Выбери любимый жанр

Конец для рыжей ведьмы (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— А что будет если я откажусь? — Харлак понизил свой голос до тревожного шёпота?

— Ну тогда вы спокойно дойдёте до дворца, пройдя по нашим трупам. Правда там вас скорей всего встретят десять тысяч бойцов из дворцовой гвардии с полусотней боевых магов. Или вам нужен именно подобный исход? В таком случае мы можем даже вас пропустить, а затем полюбоваться зрелищем эпичнейшей битвы!

— Нет, — скрежеща зубами прорычал Харлак. — Нам не нужен конфликт. Но и свернуть с пути я не могу.

— Конечно можете, — капитан задумчиво почесал свой нос. — В законе говориться лишь про данную улицу, но про параллельные там не сказано ни слова. Так что если есть желание продолжить шествие, сворачивайте в ближайший переулок и вперёд. Думаю вы хорошо знаете город чтобы выбрать улицу которая приведёт вас к дворцу.

В этот момент Катя осознала, что впервые в жизни видит Харлака не способного справиться с проблемой. Да он мог бороться с чудовищами, черными магами, вампирами и драконами. Он мог бросить вызов самому всемогущему Темному Властелину. Но этому полицейскому он сделать ничего не мог. И ему оставалось только одно — подчиниться.

Короткий приказ и вот вся кавалькада была вынуждена свернуть в ближайший переулок, где после коротких плутаний удалось выбраться на очередную улицу так же ведущую к дворцу. Правда в отличие от Триумфальной она была гораздо уже, грязней и мрачней. Повсюду воняло нечистотами, между домов на веревках сушилось бельё, которое периодически цепляли и сбрасывали пики наемников, что вызывало потоки брани вслед триумфальной процессии. Катя сгорала от стыда и жалела, что не заняла место в закрытой повозке вместе с остальными спутниками. Желание засветиться внезапно обернулось негативной стороной.

— Проклятые торговцы, — пробормотал под нос Харлак. Как раз в эту минуту ему на голову попытались вылить ведро помоев, но одного мановения руки хватило, чтобы всё его содержимое улетело обратно в комнату, сбив с ног уродливую тётку пытавшуюся таким образом выразить своё отношение к процессии. — За это они однозначно заплатят!

— Что за торговцы? — поинтересовалась Катя, которую подобное мероприятие начало изрядно напрягать.

— Ланой уже лет триста находится под контролем всевозможных торговых гильдий, — внезапно начал свою речь наставник. — За деньги они готовы пойти на всё, вплоть до прямой торговли с самим Гордазом, благо что ему есть что предложить и есть чем заинтересоваться. И их явно тревожит мысль о том, что кто-то может перекрыть им этот денежный поток. Поэтому они и решились ставить нам палки в колёса хотя бы таким унижением.

— Но постойте, учитель, вы начали свой поход полторы сотни лет назад. Получается вам удалось как-то сломить эти гильдии?

— Мне повезло. У самых крупных игроков началась внутренняя грызня, и им было не до меня. А мелких я смог перетащить на свою сторону поставив им ультиматум, что либо они поддерживают мою кампанию против Гордаза, либо я развязываю гражданскую войну за власть и они могут смело сливать все свои доходы в помойную яму.

— Но что мешает вам стравить их сейчас…

— Сейчас я не очень хорошо разбираюсь в местных раскладах. Тогда я был фактически как рыба в воде, отлично знал биографию и слабости каждого игрока. А сейчас мне приходится вступать в это болото, даже не зная что меня ждёт. То есть мне нужно тут провести не меньше полугода, только для того чтобы во всех подробностях изучить расклад местных сил. Такого времени у меня нет, поэтому будем играть по-иному.

Даже на задворках есть своя элита. Поэтому трущобы вскоре сменили нормальные улицы, где уже никто не думал выливать ночные горшки на голову. Разваливающиеся хижины сменили прекрасные дворцы. И наконец, вновь появились зеваки, знающие кого именно имеют честь наблюдать. Правда к этому моменту вся процессия подошла к своей цели.

Взору Кати предстали стены императорского дворца. А так же комитет по встрече выстроившийся у главных ворот, к которым всё же вывела эта затрапезная улица. И в первую очередь она углядела весьма степенного седобородого старца, в нарядных одеждах стоящего впереди всех.

— Это император? — С интересом прошептала она, адресуя свою реплику Харлаку. Тот лишь презрительно хмыкнул.

— Скорей всего это третий помощник пятого секретаря. В его обязанности входит лишь проводить нас на встречу со своим хозяином.

— С императором?

— Дорогая ученица, ты всё же настолько откровенно глупа или притворяешься? Я же только что объяснил, что империей управляет вовсе не какой-то там император, который по моим прикидкам является моим двоюродным племянником. Нет, во главе её стоят люди разделяющие интересы торговых гильдий. И на данный момент такой личностью является Первый министр. И я искренне надеюсь, что в данный момент нас ждет встреча именно с ним.

Харлак в очередной раз оказался прав. Старец весьма церемонно поприветствовал их, после чего порекомендовал оставить всю свиту на площади, желательно отослав её немного в сторонку, после чего предложил проследовать за ним всем командирам. Проще говоря Кате, Харлаку и Хорану. Правда саму Катю слегка напрягла церемония представления.

— Принца Харлака Ланойского, легендарного героя у нас знают все. Замугин Великолепный воспевается в балладах последние двадцать лет, но вас юная особа я не имею мочи знать. Ваш внешний облик вызывает у меня ассоциации с родством императорской фамилии, но я четко знаю что это невозможно.

— Зовите меня Екатериной Буреподобной, — в этот момент Катю понесло. — Победительницу демонов, повелительницу молний и сокрушительницу тьмы! Вас устроит такой титул?

— Молодец, — едва слышно пробормотал Харлак, ухмыляясь кончиками рта.

— Конечно устроит, — пробормотал прислужник и в ту же секунду её чуткий слух донёс его речь сказанную под нос. — О, боги, чем заурядней шлюхи тем больше они требуют по отношению к себе.

Катя даже не успела возмутиться, поскольку в этот момент их повели внутрь. В иное время она конечно с интересом изучила бы убранство дворца, его архитектуру, работу всевозможных мастеров и художников которые не пожалели времени на то чтобы украсить внутренние помещения. Но увы. Катя горела от возмущения после слов слуги и пришла в себя лишь в тот момент, когда их троицу ввели в небольшой, но крайне уютный кабинет.

— Так-так-так, — донесся до её уха голос хозяина кабинета. — Неужели моему взору предстала сама легенда?! Принц Харлак Ланойский, которого успели похоронить и воскресить не меньше тысячи раз за последние сто лет. — После весьма вальяжного облика слуги, хозяин кабинета смотрелся каким-то банальным разбойником. Высокий, худой, коротко стриженный, с резкими чертами лица и пронзительными орлиными глазами.

— Насколько я знаю мой труп так ни разу и не был представлен общественности, — поспешил парировать наставник.

— Это вы пропустили то невероятное представление, что началось после вашего исчезновения. Представьте себе, что все городские пророки разделились на два лагеря. Одна половина убеждает что вы мертвы, а другая что живы. Ах да, у нас в столице почти миллион жителей и каждый сотый мнит себя пророком. И вот эти две армии не сумев доказать свою точку зрения на словах со временем взялась за ножи. Те немногие стражники, что сумели дожить до сегодняшнего дня, до сих пор с ужасом вспоминают то время.

— Зато я думаю идиотов мнящих себя пророком с тех самых пор изрядно поубавилось.

— Увы, но людская глупость бесконечно. На место каждого убитого пророка тут же появлялось не меньше пяти его последователей. И бороться с ними было крайне сложно. Единственным адекватным способом по их устранению было введение двойного налога на прорицательскую деятельность. Вы не поверите, как сразу схлынула волна любителей делать всяческие предсказания.

— Даже тех кто делал это даром?

— Тех кто делал даром просили зарегистрироваться и получить лицензию на пророчества, после чего тем кто соглашался тут же предъявляли официальные государственные тарифы от которых не следовало отступать. Так что любителей пророчествовать даром мы тут же загребали за нарушение договора или нелицензионные предсказания. А с тех кто получал лицензию очень хорошо пополняли казну.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело