Выбери любимый жанр

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" - Страница 72


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

72

— Благодарю, мадам.

Кивнув друг другу, каждый вернулся к своим делам — мадам Пинс к заполнению каких-то бланков, а я скорым шагом направился в Запретную Секцию. Как и всегда в начале года, в библиотеке было пусто и очень тихо, тем более ещё и день субботний. В общем, никто похоже до сих пор не в курсе, что мы с Гермионой уже второй год будем посещать столь вожделенное для искателей знаний место.

Пройдя через открытые двустворчатые двери Запретной Секции, я нашёл взглядом Гермиону, что в чёрных перчатках внимательно листала одну из книг в левой части помещения.

— Кхм-кхм… — привлёк я к себе внимание, хотя для этого существует мягкий перезвон колокольчиков, когда кто-то сюда входит, но похоже, Гермиона была слишком увлечена чтением, полностью игнорируя не только посторонние отвлекающие факторы, но и парочку кудрявых прядей, выбившихся из незамысловатой причёски.

— Мисс Грейнджер.

— А? — чуть резче чем требовалось подняла девушка взгляд от текста в книге. — Макс, ты почти напугал меня.

— Возможно. Как дела?

Подойдя поближе я посмотрел изучаемую девушкой книгу.

— У-у-у, ты где нашла азы некромантии?

— Фактически, — Гермиона включила режим «лектора», только куда более мягкий, чем в первые месяцы нашего знакомства. — Термин «некромантия» имеет совсем не то значение, которое ему приписывают. Только последние десятки лет он начал входить в обиход среди волшебников и пришёл он из обычного мира под влиянием фэнтези. Некромантия в оригинальном своём значении практически вымерла из-за практически полной невозможности призвать дух умершего, а именно работа с такими духами подразумевается под словом «некромантия». То, что в современном лексиконе подразумевают под некромантией, является ни чем иным, как сплавом малефицистики, трансфигурации, чар, и раздела химерологии — витамистериума, и правильнее это всё называть «Некромагия». А вот материалов именно по некромантии здесь я не нашла, но думаю, у кого-нибудь из чистокровных наверняка что-то есть по работе с душами.

— Занятно, — не смог не улыбнуться, вызвав ответную улыбку. Похоже, Гермиона уже не воротит нос от подобных знаний. — А это тогда что?

Я указал пальцем на схематическую картину какой-то неведомой твари явно искусственного происхождения, под рисунком которой расписывался конкретный способ соединения мёртвых тканей с живыми.

— Витамистериум — магическая наука, изучающая свойства живых и мёртвых тканей, влияние магии на них и в целом изучающая феномен жизни, смерти и нежизни. Довольно занятные материалы, если абстрагироваться от полнейшей бесчеловечности, аморальности и жестокости методов, которыми эти знания получены. Ты знал, что около половины существующих на данный момент магических существ являются так называемыми химерами? Очень занимательная информация, особенно то, что такие существа оказались способны к естественному размножению. Хотя, некоторые могут размножаться только сугубо магическим методом. Этаким, магическим почкованием.

— И какие применения у подобной магии?

— Ну, если отбросить причинение вреда, то широкое применение витамистериум находит в продвинутой медицине, как и сама «некромагия». Кстати, любопытный факт. Для практики колдомедика рангом выше подмастерья нужно обязательно вступить в гильдию и дать кучу клятв на различное «непричинение вреда» и неразглашение тайн магии. Только в случае самообороны можно применить что-то специфическое. Потому, кстати, министерство магии не имеет претензий к колдомедикам, что бы они ни учудили, даже если применённое волшебство считается тёмным.

— Хочешь стать колдомедиком?

— Это было бы интересно, но не думаю, что это по мне.

— А чем, кстати, ты вообще хочешь заниматься? Ну, в итоге.

Я присел на стоящую рядом лавку. Гермиона же не спешила отрываться от книги, так и стоя рядом с подставкой для неё.

— Сначала я хотела выучить всё-всё и стать самой-самой. Чтобы все знали, что вот, Гермиона Грейнджер самая умная, всё знает, всё умеет и вообще, большой молодец.

Будучи внимательным слушателем, кивнул.

— Потом хотелось идти и исправлять всю несправедливость на своём пути. Ты ведь и сам замечаешь, что если сравнить с обычным миром, здесь многое кажется не так. А ведь мы ещё даже дальше школы не вышли.

— А что теперь?

— Теперь? А я не знаю. Многие ценности, так лелеемые обычными людьми, здесь не имеют не только смысла и значения, но ещё и вредны. Помнишь, я хотела нести добро домовикам?

— Было дело, помню, — с улыбкой сказал я, на миг погрузившись в воспоминания о парочке разговоров, пыльце и лукторусах.

— Не смейся, я была настроена серьёзно. И что? Не натолкни ты меня на мысль, что домовикам свобода не только не нужна, но и вредна, и нужно больше узнать о вопросе, прежде чем лезть… Уверена, сейчас я бы бегала и донимала всех с какой-нибудь общественной организацией-ассоциацией. Так подобных тем, оказывается, огромное множество.

— Да? Например?

— Хорошо. Ты замечал, что почти никто не моет руки. Не только ученики, но и профессора. А проблема вовсе не в отсталости мышления и средневековых нравах, а в простом магическом приёме с потиранием рук, словно при намыливании, и простейшего магического воздействия, относящегося, кстати, к разделу колдомедицины. Смесь очищающих и дезинфицирующих чар. Я тебе потом напишу.

— Спасибо, — подобное я и вправду замечал, но руки тоже не мыл, пользуясь палочковой магией для очистки.

— Вот. Или ритуалы для очищения от сглазов и спонтанных магических влияний. Что нам говорят книги, другие ребята и вообще, как строится словесная информация? Ритуальная магия запрещена, тёмная магия, фу-фу-фу. На самом же деле запрещён строго ограниченный список ритуалов, и большая часть в нём вовсе не из-за «тёмности», а сложности и требуют специфического и разнопланового образования, понимания, а не следования инструкциям. Ну, это и по самим ритуалам понятно. Однако, если в вопрос не вникать, а верить слухам и ограничиваться чужим мнением, то будешь как Рон, бегать вокруг и всё непонятное называть Тёмной магией.

— Он так делает?

— Чаще чем ты думаешь. Мне девочки рассказывают, как от него в гостиной то и дело слышно нечто подобное. Мы-то занимаемся постоянно, а он в игры играет, да спит. Так что, я в некотором смятении. Многие мои ценности, в которые я верила с малых лет, несколько бессмысленны здесь.

— Знаешь, думаю тебе нужно найти раздел магии, который бы максимально тебя интересовал, он и станет твоей целью.

— Ты так сделал?

— Не, я хочу изучить всё, до чего дотянутся мои ручонки. Кстати, ты говорила о гильдиях. Есть по ним информация?

— Нет. Думаю позже поискать, может быть на каникулах.

— Я тоже поспрашиваю. Гермиона, я вообще чего пришёл то. Мне нужна твоя помощь вот прямо сейчас. Нужно проверить одну теорию по улучшению магической чувствительности при колдовстве, а для этого мне нужна ты и твоя палочка. Когда освободишься?

— Можно и сейчас.

— Тогда пойдём скорее.

Гермиона быстро закрыла книгу, следуя инструкции положила её на специальный постамент и последовательным нажатием активировала охранную рунную цепочку. Кто-то мог бы подумать, что руководство Хогвартса не даёт ученикам учиться такими мерами, но это для нашей безопасности — книги здесь могут сами по себе нанести существенный вред. Сняв перчатки и положив их на полочку у входа, рядом с талмудом-инструкцией, Гермиона оправила мантию, перекинула через плечо ремень сумки.

— Всё.

Покинули библиотеку быстро, не забыв попрощаться с несколько удивлённой мадам Пинс. Она наверняка думала, что мы не на один час задержимся в обители знаний, но нет.

Дойдя до нашего класса для тренировок в магии, я вновь бросил сумку на парту, а Гермиона поступила более бережливо по отношению к вещам — аккуратно поставила сумку рядом.

— Итак, что случилось? — девушка взмахнула палочкой и парой заклинаний убралась практически во всём классе.

— Есть теория для развития чувствительности.

72
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело