Ребенок для магиссы (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 23
- Предыдущая
- 23/51
- Следующая
Затем повернула голову. Оказалось, солнечные лучи давно уже пробрались сквозь бежевые шторы и рассвет уверенно заявлял свои права на наступающий день.
К удивлению, несмотря на ранний час, я отлично выспалась и даже не слышала, как вернулся Эйнар, задержавшийся на пиру по случаю воссоединения семьи. В просторном Обеденном Зале Твердыни собралась почти вся дружина, старейшины из близлежащих деревень и кое-кто из обитателей замка. Это был «домашний» праздник, потому что гостей из других кланов мы ждали не раньше, чем через пять-шесть дней.
Несмотря на довольно скромное начало, очень скоро «домашний» праздник разошелся не на шутку. Музыканты рвали струны, мужчины одну за другой поднимали кружки за наше с Эйнаром здоровье и семейное счастье. Пили и за Робина – хорошо так пили! – а потом еще и за то, чтобы поскорее родились новые МакГорны, желая нам с Эйнаром много-много детей.
Именно поэтому надолго я там не задержалась.
Сбежала, если быть честной, потому что очень скоро гости принялись требовать от нас не только детей, но еще и поцелуев. И с каждым поднятым тостом их требования становились все настойчивее и настойчивее.
Мой фальшивый муж был отнюдь не против исполнить их просьбы, и мне это нисколько не понравилось. Нервно улыбнувшись, я высвободилась из хватки Эйнара – уж больно вольготно тот пристроил свою руку на моей талии, с явным удовольствием заглядывая в вырез моего платья, – после чего сказала всем, что сейчас я ухожу, потому что очень устала, но завтра все будет…
Так и не уточнив, что именно будет завтра, отправилась в наши комнаты, где Робин, вымытый заботливыми служанками в большом чане и переодетый в светлую ночную рубаху, давно уже спал, не дождавшись ни меня, ни обещанной по дороге в Твердыню сказки.
И я улеглась рядом с ним.
Натянула на себя одеяло, вдыхая его запах. От детских волос пахло мятой и еще чем-то таким, от чего у меня защемило сердце. Впрочем, глаза слипались, и уже очень скоро я их закрыла, погружаясь в мир сновидений, и впервые за последние две недели проспала совершенно спокойно до самого утра.
Теперь же лежала, размышляя о том, что мне делать дальше. Ясно было одно – нам с Робином нужно остаться в Твердыне под защитой клана МакГорнов, надеясь, что те не пропустят чужаков на свою территорию. А если и пропустят, то тотчас же исправят эту ошибку.
Но жить одними надеждами я не собиралась – мне нужно было поскорее разобраться, зачем всем так сильно понадобился мой ребенок.
Здесь уже можно пользоваться магией, поэтому я взглянула на мальчика еще раз – на его полуоткрытый во сне рот и нежный румянец на щеке. Мне давно уже стало ясно, что Робин обладал очень сильным Светлым Даром. Пусть он его еще не осознавал, но уже понемногу начинал им пользоваться.
Сейчас же я постаралась в полной мере осознать границы его Дара.
До этого мне много раз приходилось иметь дело с юными воспитанницами Ирдель. К тому же при дворе я занималась с принцессой Каролайн, которая была на пару лет старше Робина, так что опыт в подобных делах у меня имелся.
Но сколько бы я ни пыталась, но так и не разглядела в магическом даре своего ребенка ничего особенного. Да, в будущем из Робина вырастет превосходный маг – и что из этого?! Из-за чего вся эта суета, погони, трупы, стрелы, сгоревшие трактиры и гостиницы?
Ответов у меня не было, и я украдкой вздохнула. Судя по всему, дело было вовсе не в его Светлом Даре. Быть может, причина в его непонятной для меня способности изменять свою внешность? Именно поэтому Робин мог быть предназначен для «сильнейшего» мира сего. И то, чтобы его передали в нужные руки, оказалось настолько важным, что по приказу этого самого «сильнейшего», подозреваю, за нами и устроили смертельную охоту.
И охотники не успокоятся, пока не отберут у нас мальчика, уничтожив всех свидетелей.
Только вот насколько далеко они готовы зайти? Пойдут ли они на то, чтобы настроить против себя МакГорнов, сильный клан с множеством союзников, которые вполне могут встать на нашу сторону? Остановит ли это наших врагов?
Этого я не знала, терялась в догадках.
Да и внутренний голос упрямо мне подсказывал, что ребус я разгадала неверно. От моего внимания ускользнуло нечто крайне важное, основополагающая деталь, поэтому я не увидела полной картины. Но как же мне ее обнаружить, чтобы ребус совпал?!
Ответов у меня все еще не было, но я упрямо решила не сдаваться. И, раз уж с магиссой Айрис было не связаться, то помочь в этом мне могли только книги. Оставалось только решить, в каком направлении искать, потому что в Твердыне книг было очень и очень много.
От Эйнара я знала, что его отец был сильным магом. Учился в Академии вместе с моим папой, где они и сдружились. Зато его жена не была носительницей магии, поэтому Дар у моего фальшивого мужа оказался довольно слабым.
То ли эль, то ли возвращение домой развязали ему язык, и Эйнар вполне охотно рассказывал о себе, хотя до этого мне приходилось буквально вытаскивать из него подробности клещами. Зато вчера я удостоилась истории о том, как он поступил в столичную Академию, потому что отец очень этого хотел. Правда, закончил Эйнар всего лишь первый курс, поняв, что оставаться дальше в Академии Магии бессмысленно: его Дар оказался слишком слаб, чтобы продолжать обучение.
Поэтому Эйнар перевелся в Королевский Университет, где изучал экономику и право. Впрочем, без особого старания, куда больше усвоению знаний предпочитая тренировки с мечами. Но университет он все же закончил, за что я очень его хвалила.
Именно тогда Эйнар мне и заявил, что в Твердыне собрана отличная библиотека, в которой полным-полно книг по магии, и я могу пользоваться ею по своему усмотрению. МакГорны никогда не были стеснены в средствах, поэтому его отец скупал фолианты со всех концов света. К тому же, оказалось, весть о его обширной библиотеке дошла и до столицы, и сейчас в замке гостил приезжий маг.
Об этом мне поведал уже Бешеный Вепрь.
Неожиданный гость явился в Твердыню четыре месяца назад, попросив доступ к библиотеке и лаборатории Торквуда МакГорна, отца Эйнара. И Бешеный Вепрь, пусть и недолюбливал магов, почему-то смягчился и дал свое позволение.
Теперь этот маг жил в замке, сутками напролет копался в книгах и не собирался убираться восвояси. Казалось, он пустил здесь корни, и этот факт меня порядком заинтересовал.
Странно, что ему могло здесь понадобиться?!
Мага я заприметила еще во время вчерашнего ужина. У гостя из столицы, сидевшего в дальнем углу зала, оказалось бородатое богообразное лицо, а больше ничего я и не разглядела. Отметила лишь, что он время от времени кидал в мою сторону заинтересованные взгляды, словно ему не терпелось со мной поговорить.
Впрочем, вчера сделать это не удалось, но я собиралась встретиться с ним сегодня. Чуть позже, когда разберусь с делами, которых, судя по всему, у меня было довольно много. Поэтому я тихонько встала, старясь не разбудить Робина, надела вычищенное платье и натянула свои сапожки.
Вчера так много пили за здоровье новой хозяйки Твердыни, что я окончательно для себя уяснила: столь почетной должности мне не избежать. Из-за неосторожных слов Эйнара меня здесь все считали леди МакГорн, и это добавило мне обязанностей, которыми нельзя было пренебрегать.
Вот я и отправилась... ими не пренебрегать. Правда, в соседней комнате все же задержалась.
Вчера мужчины погуляли на славу - мой... гм... муж спал на животе, прикрывшись лишь тонкой простыней, разбросав в стороны руки и ноги. Посапывал себе спокойно, и я уставилась на его мускулистые бедра, просвечивающие сквозь тонкую простыню, и широкую спину.
Затем отвернулась, потому что сердце внезапно бешено заколотилось, а щеки полыхнули огнем - да что же это такое?! Потрясла головой, пытаясь вытряхнуть из нее глупые мысли - что бы это ни было, такого мне не надо! - и прокралась к двери. Тихонько отодвинув засов, прошмыгнула наружу, стараясь не разбудить Эйнара.
- Предыдущая
- 23/51
- Следующая