Выбери любимый жанр

Всё коварство варгов (СИ) - Буревой Андрей - Страница 93


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

93

– Это да, – покивал глава стражи. – Сделаю. – И ловко убрал свою часть векселей во внутренний карман мундира.

– А со злодеями этими что? – спросил магистр с интересом наблюдающий за всем этим. – Не поднимут шум?

– А они сегодня напишут явку с повинной и прошение о рассмотрении дела в особом порядке, – тонко усмехнулась Блэкворт.

– То не будете их крутить по полной? За ними же явно не одно преступление числится, – уточнил Линер.

– А смысл? – спросила девушка. – Им и так по максимуму светит. – И обратилась к усачу: – Что там у нас по закону за убийство двух и более лиц совершённое с целью завладения имуществом организованной группой по предварительному сговору?

– От пожизненной каторги до плахи, – пожав плечами, бодро отрапортовал он. Уточнив: – Как настроение у судьи будет.

– Ну вот, – удовлетворённо заметила Блэкворт, наказав затем Люсису: – Пусть пишут прошение – а с судьёй Росмусом я сама сейчас переговорю. И едут себе спокойно на каторгу.

– А если заартачатся? – не успокоился магистр.

– Тогда крутим их ещё нескольким эпизодам из их кровавого промысла, и получат они уже показательную казнь в виде колесование, – равнодушно пожала плечами девушка. – Всё равно от наказания не уйдут… – Состя нужным добавить ещё, пояснить. – А где они сгинут – на виселице сразу, или на каторге чуть позже, на мой взгляд не суть важно. Главное что справедливость восторжествовала.

– Нравится мне, как вы ведёте здесь дела, – посмеиваясь, поднялся магистр.

А казначей – не проронивший за всё время ни слова, тихо пересчитал доставшиеся ему векселя и немного удивлённо вскинул брови, прошептав себе под нос:

– Всё верно… ровно четверть от общей суммы в сто тридцать шесть тысяч золотых… – И с неподдельным уважением посмотрел на одну особу, показавшую дивное умение дележа денег без их подсчёта!

Глава 26

На счёт отсутствия каких-либо традиций, суеверий и прочего у моих спутников, я ошибся. Мы уже стали подумывать расположиться на дневной привал, как увидели большой отряд охотников, шагающий с набитыми доверху походными мешками в направлении Гармина. Тут Джим Кэчью сразу заявил:

– О, встретить на выходе возвращающийся с добычей отряд это добрая примета! Значит и нам удача улыбнётся!

– Было бы неплохо, – усмехнулся Ник, прибодрившийся как и все мы.

Я тоже с этим согласился. Чёткая добыча нам не помешает. Хотя, если честно, слабо верится что мы с первого раза сорвём куш. Хотя и идём не наобум. Команда Мэтьюса вон к своему кушу шла не один год… Да и место куда мы собрались достаточно хоженое – не чета Гибельному взгорью… Так что расположение богини удачи будет не лишним.

На привале, когда мы расположились под прихваченным по моему совету парусиновым навесом, да перекусили, Джим сказал раздосадовано:

– Блин, вроде осень уже, а жарища стоит как летом!

– Ну, – поддержали мы это совершенно справедливое замечание. Действительно прохлады не наблюдается.

– Да тут только зимой в Пустошах более или менее, не жарко, – заметил Тин. – Но тогда другая напасть – холодрыга по ночам. И сильные ветра задолбывают. А если ещё песок приносят, превращаясь почти в пыльные бури, то это вообще полная задница. Враз понимаешь, что жара это ещё не так плохо.

Я зимой в Пустоши ещё не ходил, но с этим согласился. Пылевая буря полная фигня. Только заныкаться куда, да сидеть ждать когда она закончится.

Впрочем, пока таких напастей не предвиделось. Наоборот. И даже жара чуть спала, после того как на следующий день прошёл слабенький – так, пару капель наземь упало, дождь. Чуть ветерок, принёсший его, принёсший жару разогнал. Потому идти было практически в удовольствие. Если бы ещё по дороге – так шагай себе и шагай, глазея по сторонам. По нехоженой каменистой пустоши топать не так приятно.

А вообще, мне не повезло в прошлый раз, когда я от Фиоры топал, возвращался в Гармин. Мы пока к реке шли, за пять дней три команды встретили! Видимо я сильно в стороне от главной тропы шёл… Той, что вывела нас к древнему каменному мосту через реку – обветшалому, но стоящему надёжно – ещё не одну сотню лет по виду простоит. Древняя работа! Изумляющая своей монструозностью. Река-то широкая и мост через неё арочный делали – с парой опор из монолитных с виду гранитных глыб. И на них арки три. Тоже из цельного камня вырезанные! Весом многие миллионы фунтов весящие. Как их устанавливали – непонятно. Не иначе магией вырезали и ставили! И вот эти исполинские конструкции и выглядели до сих пор надёжно. Минувшие века, если не тысячелетия! сказались лишь на украшении моста – перилах обветшалых, стоящих на постаментах у начала крылатых каменных львах. От одного из которых вообще небольшая часть отвалилась. И перила обрушились кое-где… из более мягкого камня сделаны, он и светлей основы. Перебрались на другую сторону – хоть и пришлось сделать небольшой крюк – но лучше так, чем вплавь перебираться со всем своим барахлом.

А в целом – ничего так складывался поход! Немножко притёрлись, присмотрелись друг к другу. Трений каких-то не возникало. Вроде как старший из нас осторожно пробовал командовать – к чему мы относились снисходительно. Тем более что действовал Джим Кэчью аккуратно. И прозвищ никому не давал. Забавный мужичок – и кучу занятных историй знал. Компанейский. И демоны нас не напрягали. Разве что с водой тут похуже стало – потому все глазели всю дорогу по сторонам. Бурдюки-то мы захватили, но лишний груз никому тащить не хотелось. Впрочем, всё не так плохо было, благодаря моей карте с проставленными Грегором Ризом метками. Которые пока не врали и исправно выводили нс к источникам воды.

В общем, всё чётко складывалось, и мы, игнорируя иные цели – а древние строения то на пути, то в стороне встречались, уверенно двигались к своей цели. Расположившейся вроде как в какой-то низине меж холмов. Типа небольшой совсем не то городок, не то форпост. Далековато. И так сразу не углядишь – как спрятанный, потому там мало кто шастает. Да и демоны в той стороне встречаются… Вроде как стая ригов промышляет – потому народ обходит это место десятой дорогой! А мы шли – осторожно, сторожась, но шли. Серьёзный куш нам же нужен!

По всем прикидкам идти нам надо было ровно одиннадцать дней. Прилично так – на работу особо и времени не остаётся, иначе с припасами на обратном пути будет не очень. Но на это мы были согласны – лишь бы добыча была. Но… ни на одиннадцатый, ни на двенадцатый день пути мы не вышли ни к какому городку. И народ начал откровенно волноваться. Чуть ли не каждые полчаса доставая злосчастную карту близнецов с нанесённой на неё меткой охотничьей, и обозревая с ближайшего холма окрестности в зрительную трубу, что была у Джима.

– Неужели прошли мимо?.. – начали возникать у нас закономерные вопросы. А ещё и крамольные мысли: " а есть он тут вообще, этот затерянный меж холмов городок?.. Может померещился он тому охотнику, что братьям Лирим о нём поведал?"

На тринадцатый день, прямо с утра нас ждало чудо – заставившее испытать прилив радости. Это когда с холмика мы углядели какие-то строения в низине!

Впрочем, радость угасла так же быстро как и возникла. Ибо на городок всё это не тянулу. И даже на самый захудалый форпост. Скорее – на богатое загородное имение – со многими постройками для слуг, гостей, и прочих хозяйственных надобностей, и здоровущим двухэтажным особняком. С мансардным, с будочками-окошками, ещё этажом. Да со многими широкими трубами. Крытый серо-чёрной черепицей, частично провалившейся. Из когда-то светло-жёлтого, а сейчас – скорее серого кирпича. Да с барельефами всюду.

Раньше наверняка красиво смотрелся… с этими многочисленными стрельчатыми окнами. А сейчас откровенной руиной стоит – мрачной и пустой. И если честно, не внушающей иллюзий о добыче. Целый же… тут даже копать ничего не нужно, достаточно просто зайти. И на открытом месте. Тут охотники бывали по-любому и до нас…

– Ну чё, глянем? – с деланным энтузиазмом предложил Джим.

93
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело