Кольцо Мерлина (ЛП) - Мунн Уорнер - Страница 63
- Предыдущая
- 63/97
- Следующая
Он не сомневался, что она – никто иная, как его потерянная любовь и что они скоро встретятся, потому что в крошечное мгновение, когда он открыл глаза и увидел напротив себя улыбающиеся черты Шан Чо, на его фоне он продолжал видеть сцену, которую разглядел через плечо девушки и которую все еще хранил его разум.
За второй дверью, двором и за другой стеной он увидел далекие, но знакомые очертания пологих холмов и заснеженных вершин, среди которых так счастливо бродили они с Кореницей – эта была Страна снов!
17
Огнедышащие драконы
Поспешное бегство хозяина литейного цеха рассмешило Гвальхмая. Однако он сумел разглядеть многообещающие возможности в увиденном представлении. Весь день он размышлял о способах использования изобретения Ву, и даже ночью эта мысль не оставляла его в покое.
Когда-то он читал в книгах Мерлина о взрывчатом порошке, о порохе и помнил, что его крестный отец сам экспериментировал с ним. Гвальхмай знал, что фейерверки запускали для римских императоров, и что архитектор Анфимий из Тралл, тот, что составил планы церкви св. Софии в Византии, демонстрировал фейерверки императору Юстиниану.
Здесь, в Катае, на улицах Камбалука он почти каждый день слышал резкие хлопки маленьких бумажных петард, с помощью которых отгоняли демонов или развлекали детей. Для того чтобы контролировать основные дороги, в стратегических точках вокруг города Хубилай установил массивные каменные ступы-мортиры, которые могли с ужасным шумом швырять тяжелые каменные шары на большое расстояние.
Однако Гвальхмай был уверен, что ступы слишком тяжелы, чтобы использовать их на борту джонок, и слишком громоздки, чтобы их можно было быстро выгружать на берег во время наземной атаки в ходе планируемого вторжения в Нихон.
Изобрел ли порошок земного грома Анфимий из Тралл самостоятельно или какой-нибудь странствующий китаец принес на запад это знание, узнать это у Гвальхмая не было ни возможности, ни желания. Но бронзовые гром-трубки Ву! Это было здорово!
Если подобные трубы разных размеров установить на брустверах и палубах имперского флота, никакая армия, которую собачьи дьяволы могли бы вывести против них, не смогла бы противостоять такой огневой мощи. Если маленькая трубка проделала большую дыру в стене мастерской, то что мог бы сделать с деревянными бортами корабля ее старший брат или кузен?
А если маленькие трубки установить на колесные тележки, и снабдить стотысячные полчища хана достаточным их количеством, то наземное сопротивление также легко было бы сломлено.
Человек, который подарил хану такое оружие, который вручил ему такое сокровище как легкая победа, наверняка мог бы попросить и получить что угодно.
Гвальхмай старался не вспоминать о том, что каким бы просвещенным и культурным ни был Хубилай Великолепный, ему было далеко до пресвитера Иоанна, в поисках которого Гвальхмай зашел так далеко на восток. Хотя в империи Хубилая беспрепятственно процветали все религии и вероисповедания, даже христианство в том виде, как его практиковали несториане, Хубилай не был и не стремился стать христианским монархом.
Мерлин уточнил, что в случае неудачи с римским императором только христианский монарх должен был узнать о существовании новых континентов.
На данный момент, это условие Гвальхмай решил проигнорировать.
У хана был флот, подходящий для длительного морского путешествия. После того, как вторжение победоносно закончится, он попросит хана предоставить ему несколько кораблей с людьми и припасами, чтобы сначала найти Коренику, а затем вместе с ней двинуться обратно в свой старый дом.
Он отправил посыльного, чтобы попросить Шан Чо прийти в литейный цех, поскольку планировал использовать изощренный ум и знания фокусника. Когда он пришел к Ву, то обнаружил, что оба уже ждали его.
Шан Чо внимательно слушал, как литейщик рассказывает о своих бедах. Их лица оживились при виде Гвальхмая, который в тот день прибыл на паланкине и был торжественно наряжен в официальные одежды. Оба были явно впечатлены.
Гвальхмай обратил внимание на одну из больших пушек, которая стояла вертикально в небольшой нише, и перед ней горели благовонные палочки. Его заинтересовала эта сцена, он спросил о ней Ву.
Ву поклонился. «Сегодня, уважаемый советник, чей спокойный вид приносит мир в беспокойные сердца – годовщина рассеянности Фэнга, уважаемого, но неосторожного предка по отцовской линии на одно поколение. Размышляя о высоких мыслях, недоступных обычным смертным, он не обратил внимания на то, куда своевольные ноги несли его старое тело и трясущуюся голову. К сожалению, он споткнулся и упал в котел с расплавленной бронзой в самый момент литья. Хотя то, что осталось от его тела, было помещено в гробницу нашей семьи, его сущность увековечена здесь в виде этой гром-трубы. Поэтому мы чтим его таким образом!»
Гвальхмай сделал почтительный поклон в сторону бальзамированного бронзой Фэнга и зажег три ароматических палочки во имя его нетленной славы. Наконец, после того как был принесен чай, столики и все, что полагается, он озвучил мысли, которыми был занят его ум в последнее время.
«Этот незначительный советник Его совершенного превосходительства, да будет он жить 10 тысяч лет, твердо убежден, что, если уважаемый Фэнг попросит публичную аудиенцию с Его высочеством, говоря, конечно, через хорошо сложенные губы его талантливого сына, который изложит разъяснения, касающиеся его несравненного изобретения, через грубые, но позолоченные слова скромного посредника, то эта встреча может привести к тому, что будет проведена интересная демонстрация гром-труб».
«Эти элегантные фразы сказаны с превосходной лаконичностью», – признал Ву. «Тем не менее, их внутренний смысл лишь слабо трепещет на самой границе сознания этого необразованного человека. Много серебряных монет уже было помещено в жадные ладони воров на высоких постах, чтобы достичь такого результата. Однако за этим последовало не больше шума, чем от падения монет на мягкую пуховую подушку, в то время как ожидаемый звук должен был заглушить звон множества гонгов. Прискорбно, что для этой цели больше не осталось серебряных монет – все остальные были вложены в бронзу и металл, отлитый в гром-трубы».
Гвальхмай сделал вид, что поражен. Он схватился за сердце, словно страдая от сильной боли.
«Не было плохо выраженным пожеланием данного неуклюжего словоплёта, чтобы любые расходы ложились на уважаемый дом Фэнга и, соответственно, истощали сундук его богатств. Скорее, как предполагалось вчера, может случиться так, что определенный поток золота из тяжелых мешков Его милосердного всемогущества может потечь в нашем направлении с мягким плеском ручья, когда снег тает в горах.
Если будет так, то этот человек, несомненно, откажется от своей доли золота, чтобы улучшить свою репутацию и получить возможность в будущем попросить у Всевидящего недорогое одолжение. Естественно, дополнительная часть весомых, только что отчеканенных монет упадет в руки уважаемых друзей, к которым этот человек сейчас обращается».
И хозяин мастерской Ву и маг Шан Чо мгновенно обратились в слух и внимание.
Увидев это, Гвальхмай продолжил: «Есть обычай, даже между людьми на высоких постах и такими, как мы, которые унижаются под их незапятнанными туфлями, что они не откажутся от покровительства, если мы сделаем им одолжение. Единственный прискорбный факт заключается в том, что оборванный нищий должен сначала стать незаменимым для обеспеченного благородного человека.
У всех нас есть определенные нужды, которые мы могли бы объединить, чтобы создать полное и удовлетворительное целое, чтобы внутри этого круга совершенства найти счастливое решение нескольких проблем.
Его неописуемая светлость – пусть свет его скоро прольется на недостойных собачьих дьяволов! – нуждается в мощном оружии. У вас, досточтимый Ву, есть оружие более мощное, чем 10 тысяч колесниц, но нет доступа к Его высочайшему великолепию.
- Предыдущая
- 63/97
- Следующая