Выбери любимый жанр

Шитара - Темная Ведьма (СИ) - Магг Ната - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Я не могу утверждать, что она умерла, так как в этом деле замешан Асмодей Высший Демон. У него с Родмаланой свои разборки и там все очень сложно. Но, то, что Темная Ведьма не появится больше в нашем Мире Саргорт, уверена, — Шитара не хотела рассказывать всю историю про свою связь с Асмодеем. Он бы точно не хотел огласки.

— Хорошо, пока такой ответ меня удовлетворил, но к вам есть еще один вопрос. Когда в битве погибает Колдунья, то ее силу и знания должен забрать победитель. К вам перешла сила Родмарины? — Грант Линг пристально и с интересом рассматривал черноволосую красавицу и не мог понять, что его так привлекает в этой молодой женщине. К Ведьмам он всегда относился если не с неприязнью, то с осторожностью точно. Еще этот чуть слышный запах дурманил разум и пугал мужчину. Он оборотень из высокородного общества, кузен Короля Аласии, даже представить себе не мог, что его истинной парой может стать Темная Ведьма. Хотя в далеком прошлом его род подпортил свою репутацию основательно. Теперь же потомок рода Лингов старался сторониться Шитару, но открытые во время следствия обстоятельства требовали новых встреч.

— Да, я получила ее силу и часть знаний, — опять Шитара не посчитала нужным говорить о даре Асмодея, который он забрал у обманщицы.

— Я буду с вами откровенен госпожа Санд, и поведаю о небольшой проблеме, которая взволновала наше Управление. У меня просто нет иного выхода, — мужчина немного помолчал, как бы рассуждая, стоит ли доверять такую тайну молодой и не совсем, по его мнению, опытной ведьмочке, но все же заговорил. — Как уже поведал вам, что эти сведения нам удалось получить при допросе льторов. Родмалана в последнее время не просто так участвовала в набегах на наши поселения. Ведьму не интересовало золото и как вы понимаете небогатые пожитки поселян. Она искала старинные свитки, в которых говорилось о моем давнем предке всем известном Ведьмаке — оборотне и не буду скрывать таком же известном бандите Никкольде. Несколько веков назад он организовал опасную банду, которая безжалостно грабила, убивала жителей всех государств на Саргорте. Этот Колдун хотел не богатства, хотя и этим не брезговал, но его интересовали могущественные древние артефакты всех народов, что могли даровать ему власть и бессмертие.

— Мне в Школе магии наставник Заир что — то говорил о таком известном Ведьмаке и его собранных по всему Миру редких артефактах, но он так же был уверен, что этот Никкольд все же не смог найти бессмертие. Несчастный умер, приказав своему верному соратнику упокоить свое тело в тайном месте со всеми артефактами. Он не хотел даже после смерти отдавать свою добычу чужакам, а семьи и прямых наследников у него не было, — Шитару взволновала тема. Какая Ведьма не мечтает получить такие «игрушки» в свои руки.

— Да, бессмертие это сфера Богов. Нам никогда и никому не получить такого дара. Конечно, есть достойные такой чести особи, как некоторые Правители государств, но их бессмертие тоже зависит от благожелательности наших Всевышних. Никкольд не имел детей, но у него была сестра, моя прапрабабка, так что я могу считаться его потомком и иметь право на наследство, — оборотень тоже казался возбужденным, но пытался вести себя спокойно. — Вернемся к Родмалане. Эта бестия все же смогла узнать про место упокоения моего предка. В этот раз прорыв льторами нашей границы сначала удивил меня. Отряд был намного больше, и они двух магов с собой взяли. Поэтому решил взять пленных и допросить. Хорошо, что вы с гаюром пришли на помощь, иначе победа бы осталась за захватчиками, и они смогли получить желаемое.

— У Родмаланы были проблемы с темными силами. Она пробудила своим предательством гнев Асмадея, возомнив себя всемогущей Колдуньей. Теперь понятно, почему хотела любой ценой получить защиту в виде древних артефактов Ведьмака. Мне совсем не жаль, что у нее ничего не получилось, — Шитара скривилась в жестокой ухмылке. — Но, чем я могу помочь? Вы тоже хотите найти место упокоения предка?

— Да, — просто без уловок ответил Грант Линг. — Я за эту неделю перечитал много свитков и понял, что очень хочу заполучить те артефакты. Ваши знания, полученные от Родмаланы должны помочь нам.

— Нам? — уже иронично усмехалась ведьмочка. — Вы готовы поделиться со мной сокровищами предка?

— В разумных пределах, — мужчина тоже ответил Шитаре язвительной улыбкой. — Нам бы сначала найти это загадочное место, а потом будем делить добычу.

— Хорошо, — быстро согласилась Шитара, ее увлекло это дело, — я поработаю с магическим шаром. Как только получу нужные сведения, мы с вами встретимся. Не думаю, что нас ждет увеселительная прогулка. Этот Ведьмак и после смерти будет надежно охранять свои сокровища. Мы должны быть готовыми к опасной схватке с потусторонними силами.

— Безрассудно рисковать я не буду, но сразиться, чтобы получить такое могущество стоит, — во взгляде серых, как сталь глаз Главы Управления не было и тени сомнения. Он был готов пойти на многое, чтобы получить это наследство. — Работайте госпожа Санд. Я с нетерпением жду результата.

На этом заговорщики расстались, и Шитара с большим старанием приступила к делу. Она отдала много сил, чтобы понять, где примерно находится место упокоения Ведьмака, но девушка была полна энтузиазма и верила в удачу. На эту трудоемкую работу ушло немногим больше недели и вот Шитара опять сидит в кабинете господина Линга.

— Я к вам с хорошими новостями, — после приветствий с Главой Управления сразу перешла к делу Шитара. — Упокоение Никкольда находится в одной из пещер Квинканского горного массива, в прошлом богатого месторождением железа. Теперь эти земли Королевства, отвоеванные в кровопролитных сражениях у народов Амурру, заброшены и забыты. Вы забрали их силой у гирронов, использовали и скоро потеряли к ним интерес. Не думаю, что у вас будут трудности, чтобы получить разрешения на исследования этих мест или туда можно пойти нелегально? Так будет быстрее. Вам решать.

— Я сам могу себе разрешить такое исследование провести, но не собираюсь в этот поход брать с собой отряд воинов. Пойдем вдвоем и тайно. Это дело моего рода и оно не должно получить огласку. Может после, когда все благополучно закончится, я расскажу Королю о своей находке, — Грант Линг лукаво подмигнул ведьмочке, но глаза мужчины оставались сосредоточенными и серьезными. Она даже увидела в них легкое волнения и сама встревожилась. Опять она рискует и не думает о дочери. Но, отступать было поздно. Ее влекла эта авантюра, и сила древних артефактов манила.

— Тайно, так тайно. Не буду спорить. Только без гаюра я не сдвинусь с места. Он и сам меня не отпустит. Может Колдуну Заиру на меня пожаловаться. Последние дни Тимор с недоверием косится на меня. Я ношу под сердцем дитя и мой друг переживает, что могу навредить плоду своими безрассудными поступками, — Шитара скорчила умилительную гримасу и с виноватым видом захлопала густыми длинными ресницами.

— Гаюр нам точно не помешает. Такая охрана даже будет полезна, но вы меня госпожа Санд удивили и озадачили. Я в такой ситуации не имею права просить вас о помощи. Оборотни с особым почтением относятся к самкам, что ждут появления потомства. Примите мои поздравления, и нам придется отложить наш опасный поход на неопределенный срок, — Шитара увидела, как мужчина был расстроен, и не хотела сдаваться, хотя предупредить оборотня о своем положении сочла нужным. Он смог сам догадаться об этом, когда она явилась бы в костюме воительницы, что так плотно облегает фигуру в бедрах. Сидеть дома все оставшиеся месяцы было для нее невыносимо, и ведьмочка пошла в наступление.

— У меня маленький срок, не стоит предавать такого большого значения моему состоянию. Это не болезнь. Если я смогла в таком положении участвовать в сражении с льторами, то пойти с вами в поход, можно считать простой прогулкой.

— Хорошо, — после недолгих раздумий согласился белокурый красавчик, серьезным выражениям лица показывая девушке свое недовольство. — Но, если там нас будут поджидать опасности, мы вернемся назад.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело