Выбери любимый жанр

Дарующая счастье (СИ) - Рем Терин - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Мы хрипло дышали, ощущая отголоски пережитого оргазма. Тёплая вода немного остыла, щекоча наши разгорячённые тела.

— Давай выбираться отсюда, — тихо сказал Тай, нажимая на кнопку слива.

Включив тёплый душ, муж ловко вымыл мне волосы и смыл с нас мыльную пену, первым выбираясь из ванны.

— Так нечестно, я тоже хотела тебя помыть, — наигранно капризничала я, протягивая руки Таю.

— Если ты сейчас ко мне прикоснёшься, то мы продолжим здесь, а всё же предпочту уложить тебя на мягкую постель, чтобы не беспокоиться о том, что могу тебя травмировать, — непреклонно сказал мужчина, стирая с меня влагу мягкой тканью.

— Ты меня искушаешь, — промурлыкала я, млея от нежных касаний.

— Я на это очень надеюсь, — лукаво улыбнулся Тай, становясь неотличимым от Вейса.

Перебравшись в кровать, мы продолжили, не в силах оторваться друг от друга. Нежность Тайса, его податливость просто сводила меня с ума, делая немного агрессивной и настойчивой. Никогда раньше не замечала за собой таких качеств, с другой стороны, никогда раньше у меня не было четверых мужей одновременно.

Прошло всего пара дней, а мне уже наплевать на мораль и воспитание, я открыто признаю, что хочу их всех. Мысль о том, каким окажется Алир, когда появится возможность побыть с ним наедине, теперь вызывала у меня предвкушение, не омрачённое страхами и сомнениями.

— О чём ты думаешь? — спросил меня Тай, когда мы расслабленно обнимались после третьего оргазма за день.

— О том, что я, наверное, сошла с ума, раз испытываю так много к вам всем, — честно признала я.

— Почему? — удивился Тайс. — Это естественно. Ты нас приняла. Выбор — это не просто танец. Нум Алира активировал наш ним, и он стал, грубо говоря, примерять геном каждого из нас к тебе, а твой к нам. Это не просто договорной брак, который принято заключать у людей — мы действительно связаны. Теперь мы твои, а ты наша. Что плохого в том, что между нами есть притяжение?

— Ты не поймёшь. Всё это странно для меня, так же, как вам странна моногамия. Я спрашивала у Вейса, он так удивлялся, — улыбнулась я, вспоминая наш разговор.

— Мне очень не хочется, но нужно выбираться из постели. Обед мы пропустили, скоро ужин. Мне нужно всех накормить, — сказал Тай, подавая мне руку.

В этот момент кто-то требовательно постучал в дверь.

Глава 16

Виорика Мэтьюз

Пока я приводила себя в порядок, Тайс пошёл встречать гостя. В личности стучавшего сомневаться не приходилось, ведь нас на крейсере всего шестеро, и все, кроме Талинора, имеют свободный доступ в каюту.

Когда я вышла из ванной комнаты, его мерзкое высочество что-то злобно шипел моему Таю, но, как только я показалась, отстранился от близнеца и подарил мне ослепительную улыбку.

— Прелестная Вио-Ррика, я устал томиться в ожидании нашей встречи. Признаюсь, твой острый язычок и непокорный нрав лишили меня покоя. Ты просто не можешь отказать мне в любезности провести несколько часов в твоём обществе, — елейно пел Талинор, профессионально стреляя своими красивыми глазами и играя ямочками на щеках.

— Почему не могу? — удивилась я.

— Такая красавица не может быть столь жестокой. На крейсере совершенно нечем заняться, я тоскую, — притворно надул идеально вылепленные губы, раздражая своей манерностью принц.

Я только открыла рот сказать очередную колкость, отшивая надоедливого раалийца, но меня перебил Тайс.

— Мы планируем приготовить ужин. Вы могли бы составить нам компанию и развлечь Вио-Ррику, пока я буду занят, — примирительно сказал муж, удивляя меня своей лояльностью по отношению к змеёнышу.

Исключительно от удивления, а также не желая ставить авторитет Тайса под удар, я не стала возражать и последовала за мужчинами в столовый блок.

По пути наглый принц даже предпринял попытку перехватить мою руку у Тая, но я не дала ему такой возможности, грубо оттолкнув.

— Не могу понять твоего упорного нежелания принять меня в качестве твоего мужчины, — наигранно сокрушался Талинор, присаживаясь настолько близко ко мне, что наши тела практически соприкасались.

— Как и я не понимаю твоего назойливого внимания. Состояние Алира, конечно, весомый аргумент, но не проще ли передать почётную обязанность вступать в нашу семью другому родственнику? — прямо спросила я, удивляясь его настырности.

— Не буду отрицать: моей семье очень нужны рудники клана ри-Анор, но, помимо всего прочего, я действительно покорён, о, воинственная ваира, — сказал змеёныш, опять пытаясь взять мою руку, однако, получив по наглым конечностям, сделал вид оскорблённой невинности.

Не знаю, сколько бы мы препирались с Талинором, но на кухню вошли Вейс с Намиром.

Я искренне улыбнулась парням, радуясь возможности сбежать от неприятного собеседника.

Вейс, поцеловав меня в щёку, отошёл к варочной панели, помогая колдовать своему близнецу, а Намир сгрёб меня в свои надёжные объятия, осыпая щекотными поцелуями тыльную сторону шеи.

— Где Алир? — спросила я, поворачиваясь лицом к Миру.

— Мы, наконец, выдвинулись домой. Алир включил автопилот, но пока контролирует движение Нериды с дополнительным грузом в виде буксируемой Велессы.

— А можно я? — попросила я, едва не подпрыгивая на коленях Намира.

— В этом нет необходимости. Как только он убедится, что системы после ремонта функционируют в штатном режиме, то присоединится к нам, — сообщил Мир, отодвигаясь вместе со мной по узкой длинной скамейке подальше от Талинора.

На какое-то время разговоры стихли. Близнецы готовили что-то фантастически вкусное, судя по аромату, наполнившему помещение. Намир очень приятно поглаживал мне спину своими большими тёплыми ладонями, а высочество, видимо, страдая от голода после утреннего сухпайка, тоже замолк, время от времени неодобрительно поглядывая на держащего меня Намира.

В надежде выяснить интересующие меня факты я рискнула обратиться к змеёнышу:

— Могу я полюбопытствовать?

— Конечно, моя прекрасная Вио-Ррика, — расплылся в очередной приторной улыбке Талинор.

— Какого рода травму получил твой старший брат?

— Почему он тебя так интересует? — насторожился змеёныш, сверкая на меня недовольным взглядом.

— Я любопытна, — кокетливо улыбнулась я, надеясь получить ответ, но в этот раз Талинор не повёлся на мою уловку.

— Это невежливый вопрос. Тебе ни к чему забивать свою прелестную голову моим старшим братом и проблемами моей семьи. Я оценил твоё желание подразнить меня возможностью принятия Трэя, но считаю, что наши игры уже зашли далеко. Я — тот, кто станет замыкающим круг твоим мужем, поэтому обсуждать травму брата считаю излишним, — строго сказал этот… принц, заставляя меня буквально задохнуться от возмущения.

— Чёрта с два! Я ни за что с тобой не свяжусь. Теперь я просто обязана принять Трэя, чтобы выяснить, почему ты так о нём отзываешься, — запальчиво сказала я.

— Мой брат не встречается с женщинами просто чтобы удовлетворить их любопытство. Родители могут заставить его присутствовать на церемонии познания. Ты продолжаешь настаивать на проверке совместимости с Трэем ри-Атоном? — холодно спросил гадёныш.

— Настаиваю, — уверенно сказала я, отмечая, как Вейс незаметно для остальных кивнул, а Намир подо мной наоборот напрягся.

— Раз ты не желаешь решить вопрос по-хорошему, то будет тебе Трэй. Я принимаю твои слова как официальное заявление ваиры клана ри-Анор на завершение неполного круга, — сказал Талинор, нажимая какие-то символы на своём широком браслете. — Когда ты сочтёшь его неприемлемым, мой клан будет вправе заменить Трэя единственным свободным от обязательств наследником без физических недостатков — мной, — злобно прошипел принц.

Прихватив с собой одну из тарелок, которые успели наполнить близнецы, змеёныш ушёл не оглядываясь.

Пару минут все молчали, осмысливая произошедшее.

— На что я только что подписалась? — хмуро спросила я, стыдясь собственной несдержанности.

Ведь прекрасно же знаю, что у раалийцев устные обещания приравниваются к контрактам и всё равно вышла из себя из-за заносчивости Талинора.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело