Выбери любимый жанр

Вечерняя звезда для Авантюрина (СИ) - Мусникова Наталья Алексеевна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Что здесь происходит? — раздался сзади грозный рык, в котором я с запозданием узнала голос короля Ричарда.

Ещё одна мощная судорога скрутила тело Рина, затем он весь словно бы подёрнулся туманом, и мы увидели лежащего на полу крупного хищника с золотистым отливом белоснежной шубы.

— Повторюсь, — теперь в голосе короля стыл лёд, — что здесь происходит?

— У Рина произошла непроизвольная трансформация, — прошептала я, устало откидываясь к каменной стене.

— Причина?

Я смущённо прикусила губу, старательно отводя взгляд. Мрак, вот что мне ему ответить, а? Понимаете, Ваше Величество, у Вашего сына на фоне острого вожделения ко мне началась непроизвольная трансформация?!

— Ясно, — усмехнулся король Ричард, присел на корточки и безбоязненно погладил Рина по густой шерсти. — А красивый из него волк получился, как считаете?

Я улыбнулась. Что верно, то верно, волк получился знатный. А впрочем, Авантюрин и человеком очень даже привлекательный…

— Рад, что чувства моего сына взаимны, — король озорно, совсем по-мальчишески, улыбнулся и даже подмигнул мне. — Да-да, последнюю фразу Вы произнесли вслух. Нет, краснеть не надо, ничего противоестественного в том, что молодая симпатичная девушка испытывает интерес к молодому и симпатичному парню, нет. Релли, Вы же знаете о том, что сегодня днём мы ждём гостий?

Я кивнула, немного настороженно поглядывая на короля.

— Так вот, Рейган будет выбирать себе невесту среди приехавших к нам девушек, а Рин ухаживать за Вами, как за своей невестой. И если всё сладится, сыграем две свадьбы, что скажете?

— Но я же не принцесса! — выпалила я и смущённо покраснела.

— А это не важно, — Ричард мягко улыбнулся, легонько пожав мне руку. — Главное, что Рину Вы нравитесь.

Вот что я могла на это ответить, а? Я ещё раз посмотрела на лежащего на полу волка, который так до сих пор в себя и не пришёл, потом пристально посмотрела в глаза королю и сказала:

— Я согласна, Ваше Величество. Я буду невестой Рина до тех пор, пока он не сделает меня своей парой или не откажется от меня.

В этот самый миг тело волка изогнулось в короткой судороге, а затем на его месте появился Рин, чью наготу подчёркивали живописно торчащие в разные стороны лохмотья.

— Учти, Звёздочка, — прошептал парень, проказливо посверкивая своими золотисто-карими глазами. — Ты обещала.

Вот паршивец, неужели он разыграл меня?! Я посмотрела на хитрую физиономию Авантюрина, и мне страшно захотелось овдоветь прямо здесь и сейчас, минуя стадию супружества. Паразит, разве можно так меня пугать?!

— А по-другому ты не соглашалась, — легко читая всё по моему возмущённому личику, ответил Рин.

Паразит! Паразит самый настоящий! Обожаю его.

Глава 6

Ровно в полдень к воротам замка подъехали четыре кареты. Одна пронзительно-розового цвета, так пышно украшенная цветами и лентами, что колёса ощутимо прогибались под их тяжестью. Из этой кареты выпорхнула девица с кукольно-хорошеньким личиком и в пышном платье, правильно, розового цвета! Девица присела в вычурном реверансе и звонко прощебетала:

— О, я так рада, что Вы пригласили меня погостить в Вашем дивном замке! Это было так любезно с Вашей стороны, я так польщена!

— Добро пожаловать, леди Метисса, — Рейган с непроницаемо-приветливым лицом отвесил девице изысканный поклон и подал ей руку, помогая подняться.

— О, принц Рейган, — девица усиленно затрепетала ресницами и открыла ротик, чтобы разразиться приветственными комплиментами, но Роза, заметив всплеск отчаяния в глазах брата, поспешали ему на помощь и воскликнула:

— Ах, Метисса, какое у тебя чудное платье! Я жажду узнать имя портного, сотворившего сей шедевр.

«Чтобы, сохраните боги, никогда к нему не обратиться», — мысленно закончила принцесса, поспешно уводя гостью в замок.

Не успела леди Метисса в сопровождении принцессы Розы скрыться в замке, как подъехала следующая карета. Украшений на ней было гораздо меньше и подобраны они были так, чтобы служить оправой хозяйке кареты. Стоит заметить, что леди Анталь вообще всё подбирала так, чтобы как можно выгоднее оттенить свою красоту, которой по праву гордилась. Когда леди Анталь вышла из кареты, всем собравшимся во дворе на миг показалось, что это само солнце покинуло свой небесный чертог. Красота девушки была ослепительной: пышные благородного золотого оттенка волосы крупными кольцами спадали ниже талии, огромные синие глаза сияли внутренним светом, а точёная фигура вызывала благоговейный восторг даже у завистников девушки.

— Леди Анталь! — принц Рейган стремительно, на грани приличий, подскочил к девушке и поцеловал её белоснежную ручку, словно выточенную из благородного мрамора. — Как я рад, что Вы приехали к нам!

— Принц Рейган, — леди присела в изящном выверенном реверансе и кокетливо взмахнула длинными шелковистыми ресницами, — ради Вас я не побоялась бы приехать и в Долину Проклятых!

— С моей стороны было бы преступлением подвергать Вашу бесценную жизнь столь страшной опасности, — Рейган подарил девушке обворожительную улыбку. — Однако, полагаю, Вы устали с дороги. Ваша горничная Мадлен проводит Вас в покои, где Вы сможете освежиться с дороги и немного отдохнуть.

Леди присела в ещё одном изящном реверансе и грациозно отправилась следом за смущённой столь высокой честью горничной. Рейган же бесшумно выдохнул и немного расслабил свою идеальную осанку.

— Терпи, братец, — не удержался от ехидного смешка принц Авантаринэль. — Ещё две гостьи встретишь, а потом…

— А потом десять дней вокруг каждой буду круги нарезать, как шмель вокруг розы, — вздохнул Рейган. — Повезло тебе, Рин, ты свою Звезду уже нашёл!

Авантюрин согласно осклабился и жестом собственника привлёк себе поближе стоящую рядом Вечернюю звезду. Девушка мстительно ткнула его острым локотком в бок, и замерла с приветливой улыбкой на устах, во двор въезжала очередная карета.

— О, леди Варрея, — Рин невольно скривился. — А я так надеялся, что она не сможет приехать!

По тоскливому вздоху, долетевшему со стороны Рейгана, стало понятно, что старший принц тоже на это надеялся, но его надежды не оправдались. Из кареты леди Варрея вылезла с капризно-недовольной гримаской, томным голоском отчитала кучера за неровности на дороге, которой он её вёз, за пыль и духоту, а потом повернулась к встречающим и окинула всех одинаково брезгливым взглядом.

— Леди Варрея, — Рейган изящно поклонился девице, всем своим видом излучая заботу и сочувствие. — Примите мои искренние сожаления по поводу неудобств, с которыми Вам пришлось столкнуться на пути к нам.

— О, принц Рейган, дорога была просто ужасна! — дама взмахнула надушенным платочком, который время от времени подносила к носу. — Смею заметить, Ваша крепость со времени моего последнего к Вам визита, обветшала ещё больше. Почему Вы не переедете в эльфийский замок?

— Все наши предки жили в этой крепости, — с мягкой улыбкой ответил Рейган и поспешил перевести разговор. — Позвольте Вам представить моего брата, принца Авантаринэля и его невесту, леди Ареллу.

— С Вашим братом я, помнится, уже знакома, — презрительно сморщила носик Варрея. — И вынуждена признать, что он стал гораздо симпатичнее, чем был в детстве. Что же касается леди…

— То для меня она само совершенство, — внушительно произнёс Авантюрин, прижимая Релли к своему боку.

Леди Варрея демонстративно закатила глаза, но спорить не стала, только бросила нарочито устало:

— Проводите меня в мои покои. Только подберите с окнами на южную сторону и без сквозняков. Надеюсь, в Вашей фамильной крепости найдутся такие?

— И эти покои уже готовы к Вашему приезду, — принц Рейган ослепительно улыбнулся и кивнул мнущейся неподалёку служанке. — Виола, душенька, проводи леди Варрею в её покои.

— И где Вы только находите таких удивительно невзрачных служанок? — процедила Варрея. — Шевелитесь, милочка, я с ног валюсь от усталости!

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело