Выбери любимый жанр

Лесные стражи (СИ) - Журавлева Юлия - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

Миа прижала ладони ко рту, на глаза навернулись слезы.

— Я долго… отсутствовал? — сипло со сна спросил ученик.

— Сутки, — и местресс улыбнулась: — С возвращением.

— Спасибо, — Рей тоже улыбался до того момента, пока не перевел взгляд на Мию. Улыбка тут же померкла, и девушка даже испугалась, что на него нашло? — Вы что сделали?

— Мы связали ваши жизни, поэтому ты сейчас очнулся и разговариваешь, а не отходишь в лучшие миры. Не благодари.

— Вы понимаете… — судя по тону, благодарить Рей и не собирался.

— Понимаем. Надеюсь, и ты понимаешь, что теперь несешь ответственность не только за себя, — жестко ответила наставница. — Вечером поговорим, а пока веди себя хорошо и не умирай.

И уже уходя, вспомнила кое о чем и резко развернулась.

— Кстати, — строго сказала она ученику. — На твоего многохвостого лиса от слуг поступило несколько жалоб. Он за одну ночь навел шороху и натворил столько всего: и людей напугал, и мебель попортил, и в кладовую забрался, где что не съел, то понадкусывал, — и в довершении припечатала: — Ты просто ужасно его воспитывал, я от тебя такой безответственности не ожидала.

И вышла.

Рей с ответом так и не нашелся, разве что к друзьям появилась пара вопросов, главный из которых: какой драконьей чумы ради они притащили в Диграйн еще и лиса?!

Парень зашевелился, чтобы для начала сесть, как из-под одеяла выскользнул василиск и пополз к мисочке у углу комнаты. Вопросов появилось еще больше, а из слов остались одни ругательства, которые он едва сдержал. Но больше всего беспокоило другое:

— Зачем ты согласилась? — обреченно спросил он у Мии.

— Потому что люблю тебя? — вопросом на вопрос ответила девушка и слабо улыбнулась. Она была рада его видеть и слышать, пусть даже он не рад.

— Иди сюда, — Рей обнял и притянул Мию к себе. — Я тоже очень тебя люблю.

А позже их ждал завтрак, который слуги принесли прямо в комнату на подносе с ножками, и длинный разговор, за который Миа рассказала ему обо всем произошедшем.

После долгого голодания много в Рея не влезло, зато все, что смог, он съел с удовольствием. И как бы не злился на наставницу, признавал, что ее план удался. Стоило почувствовать слабость, а сознанию метнуться куда-то в сторону, как Рей сразу нащупывал ту нить, что связала его и Мию. Пару раз он все же не смог вовремя сконцентрироваться на новой связи жизней, но почти сразу, провалившись в странное забытье, возвращался назад, ориентируясь на биение сердца. Не своего, а второго, которое он теперь чувствовал ярче и сильнее собственного.

И все равно бурлившая внутри сила не давала покоя. Кажется, она сама рвалась наружу, не соглашаясь служить какому-то человеку. И от того только сильнее мучила и истязала Рея, заставляя сжимать зубы, сдерживая стон, а порой и крик, и стискивать пальцы. Под вечер парень чувствовал себя дико уставшим. Бороться с самим собой становилось все труднее, тупая боль распространялась по всему телу. Но в спасительное забвение он все равно не уходил, хотя что-то будто нашептывало: так будет легче…

Когда вернулись местресс и лорд Дагье, Рей с трудом говорил. Голова болела, все болело. Болел весь Рей целиком.

— Ну, он хотя бы в сознании, — философски заметил лорд.

— Еще немного, и он начнет его терять по другим причинам, — местресс Ринолет с укоризной посмотрела на ученика, будто он нарочно придумывает им новые задачки. — Они не уживутся с новой силой.

А ритуал уже не разорвать, и жизнь Мии тоже висит на волоске. И все это понимали, Рей в первую очередь.

— Делец арестован, владельцы шахт тоже, — говорил это глава тайной стражи без особой радости. Ведь если Рей не выкарабкается, то все вернется на круги своя. Просто на место одних дельцов придут другие. И не факт, что лучше. — Зелье наши спецы проверили, на составляющие разложить полностью не смогли, но подтвердили, что токсичность в нем высочайшая. Концентрированный яд. Думаю, все подробности скоро узнаем из документов владельца лесозаготовки.

— А друг Саймона не объявлялся? — это единственное, что по-настоящему интересовало местресс.

— У нас на переговорном артефакте сообщений от него нет, — покачал головой лорд. — Зато у меня есть действительно хорошие новости: с твоей семьей все в порядке, они вернулись домой в целости и сохранности. Вроде даже за хозяйством кто-то из ваших соседей присмотрел.

Рей благодарно кивнул.

Оставалось ждать рыжих и новостей от них. И рыжие приехали. Не одни.

Молодой мужчина с ними не оставлял сомнений в своей личности. Худой, высокий, с породистым лицом, и волосы именно того благородного оттенка платины, что отличает Высоких лордов. А еще вычурный белый костюм, в котором незнакомец смотрелся странно среди просто одетых стражей, даже глава тайной стражи и тот не особо выделялся. Местресс никогда не блистала нарядами.

— Добрый вечер, — поздоровался он с присутствующими и сразу посмотрел на Рея.

И взгляд у него, несмотря на лощеный внешний вид, оказался живой и любопытный.

— Спасибо, что приехали, — лорд Дагье протянул гостю руку. Молодой человек с готовностью пожал ее в ответ.

— Марьян Бельнар, — коротко представился он. — Лежите, не вставайте, — остановил начавшего подниматься парня. — Не мог не приехать. Рядом с вами, лорд, всегда происходит что-то интересное. Новость о появлении мага, подружившегося с дендроидами и принявшего часть их силы, всколыхнула столицу.

— Работа такая, — развел руками глава тайной стражи.

— Ему срочно надо как-то выплеснуть эту силу. Она его убивает, — местресс не стала поддерживать завязавшийся светский разговор.

— Как-то? — поднял светлую бровь маг. Темный маг. Это Рей теперь ощущал четко. И если Саймон был “своим” темным магом, то этот чужой. Темный маг в белом костюме.

— Пока у нас не получилось понять, как именно. Возможно, на переданной ему земле Рей бы смог сделать это самостоятельно.

— Обоюдная клятва? — понял Марьян.

— Скорее всего. И на крови. На Рея не действует магия, особенно темная, — предупредить об этом стоило сразу.

Женщина смотрела на темного мага, маг же смотрел на Рея.

— Знаете, я люблю все необычное, интересуюсь и собираю. Вот, например, у меня недавно появился гримуар. А у него множество разных свойств. Скрепить клятву он сможет. Но, чтобы я смог вывезти вашего друга, надо получить высочайшее разрешение, слишком много шума наделало его появление и серия арестов, — это уже было адресовано главе тайной стражи.

— Думаете, не сможете уговорить дядю? — удивился лорд Дагье. — Я готов поручиться за Рея.

— Этого недостаточно, — маг оценивающе посмотрел на Рея. — Его величество должен поверить, что Рей Солев не опасен и абсолютно вменяем. А еще контролирует свою новую силу.

В комнате повисла тишина. Ни в чем убедить в таком виде Рей никого не сможет, как и доказать свою вменяемость. Про контроль и речи не шло.

— У меня тут одна идея возникла, — подала голос Элис и открыла висящую на плече сумку. Из нее бережно и трепетно была извлечена та самая почка, подаренная им дендроидами.

— Ты же ее, вроде, магам на изучение отдала? — удивился Саймон.

— Забрала обратно, — пожала плечами девушка.

— И они так легко отдали? — еще сильнее поразился некромант, знающий, как маги вцепляются во все для себя новое и интересное.

— Честно говоря, я не спрашивала, — улыбнулась рыжая. — Осторожно вынесла ее из лаборатории под кофтой. И не смотрите на меня так! Нам она нужнее. А если не пригодиться — отнесу обратно. Делов-то.

Марьян усмехнулся, с интересом разглядывая рыжую стражницу, но потом перехватил недобрый взгляд Саймона, улыбнулся бывшему однокурснику и переключил свое внимание на избранника дендроидов.

Почка перекочевала к Рею и тут же откликнулась. Парень вздрогнул и получше пригляделся к округлому вытянутому предмету, покрытому тонким слоем коры. Маги уже успели его немного поцарапать и поколупать, но ничего серьезного, к счастью, не сделали. И Рей блаженно прикрыл глаза, почувствовав родство. А еще его сила впервые по-настоящему откликнулась, окутав подарок древних и мгновенно залечив на нем все раны.

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело