Выбери любимый жанр

Мышка в академии магии (СИ) - Романовская Ольга - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Девушка не доверяла ему. Гвен не мог ее винить. Он сам безумно устал от этих тайн и с удовольствием бы с кем-нибудь ими поделился. С другой стороны, почему бы не с Британи? Она тоже девочка с секретом, причем, даже не подозревала с каким. Да и опасность вроде бы миновала.

— Обстоятельства изменились. — Господин Лабриан предпочел сосредоточиться на собеседнице, а не на мыслях о баре. — Тогда вам угрожала опасность.

— Что же изменилось теперь? Не так давно на меня напали.

И преступник до сих пор не найден, ее даже для дачи показаний в участок не пригласили.

— Знаю, демон, — поморщился Гвен. Может, все-таки выпить? Пусть при студентке нельзя, но он не железный, у каждого могут сдать нервы. — Этого больше не повторится, — твердо заверил ректор, хотя, по правде, сомневался в собственных словах.

С некоторых пор Гвен Лабриан потерял уверенность в завтрашнем дне, жил в вечном напряжении. Он устал от лжи, недомолвок… и от собственного брата, которого предпочел никогда не видеть. Но то, что Кристиана больше не было в Сохисе, вселяло надежду.

Британи замерла. Медленно, очень медленно, она подняла голову и встретилась с потухшим взглядом ректора. Нет, определенно, перед ней Гвен, не Кристиан.

— Мастер Лабриан, так вы знаете, кто это сделал? — дрожащим голосом поинтересовалась девушка.

Ответ крутился в голове: его брат. Но как, зачем? Выходит, ректор жаждал оградить ее именно от Кристиана — того, о ком он не мог сказать прямо. И снова одни вопросы.

Кинжал, нападение, темный дар, Бернадет, Черный граф… Как же хотелось проснуться, и чтобы этого никогда не было!

Вместо ответа ректор поднялся и достал резной фужер на короткой ножке чуть больше пальца в высоту.

— Ссадины нужно обработать, — не оборачиваясь, перебирая пальцами бутылки в баре, глухо заметил Гвен. — Вроде, ничего серьезного, но покажитесь фельдшеру. Штрафные баллы я с вас снимаю, но больше с азартными играми не связывайтесь.

Плевать, что она подумает, он должен выпить. Впереди ждал непросто разговор с виновницами драки. Ректор уже принял решение, но понимал, без слезных просьб, оговоров и напоминания о статусе родителей не обойдется. Однако подобным ученицам в академии не место. Гвен Лабриан тоже не рядовой профессор, чтобы пугаться каждого банкира. Тому же господину Гали далеко до его связей.

— Наверное, вам лучше перевестись в другую академию. — Густая янтарная жидкость заструилась по стенкам фужера. Яркий пряный аромат ударил в ноздри, даря желанное спокойствие. — Отношения в нашей у вас явно не сложились.

— Это приказ?

У Бри упало сердце. Ей не хотелось расставаться с Софой, своей комнатой, преподавателями, многие из которых показали себя как чрезвычайно умные и толковые люди. И с Кевином тоже. Британи неохотно призналась, что успела привязаться к «золотому мальчику».

— Нет, всего лишь предложение. Я могу устроить перевод в любое учебное заведение по вашему выбору.

Ректор убрал бутылку на место и, держа фужер за тонкую ножку, вернулся за стол. К напитку он так и не притронулся.

— Благодарю, мастер Лабриан, я всегда хотела попасть в это.

— Ирония судьбы! — усмехнулся ректор и, оставив бокал в покое, пристально всмотрелся в Британи. — А знаете ли вы, что очутились тут случайно?

— То есть? — не поняла девушка. — В приглашении значилось мое имя.

«Но не моя подпись», — хотелось добавить Гвену. Только вот он и так сказал слишком много, гораздо больше, чем полагалось знать первокурснице.

— Так мы не случайно встретились там, на дороге? — внезапно осенило Бри. — Вы… вы хотели исправить ошибку и выгнать меня?

Выходит, бабушка таки оказалась права, только Британи упрямая, сумела доказать, что она ничуть не хуже других. У ректора нет никаких оснований выгнать ее, даже злосчастный зачет по «Основам боевой магии» она сдаст.

— Всего лишь взглянуть на ту, чье имя внесли в списки в последний момент. В основном все верно: я вас ждал. Но не беспокойтесь, кто бы ни предложил вашу кандидатуру, он оказался прав. Природница и темный маг в одном лице — невероятная удача для академии!

Только сейчас Гвен сообразил, что пить в одиночку, — верх неприличия, нужно предложить и Британи, пусть даже она студентка. Девушка переволновалась, капелька вишневого ликера ей не повредит. Его делала госпожа Нура. Получалось на редкость ароматно и не приторно.

— О моих словах можете забыть, — наполняя изящную рюмку темно-бордовой жидкостью из стеклянного графина, доброжелательно посоветовал ректор. — Кинжал можете передать музею. К сожалению, Бернадет не удостоилась собственного, придется оставить его в доме ее соратника. Свою миссию кинжал все равно выполнил, раскрыл ваши способности.

Девушка кивнула, хотя твердо знала: Гвен лжет. Посему отдавать кинжал она не собиралась.

Но как же выудить из ректора тайну? Если бы не разница в социальном положении, существовали бы способы, так приходилось надеяться лишь на удачное стечение обстоятельств.

— Полагаю, — господин Лабриан поставил рюмку перед Бри, — вы уже в курсе приезда его величества? Общее собрание — формальность, сплетни разлетаются по академии быстрее ветра.

Он успокоился, больше не сжимал пальцы и с видимым удовольствием поцеживал свой напиток. Британи тоже попробовала настойку, только из вежливости, но уже через минуту жаждала узнать ее рецепт. Ни бабушка, ни мама не готовили ничего подобного, с такой вишневкой они произвели бы фурор на субботней ярмарке!

— Я говорю это потому, что, возможно, его величество пожелает вас увидеть. Даже если вы не станете Королевой академии, — улыбнулся Гвен.

Следовало выпить раньше, а не сдерживать себя глупыми приличиями.

А вот Британи, наоборот, напряглась еще больше, едва ликером не подавилась.

— Зачем королю меня видеть? — пролепетала она.

— Из-за вашей уникальности, разумеется. Только не возгордитесь, Орув, встреча вряд ли продлится больше пары минут. За это время вы максимум успеете поздороваться и попрощаться. К слову, о времени, — ректор бросил взгляд на часы и залпом, чуть поморщившись, добил спиртное, — вам пора. Вы же не хотите встретиться с приемной со своими обидчицами? Значит, запомнили: подойдите к Норе, запишитесь на конкурс, а после в лечебное крыло.

Глава 25

Британи с трудом дождалась конца лекции и под надуманным предлогом — потеряла заколку — задержалась в аудитории. Ей нужно было остаться с преподавателем наедине. Вовсе не из романтичных побуждений: господин Веер мог покорить сердце только очень престарелой девицы.

Убедившись, что остальные студенты высыпали в коридор, Бри вылезла из-под стола и пригладила волосы.

Господин Веер стирал с доски генеалогическое древо Оронтов — первой королевской династии Ромира. Вслед за ней сменилось еще три, пока на троне не укрепились Очароны. Круг замкнулся, с «о» все началось, «о» и закончилось.

Девушка пожевала губы, не зная, как подступиться к вопросу.

— Вам что-то нужно? — ощутив ее взгляд, преподаватель обернулся и отложил тряпку.

— Да, — покраснев, кивнула Британи и смело шагнула вперед. — Не могли бы вы посоветовать мне какие-нибудь труды о Черном графе?

Именно так, лучше не упоминать имени Бернадет.

— Черном графе? — поднял брови господин Веер. — Прочитали очередной приключенческий роман? Граф многим не дает покоя. Кем только его не выводили! И романтическим героем, и злодеем.

— А на самом деле? — уцепилась за его слова девушка.

Она старательно прятала волнение, но пальцы все сильнее впивались в телячью кожу, грозя оставить глубокие вмятины. Сумка стала ее щитом, средством хоть как-то контролировать свои эмоции.

— Кто знает! — пожал плечами преподаватель истории. — Обычный человек со своими достоинствами и недостатками. Но если всерьез заинтересовались, — Британи активно закивала, — я набросаю небольшой список. Сами понимаете, дело давнее, придется повозиться с хрониками. Надо это вам?

Протерев очки, господин Веер немного устало посмотрел на девушку. Глаза его косили, студенты даже шутили, что он единственный из всех преподавателей умудрялся проверять тетради и любоваться видом из окна. Седой, в неизменном старомодном пиджаке в «елочку», господин Веер напоминал Бри доброго дедушку, с той лишь разницей, что ее дедушка наверняка не стал бы заплетать волосы в косичку.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело