Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" - Страница 34
- Предыдущая
- 34/288
- Следующая
В змею со свистом отправился лучик заклинания, но лишь подбросил её и озлобил сильнее. Тут не мог не выделиться Поттер, хотя что Снейп, что Гермиона уже готовы были уничтожить змейку. Парень зашипел, отвлекая змею от рассматривания Финч-Флетчли в качестве еды. Змея мгновенно отреагировала на шипения Поттера и глянула на него.
Пока все находились в тотальном замешательстве, даже Гермиона вдруг начала рассматривать Поттера как любопытный экземпляр, Снейп отошёл от удивления.
— Випе́ра Эване́ско.
Лучик заклинания сорвался с палочки профессора и угодил прямиком в змею, что в судорогах начала быстро сгорать, как фитиль, исчезая.
Ученики ожили, зашептались, смотрели на Поттера с удивлением и осуждением. Рон схватил друга за рукав мантии и потащил прочь из большого зала, а ученики лишь расступались, пропуская парня мимо себя.
— Продолжим? — с энтузиазмом проговорил Локхарт, но оглядев всё ещё немного шокированных и понурых учеников, даже в его светлую голову смогла пробраться мысль, что теперь не до дуэлей.
— Думаю, на сегодня достаточно, — лаконично подвёл итог Снейп. На этом все начали расходиться.
Гермиона спустилась с подиума и подошла ко мне. Только сейчас, вблизи, я смог рассмотреть её слегка подрагивающие пальцы.
— Волнуешься, или недостаточно сражалась?
— И то и то… — ответила она, убирая палочку. — Нужно срочно поговорить.
И я догадываюсь о чём.
Перси перехватил нас буквально на выходе из Большого Зала и вместе мы дошли до нашего класса.
— Вернусь за вами через час. Скоро отбой, — обозначил староста свою позицию, поправил колпак на голове и удалился.
— Итак, — Гермиона села за парту и с важным видом начала вещать. — Сегодня мы узнали несколько важных вещей. Малфой знает несколько заклинаний, и Серпенсортия из них самое-самое. По его мнению.
— Есть, — с притворным обожанием уставился я на девочку. Попутно я достал из сумки тетрадку и ручку, начав делать короткие записи.
— Паяц, — улыбнулась Гермиона, но тут же посерьёзнела. — Поттер змееуст.
— Есть.
— Нет, серьёзно.
— Я понимаю, что «серьёзно». Ты же не думаешь, что он является родственником Слизерину?
— Вероятность этого мала настолько, что… Что даже не знаю. Слизерин жил тысячу лет назад.
— Это неважно. К нему в Англии имел отношение лишь один род — Гонты. Это известный факт и указывается в некоторых исторических книгах. Старых.
— Да, помню что-то такое…
— Вот. Насколько мне известно, Поттеры никогда не пересекались с Гонтами. Но точной информации нет, да и не пишут о таком. Даже если в Поттере и есть хотя бы капля родства со Слизерином, то она абсурдно мала.
Пальцы рук Гермионы всё ещё подрагивали.
— Нет, — она резко встала из-за стола, беря в руку палочку. — Нужно ещё колдовать!
Около тридцати минут мы потратили на безостановочную дуэль и только потом попросили Тимми принести немного сока.
— Скоро Рождество.
— Точно! — я с трудом удержался, чтобы не стукнуть себя ладонью по лбу. — Мне нужно будет уехать на Рождество.
— Тогда и я поеду. Почти все разъедутся, а одной оставаться здесь будет крайне небезопасно.
— Верно.
Потратив оставшееся до отбоя время на домашние задания, мы и не заметили, как пришла пора идти в гостиную — за нами пришёл Перси. А в гостиной… Никто не поздравлял Гермиону с шикарно, для второкурсника, проведённой дуэлью — только лишь разговоры о Гарри, о парселтанге, о вероятности того, что он наследник. Ну, ещё парочка человек поглядывала на нас, когда мы заняли своё место на диванчике в тёмном углу.
На следующий день я быстренько оформил заявку на возвращение домой к Рождеству, а буквально в середине дня весь Хогвартс охватила ещё большая паника, чем раньше — подверглись атаке Джастин Финч-Флетчли и Почти-безголовый Ник. Для меня оставшееся до праздника время прошло в учёбе и тренировках, а для остальных — в страхе и оглядывании назад. Все билеты на Хогвартс-Экспресс были скуплены, распределены, и прочим образом заполучены в руки испуганных учеников. Ожидалось бегство.
***
Заснеженный перрон Хогсмида буквально ломился от количества учеников, пожелавших покинуть Хогвартс на Рождество в этом году. Это логично и предсказуемо. В купе я ехал вместе с Гермионой, и в собеседники к нам пытались навязаться Лаванда Браун и одна из Патил. Козёл я, что даже имя девушки запомнить не могу, но мне порой кажется, что они меняются местами по настроению. Попытка как-то с нами заговорить, выудить какие-то слухи, информацию о том, где так ловко Гермиона насобачилась в магии, или ещё произвести какие социальные «активности», натолкнулись на абсолютно искреннее отсутствие интереса со стороны Гермионы и мою мягкую улыбку, мол: «Говори-говори». Нового они всё равно ничего не рассказали, видать, тут работает бартерный принцип — ты мне слух, я тебе слух. В общем, ушли они ни с чем, а мы продолжили чтение книг. Гермиона углубилась аж в два разных бестиария, а я нашёл для себя занятной нумерологию за старшие курсы. Хорошо, что удалось договориться с мадам Пинс о выносе книг — эти были во множестве экземпляров. В обычной библиотеке.
— Тебе теперь нужно смотреть в оба, — начал я разговор, как бы ни о чём.
— Я знаю.
— Ты довольно ярко проявила себя тогда, победив Малфоя.
— Я знаю.
— Можно было и не так сильно выпендриваться. Ну, притвориться хоть, что тяжело тебе.
— Что ты хочешь услышать? — она посмотрела на меня нейтральным взглядом.
— Что ты обещаешь быть осторожней.
— Дома на каникулах? — улыбнулась девочка.
— Везде.
— Ты это по разу в день говоришь с того раза. И мы везде ходим вместе.
— И продолжу говорить. От горделивых и тщеславных детишек можно ожидать чего угодно.
— Хорошо. Я буду предельно внимательна, — закатила глаза к потолку Гермиона и вернулась к чтению.
— Вот и отлично.
В Лондоне девочку уже встречали родители, с которыми и я поздоровался, пожелав счастливых праздников. Появился и Джон на своей БМВ, присоединился к поздравлениям, и все мы разъехались по разным направлениям.
— Ты ведь не просто так приехал? — спросил меня Джон, когда мы отъехали от вокзала.
— Да. Отвези меня сюда, — с заднего сиденья я передал ему листочек с адресом. — Если всё сложится хорошо, то большую часть каникул я проведу там.
— А если плохо? — нахмурился он, беря листок и глядя на меня в зеркало заднего вида.
— Не знаю. Домой приду, что ещё-то может быть?
— Вещи с собой возьмёшь?
— Только сумку.
— Эх… А мы давно не праздновали Рождество.
— На праздник-то в любом случае приду.
На эти слова Джон радостно улыбнулся, а я заметил, что у него начала проглядывать седина. Да, старость не радость.
— Что нового в школе?
— О, ты не представляешь.
Вкратце я обрисовал ситуацию, рассказал о Локхарте, о его книгах, разгильдяйстве и непрофессионализме, сильно приуменьшил опасность василиска, да и так, по мелочи. Через полчаса мы добрались до нужного адреса.
— Ну, если что, то возможно, уже сегодня буду. В любом случае, присылайте Пирата часа через три.
— Хорошо. Будь осторожен.
Я вышел из машины, поудобнее укутался в зимнее пальто, подтянул шарф, шапку, накинул сумку на плечо и начал осматриваться. Джон уже отъехал, а я всё смотрел на одинаковые окна с белыми рамами в стенах красного кирпича. Одиннадцатый номер есть, тринадцатый есть, а вот двенадцатого нет. Что делать?
— Кричер.
Ничего. Посмотрел по сторонам. Людей минимум, ночь, даже фонари вокруг какие-то мрачные.
— Негодный Кричер! — громче сказал я. — Круциатуса давно не пробовал?
Тишина. Внезапно для самого себя я понял, что теряю терпение, вместе с глупыми надеждами.
— Что нужно волшебнику… — раздался голос рядом, но никто не появился. Скрипучий старый голос.
— Мне нужно в дом древнейшей и благороднейшей семьи Блэк.
— Какое отношение имеет молодой волшебник к…
— Ты слепой? — я повернул голову в сторону звука.
- Предыдущая
- 34/288
- Следующая