Выбери любимый жанр

Волшебный мир. Трилогия (СИ) - Серебряков Дмитрий "Дмитрий Черкасов" - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

25 боктеля 5020 года. Материк Гурзам. Столичный округ Урзама, город Альмасма. Резиденция главы эльфийского дома Белой рыси архимага Наира иф Лузалэль эль Марцеали дэ Шакруз.

14:42 (общего времени)

Пока Наир расслабленно попивал вино, развалившись на небольшом диванчике в беседке, окруженной цветами и растениями личного сада, на него пристально и с явным неудовольствием смотрел Альванос иф Фазриэль эль Туаэль дэ Нагураньяль, который сидел напротив хозяина резиденции и даже не притронулся к своему бокалу с вином.

- И долго ты собираешься на меня сердиться? – Спокойно произнес Наир, поставив бокал после очередного глотка.

- Пока ты не изменишь своего решения. – Категорично заявил Альванос, не меняя положения своего тела и не отводя взора от собеседника.

- То есть, долго. – Усмехнувшись, произнес Наир.

- А тебе, я так понимаю, все равно? – С легкой угрозой и обидой в голосе произнес Альванос.

- Нет, мне не все равно. – Устало вздохнул Наир. – Но ведь по-другому ты не понимаешь, и даже не хочешь прислушаться к доводам логики.

- Моего сына могут убить, а я должен прислушаться к твоей логике? – Возмутился Альванос.

- То есть, уже сына. – Хмыкнул Шакруз. – И когда он снова стал твоим «сыном»? Давно ли?

- Это не важно. – Категорически отрезал Альванос.

- А вот как раз таки важно. – Сердито произнес Наир. – Или мне нужно напоминать, что еще не так давно ты требовал доставить этого «наглого чужака, и показательного его казнить»? – Явно копирую интонации своего собеседника, спросил он. И тут же сам продолжил. - И не я ли убедил тебя в том, что для нас пока что выгодно использовать его в своих целях?

- Я подумал и решил, что был тогда не прав и погорячился. – Упрямо возразил Альванос.

- Допустим, так и есть, но не слишком ли резкая смена вектора? – С осуждением посмотрел на него Наир. – Только недавно ты требовал его казнить, а сейчас требуешь доставить его сюда. Тебе не кажется, что это чересчур даже для тебя?

- Нет, не кажется. – Холодно произнес Альванос. – Он мой сын.

- Он твой сын только биологически, а не душевно. – Возразил Наир, и не дав высказаться собеседнику, продолжил. – Давай, я освежу твою память. Мои агенты проверили тело твоего сына и убедились в том, что сейчас в нем находится дух чужака из другого мира. Ты сразу потребовал доставить его сюда и уничтожить попаданца. Я тогда возразил и смог тебя убедить в том, что это неправильно и нам невыгодно. Все-таки этот чужак оказался без привязки к бездне, и более того, именно он отомстил за смерть твоего сына.

- Возможно, твои агенты ошиблись. – Не очень уверенно произнес Альванос.

- Мои агенты не ошибаются. – Жестко отрезал Наир. – Более того, отряд дознавателей нашел место, в котором и было совершено преступление. Твоего сына убил слуга бездны - колдун. Чужак же смог выкинуть каким-то образом прочь из нашего мира тварь, что собиралась заселиться в тело твоего сына, а после помог уничтожить самого колдуна. Уже одно это полностью доказывает смерть твоего сына, но я не остановился на этом. Агент лично проверил слепок души. Так что ошибка исключена. Я уже молчу о том сумасшедшем забеге из обучения и тренировок, которые устроил чужак. Мы ведь оба понимаем, что так поступить твой сын не мог. Более того, как бы ты на меня ни обижался, но он и в бездне не смог бы выжить. Так что, по сути, чужак отомстил за смерть твоего сына, а значит, как минимум, заслужил уважения. Собственно, поэтому я и дал ему шанс. И он его оправдал полностью.

- Ты намекаешь на твой с Дэрнилем план? – Хмуро произнес Альванос.

- Именно. – Кивнул Наир. – Отличная операция, что позволила нам нанести катастрофический удар по главным конкурентам.

- Дэрниль в курсе правды?

- Нет. Но он хитрый лис и мог догадаться сам.

- Особенно после того, как ты разрешил ему провести столь рискованную для жизни моего сына операцию. – С упреком посмотрел на собеседника Альванос.

- Он не твой сын, а попаданец. – Устало выдохнул Наир.

- Стоит доставить его к нам, и я лично уберу из его памяти все лишние воспоминания. И все, мой сын опять со мной, а главное при этом, еще и гениальный маг в поколении, что в столь юном возрасте смог освоить духовное тело и приступить к его усилению. – Активно и быстро произнес Альванос.

- Я конечно понимаю, что ты один из лучших магов разума и сможешь филигранно почистить память, но это не вернет тебе сына. Это будет совсем другой разумный. – Возразил Шакруз.

- У него будет память моего сына, а душа - это и вовсе философский вопрос. Особенно в разрезе последних научных изысканий о цикле перерождений.

- Да, но ты-то сам будешь всегда это помнить.

- Не думаю, что это станет для меня проблемой.

- Как же с тобой иногда тяжело. – Вздохнул печально Наир. – Ты что думаешь, я не понимаю, почему ты так резко изменил свое мнение?

- Потому что это очень разумный и правильный вариант. – Уверенно произнес Альванос.

- Кого ты хочешь обмануть? – Улыбнулся Наир. – Ты просто не хочешь зачать еще одного наследника, вот и все.

- А чем рождение нового наследника отличается от моей идеи? – Возразил Альванос. – К тому же, кто даст гарантию, что не родится девочка? А тут уже все отлично и с очень хорошим стартом. Не понимаю, почему ты отказываешься от моего варианта. Или нам уже не нужны молодые гении?

- Перестань. – Поморщился Наир. – Никакой он не гений. Просто хочет выжить, а развитое духовное тело - лишь последствие того, что он попаданец, ну и, собственно, столкновения с тварью бездны. Так что, давай, не будем перекручивать факты.

- Но об этом знаем только мы с тобой и твой агент. – Возразил Альванос.

- Ты не отстанешь от меня?

- Нет.

- Хорошо. – Выдохнул Наир. – Давай тогда выберем компромисс.

- Какой? – С любопытством и уже не скрывая довольного выражения лица, спросил Альванос.

- После окончания академии мы заберем его, и ты сможешь провести свою операцию.

- Почему после академии? – Удивился Альванос. – Ты что, уже решил опять его использовать в своих планах?

- Я и не переставал. – Хмыкнул Наир. – Такую замечательную возможность я упускать не собираюсь.

- Он может умереть. – Нахмурился Альванос.

- Не сможет. – Улыбнулся уверенно Шакруз. – За ним там наблюдает Дэрниль и Лакруз, причем они с него пылинки сдувают. Так что волноваться нечего. И если ты так уж сильно боишься, то я поручу одному из своих агентов прикрыть твоего сына. Так пойдет?

- Почему они «сдувают с него пылинки»? – Озадаченно спросил Альванос.

- Да потому эти двое хитрецов решили пристроить своих потомков к твоему сыну. – С иронией произнес Шакруз.

- Они что, решили организовать пару моему сыну? – Озадаченно спросил Альванос. – Но у них нет, насколько я помню, мальчиков его возраста.

- У Дэрниля есть внучка, а у Лакруза дочка. – Хитро прищурился Наир.

- Они что, из ума выжили? – Искреннее удивился Альванос.

- Ты забыл, что в теле твоего сына попаданец?

- Ах, вот ты о чем. – Поморщился Альванос. – Неприятное известие.

- Вполне обыденное. – Пожал плечами Наир. – Но нам это только на руку. Пусть играют в свои игры. Ты же все равно потом почистишь ему разум.

- Согласен. – Улыбнулся довольно Альванос. – Это будет даже забавно.

- Вот и я о том же. – С явным облегчением выдохнул Наир. – Все? Ты теперь доволен?

- Вполне. – Кивнул Альванос.

- Больше обид в мою сторону нет?

- Нет.

- Вот и отлично.

Альванос в этот раз уже расслабленно расположился на своем месте и, наконец, сделал глоток вина. Оба собеседника остались довольны друг другом. Они еще около часа беседовали о всяких мелочах, пока Альванос не покинул беседку, дабы отправиться на очередной прием в один из домов эльфов. А вот Наир остался на месте, все так же расслабленно развалившись на диване. Но как только Альванос покинул резиденцию, возле Наира возник один из ближайших помощников, застыв на месте безмолвной статуей.

67
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело