло и унесло подальше… мой нынешний жених, Джилиан Спайгорн.

Картина, которую они увидели, была эпична, даже если не учитывать рассветное утро.

Этой ночью отец изгнал из моей спальни пятерых парней, которые наперегонки втискивались в комнатушку через окно. И оп – не успел родитель проснуться как следует, а я выползаю из леса с этими же молодыми людьми в обнимку. Растрепанная, в порванном платье, в каплях крови и радостно улыбающаяся.

Интересно, как сформулировал свое послание преподаватель боевых искусств? Надеюсь, не кратко, типа: «Мои парни успешно выносят мисс Эграс из леса».

- Кати! – воззвал отец, подбегая ближе.

- Кати! – возмущенно выдохнул жених, оглядывая отдыхающий рейд. И останавливаясь взглядом на Криспиане, вольготно разлегшегося подозрительно близко.

Я сцепила зубы и поднялась, преодолевая боль. Колени дрожали, босые ноги на брусчатке смотрелись странно, но разговаривать из позиции снизу мне не нравится, да и прилюдно оправдываться не было ни малейшего желания. Попробую-ка увести их подальше, прежде чем они взорвуться вопросами, обвинениями или наставлениями как стоит себя вести приличной девушке по утрам.

- Фьюри, - отец обратился к преподавателю, невозмутимо наблюдающему за происходящем. – Я к тебе еще зайду сегодня, расспрошу.

- С удовольствием поболтаю.

Взволнованный отец подставил плечо, и я с благодарностью оперлась. Кажется, часть присутствующих с облегчением выдохнуло, словно я наконец-то вписалась в правильный шаблон поведения.

Зато Джилиана это не успокоило, он сжимал и разжимая кулаки, внимательно рассматривая присутствующих. Надо же. В прошлый раз, заметив меня в сопровождении Леманна, жених прибежал аж с Холма Поцелуев, а в этот раз каким-то образом узнал о моем нынешнем приключении и немедленно примчался вместе с мэтром. А ведь меня охраняют как бультерьер сладкую косточку...

Со мной доброжелательно попрощались. И каждый раз Джилиан заламывал бровь. А после порыва Джаги «обнять меня на прощание» и моего ответного «сначала заслужи», у жениха побелели скулы.

Наш уход он прикрывал с тыла, видимо считая мои босые ноги непозволительным происшествием. И даже холодно предложил взять меня на руки и донести до дома.

Заботливое и на первый взгляд совершенно резонное предложение мне не понравилось. Я попыталась возрасить, но успеха это не принесло. Джилиан просто подсек и без того слабые коленки , подхватил начавшее падать уставшее тело и прижал к расшитому шелком жилету. Я тут же мстительно попыталась перекинуть на него Сиротку, но крылан возмущенно заорал, а потом взлетел и принялся парить всего сантиметрах в пяти от моей головы, практически задевая когтями волосы. Угрожал, стервец. Как будто мне неприятностей без него не хватало.

Потеря земли под ногами, приятно пахнущая одежда жениха и в целом его близость вместо расслабления заставляли меня напрягаться. В ответ на мои попытки, он сжимал крепче, не стесняясь, что ткань поднялась, и его пальцы втискивались прямо под обнаженную коленку.

- Мэтр Эграс, - процедил Джилиан сквозь зубы, когда мы прошли достаточное расстояние и скрылись за углом ближайшего корпуса. – Я требую объяснений.

Эх, не вовремя он затеял выяснение ситуации - нет, чтобы сначала меня донести! Мне вспомнилась история из моего мира про двух охотников: одного юного, а второго – опытного. Когда опытный заметил медведя, то выстрелил, ранив топтыгу, и после этого принялся бежать. А юный изумился, старательно прицелился и убил зверя.

«Эх, - сказал опытный, - тебя еще учить и учить! Как мы теперь эту тушу до деревни донесем?»

Вывод прост - в любой ситуации надо думать на несколько шагов вперед.

Если сейчас начнет спор, на нас могут обратить внимание ранние прохожие, пойдут лишние слухи. Не говоря о том, что медведь, то есть я, может не доехать до дома в комфортных условиях.

Поэтому я откашлялась и предложила:

- Поговорим у нас в доме?

- Я немедленно требую рассказать, что моя невеста делала ранним утром в лесу вместе с боевым рейдом, ушедшим на зачистку? И спрашиваю я не тебя, Кати, а твоего отца! Он за тебя ответственен.

Меня отфутболили быстро и почти пренебрежительно.

Я посмотрела на худощавого мэтра Эграса, прикинула предстоящий путь … и... а ну его, медведя. Сама донесу, не сахарная. Знаю-знаю, фиговый из меня стратег. Но, если и дальше позволю жениху себя унижать, то скоро он начнет это делать публично. И вот тогда разразится скандал до небес.

- Я взрослая девушка и сама за себя отвечаю, - в голосе звучала усталость, - поставь меня на землю. Сама дойду.

Джилиан запнулся, но быстро выровнялся, замедляя шаг.

- Ты как-то по-другому разговариваешь, Катарина.

- О да. Если бы я за эту фразу брала деньги, мы с отцом быстро стали бы самыми богатыми людьми в академии.

Жених запнулся еще раз. И вздрогнул, когда я пальчиком аккуратно вернула ему челюсть на место.

- Я вчера попала в искажение и очистила разум, в общем рада тебе сообщить, что договор потерял актуальность и его пора аннулировать. Вторую жену придется искать в другом месте.

Мэтр Эграс, идущий рядом и прикрывающий краем ткани мои коленки, закашлялся и забормотал:

- Кати пока не умеет формулировать мягко. Но по сути…

- Метка Благой Агры не может исчезнуть, - процедил пришедший в себя Джилиан. – Что бы там не произошло, твоя дочь получила лишь временную отсрочку. К тому же, смею напомнить,расторжение договора без моего согласия невозможно. Так что прямо перед занятиями мы заключаем брак, и моя жена отправляется в поместье.

- Катарина поступит в академию, и все договоренности приостановятся.

Я буквально схватилась за голову. Ну кто ж так делает? Зачем выкладывать неприятелю все планы на блюдечке с голубой каемочкой?

- Ах вот как! Значит моя невеста готова была пожертвовать репутацией, лишь бы поближе познакомиться с мэтром Фьюри и заручиться его симпатией на вступительных тестах? Так вот – вы серьезно ошиблись, он не нарушит правила приема, ни за что не поступит бесчестно. Даже ради хорошенькой девицы.

Меня поставили на ступеньки крыльца и подчеркнуто вежливо отряхнули порванную по подолу юбку-брюки. Прическа Джилиана не растрепалась ни на волосок. И сам он сохранял полное хладнокровие, словно происходящее вызывало у него лишь презрение.

- В вашей дочери, - он по-прежнему продолжал обращаться лишь к мэтру Эграсу, - ценна лишь накопленная для деторождения магия. Такая как она может сколько угодно выскакивать из платья, но студенткой ей не стать.

Лицо отца пошло пятнами. Впервые я увидела его настолько возмущенным.

- Да как вы смеете?!

- Я был с вами вежлив, пока уважал. Но вы решили нарушить свое слово, а значит – лично вам я ничего не должен. Будете дальше мне вредить – и ваша дочь окажется в моем доме в невыносимых условиях, хуже поломойки. И приводить в порядок ее будут лишь к моему приезду. Это милое личико, - он ухватил меня жесткими пальцами за пухлую щеку, – Станет источенным и грязным, как и ее помыслы.

Все. Я выслушала достаточно.

Коротко размахнувшись, я влепила Джилиану пощечину, вложившись в удар поворотом корпуса. С удивительной ловкостью он попытался увернуться, но не успел, я оказалась быстрее. Голова молодого человека дернулась, наконец растрепав прическу, а на щеке расплылась багровая клякса.

Синяк так быстро? Или я его ранила? По лицу жениха потекли капли крови, а моя рука загорелась еще сильнее. О, теперь ясно - это не травма, просто я измазала его своей кровью.

- Не прощу, - выдохнул жених. – Постараюсь, чтобы ты получила по заслугам.

Он развернулся и пошел. Не прощаясь.

Мэтр схватился за перила, качнувшись. Подобная ссора была явно ему в новинку и потрясла до глубины души.

- А я постараюсь, чтобы все девушки академии узнали кто скрывается за этой благообразной оберткой, - рявкнула я ему вслед. - Не джентльмен.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело