Выбери любимый жанр

Всё коварство варгов (СИ) - Буревой Андрей - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Умывание окончательно привело меня в чувство, взбодрив. Да я и не сильно сонный был, так как практически выспался. И неплохо отдохнул. Так что гостевые апартаменты покинул достаточно бодрым. Направившись оттуда прямиком в столовую, понятно. Меня ж к завтраку приглашали?! Это я хорошо разобрал!

Завтрак меня не разочаровал. Скорее наоборот – привёл в восторг. Отпадные мясные рулетики с орехами, да свежайшая выпечка – сдобные булочки с маслом и клубничным вареньем, и сладкое сулимское какао к ним… М-м-м… Объеденье!

Опять налопался от души! Невольно подумав при этом, что таких замечательных утр я и не припомню… Не то чтобы я голодал в последнее время, но моего умения – и терпения! хватает лишь на то чтобы сварганить что-то вроде бутербродов, да и всё. Потому питаюсь я не очень. А нанимать себе опытную кухарку мне как-то даже в голову не приходило. Проще ж в трактир какой-нибудь заскочить. Простецкий, понятно. Другие ведь мне не по статусу… Где, увы, так здорово не кормят, как в доме Блэкворт…

– Чем сегодня планируешь заняться, Фастин? – поинтересовалась меж тем – вроде как ненароком! хозяйка дома, хлопочущая вокруг меня ровно выпроваживающая супруга на работу рачительная жена!

– Так это… Хочу заглянуть к Грегору Ризу – он обещался переговорить кое с кем о вступлении меня в команду. А потом думаю решить что-то с оружием для предстоящего похода, – поторопился отчитаться я.

– С оружием? – вопросительно приподняла левую бровь она, акцентировав своё внимание на второй части моих сегодняшних планов. Вроде как этот момент вызвал у неё некоторые сомнения. Что понятно, я ж – вор, а не грабитель с большой дороги и у меня не откуда взяться умению обращения со всякими смертоубийственными штуками.

– Да есть у меня неплохой арбалет, надо только его чуть переделать, – пояснил я что имею в виду.

– Арбалет?.. – вроде как потеряла интерес к разговору Блэкворт. Без особого интереса уточнив: – Ты что помимо воровства ещё и вооружённым разбоем промышлял, а то и наёмными убийствами? – Вроде как с насмешливой подачкой, а глаза у самой – внимательные-внимательные!

– Да нет, какие убийства, – поспешил я развеять возникшие подозрения и отказаться от такой ненужной славы. – У меня ж не боевой, а специально переделанный аппарат, предназначенный не для стрельбы болтами, а всего лишь для запуска кошки с верёвкой. – Добавив совсем уж для ясности. – Бывает, порой, возникает необходимость на какую-нибудь верхотуру подняться, ну или там через широкую улицу перебраться по воздуху.

– А, понятно, – удовлетворилась моим ответом девушка, намазывая масло на разрезанную на две части булочку. И сменила тему, переведя её на другое: – А что у тебя с магией? Ты же вроде обладаешь способностями к ней?..

– Ага, обладаю, – чуть позабывшись, с сарказмом ответил я ей. И создал магического светляка, подвесив его над столом – эдакий словно объятый пламенем шарик, размером с мелкое яблочко. – Вот только лишь на это, по большому счёту, моих сил и хватает…

– Ну хоть так, – не приняв моё разочарование, с завистью посмотрела на магическое проявление девушка – не обладающая как и прочие варги, Даром. И подбодрила меня: – Зато ты можешь использовать те же свитки заклинаний.

– Да они столько стоят, что одно разорение! – фыркнул я не восприняв её замечание всерьёз.

– Но лучше иметь возможность воспользоваться ими, нежели не иметь, – заметила девушка.

– Ну так-то да… – волей-неволей вынужден был я согласиться с ней.

А Блэкворт, после непродолжительного периода молчания, и, видимо, раздумий, неожиданно предложила: – Если хочешь, я могу договориться кое с кем взглянуть на тебя. И, возможно, подсказать что-то по твоему развитию как мага…

– Это… это было бы здоровски… – осторожно ответил я, когда смог перебороть острый приступ подозрительности. Такая ж благодать, что просто не верится! Но даже если это хитрая наживка, отказаться от такого выше моих сил…

– Вот и славно! – улыбнулась явно довольная моей покладистостью Блэкворт.

На этой благожелательной ноте я решил свинтить от греха куда подальше. Мало ли что этой хищнице в голову взбредёт… Или сам ляпну что-нибудь не то и она меня – грызь!

Но несмотря на все мои опасения сдёрнуть удалось без проблем. Блэкворт лишь благожелательно улыбнулась и одобрительно покивала на мои слова, что мне, мол, надо выдвигаться – столько ещё всего, дескать, нужно подготовить к походу… Лишь мягко наказала не запаздывать к ужину. Сообразила, видимо, что до наступления ночи меня никакими коврижками в этот дом не заманить – даже самым наилучшим обедом. Да и вечером я заявлюсь лишь потому, что деваться некуда.

Очутившись на улице уже – и, к счастью, не забыв прихватить с собой походный мешок! а то пришлось бы за ним возвращаться! я осознал, что общение с на удивление благожелательной Блэкворт изрядно выбивает меня из колеи. О другом и думать забываю, пристально следя за действиями гарминской хищницы, что в свою очередь едва заметно присматривается ко мне…

– Так, ночь всё же пережил, значит, можно надеяться, что и дальше всё будет ладно… – пробормотал я. И потопал к Ризам. Самое важное ведь сейчас это определиться с командой. Со всем остальным я сам справлюсь, а вот с этим самому никак. Кроме как наобум присоединиться к каким-нибудь совсем зелёным новичкам. Но это по большому счёту безнадёжный вариант – с большими шансами сгинуть где-нибудь в Пустошах, нежели вернуться оттуда с великой добычей. Но с такими ненадёжными компаньонами Блэкворт меня скорей всего и не отпустит никуда… Зарубив идею с походами на корню. Думаю, она не хуже меня сможет оценить шансы на возмещение долга перед ней в таком случае.

За размышлениями на эту тему и дорогу скоротал. Да брюхо порастряс – а то поначалу двигался еле-еле.

Сунулся я, понятно, первым делом к Тому, а не к его отцу, который, может, и не поднялся ещё – в Гармине же все дела в такую пору ночью делаются. А мой приятель наверняка уже не спит, так как ему как раз подходит время отправляться на учёбу.

Так и вышло. Стоило всего пару раз запулить лесным орешком – из жмени их прихваченной у торговки на соседнем углу, в окно комнаты на втором этаже дома Ризов, которую Том делит со своим младшим братом, как оно распахнулось. Из него высунулся мой взлохмаченный приятель и, быстро прошептав: – Сейчас я!.. – исчез. Чтобы вновь появиться уже выйдя через дверь.

– Ну как ты? – очутившись на крыльце, возбуждённо спросил он у меня, не дав и рта раскрыть.

– Цел пока, как видишь, – вздохнул я в ответ. Но понятно, не такого ответа от меня ждали, судя по жадному взгляду приятеля. Что заставило меня возмутиться: – Том, ну ты в своём уме?! Ты чего, думаешь красотка Фелис меня там сразу в оборот взяла, устроив незабываемую ночь?! Фиг-то там! Вот если поиздеваться – это она запросто…

– Ну, может, будет ещё что… – пробормотал явно разочаровавшийся во мне приятель. На что я возмущённо посмотрел на него. Он что, рассчитывал, что я сразу кинусь во все тяжкие ради того чтобы удовлетворить его любопытство касательно того что варги в постели лучше всех, зная о том, что ждёт меня в результате неминуемое ментальное рабство?! И разве что пальцем у виска не покрутил. Совсем паря с глузду съехал! Ему интересно как оно с демонским отродьем – пусть сам и проверяет!

– Как там батя твой, не говорил ничего на счёт меня?.. – чуть поостыв спросил я у Тома.

– Да он вроде как далеко за полночь вернулся, потому дрыхнет ещё, – ответил тот. И поспешил успокоить меня: – Да найдёт он тебе команду, ты не думай даже! Может не за день, но найдёт!

– На это и надеюсь… – вздохнул я, соображая, чем тогда заняться. И спросил ещё задумчиво у Тома на счёт его отца: – Думаешь, к полудню он встанет?..

– Должен, – без особой уверенности пожал тот плечами.

– Ладно, побегу тогда, – засобирался я, видя, что Том явно хочет вернуться к животрепещущей теме моего жития в доме Блэкворт.

– О, давай ты в мастерскую к полудню заглянешь – дёрнешь меня, а я тогда с тобой пойду и отца подниму, даже если он ещё спать будет, – встрепенулся Том, явно сообразив на счёт поотлынивать от учёбы.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело