Выбери любимый жанр

Варщик 4 (СИ) - Кочеровский Артем - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

На тумбочке, что стояла рядом, завибрировал телефон. Звонил Диар. Я нажал кнопку «игнорировать», дождался пока вызов закончится и увидел, что количество пропущенных от него перевалило за десятку.

— Оклемался?! — В комнату заглянул Пит. — Попросить у Башмака кандалы или предпочитаешь транквилизаторы?

— А?! — Я приподнялся.

— Судя по всему у тебя крышняк совсем отъехал, — Пит вошел. — Вот я и думаю, как тебя лучше усмирить: заковать в кандалы и ставить очищающие клизмы или накачать транквилизаторами и подтирать капающие слюни? Тебе как лучше?

— Кандалы будут надежнее. Во мне сейчас столько химического говна плавает, что я запросто подберу в своей крови что-нибудь, чтобы нейтрализовать транквилизаторы.

— Ясно, — Пит кивнул. — Значит оденем тебя в смирительную рубашку.

— Отлично! — Я улыбнулся.

— Вот ты смеешься, а Башмак на полном серьезе это предложил. Не удивлюсь, если он уже и смастерил там чего-нибудь. Ты как?

— Ног не чувствую.

Пит улыбнулся и сел на стул:

— Будем считать, что в порядке. Остались идеи?

— Нет, — я помотал головой.

— Ну и хорошо… в смысле хреново, а хорошо, что… Короче, мы выбросили всё из твоей лаборатории. Надеюсь у тебя не было там важных записей на обоях или чудо-заначки в какой-нибудь колбе. Сохранили то, что выглядело более или менее ценным, в том числе остатки зелья преломления, остальное — на помойке. Сможешь сходить туда и подраться за свое добро с местными бомжами, как только встанешь на ноги.

— Хм, — теперь улыбнулся я.

— Прости, я бы с удовольствием дал тебе время отдохнуть и прийти в себя, но хренов Диар сходит с ума. Звонит мне каждые полчаса и требует с тобой поговорить.

— О чем? — Я скривился от колющей боли в виске. — Поговорим на заседании его величества, которое состоится послезавтра.

— Я ему тоже самое сказал, но он…, — Пит замолчал, услышав звук автомобильного сигнала.

Подошел к окну и выглянул на улицу:

— Опа! Он здесь!

— Да ладно?!

— Помнишь, я говорил, что бабки Хана не дадут Диару покоя? Готов спорить, он приехал именно за этим, — Пит вытащил из шкафа чистые шмотки и кинул на кровать. — Оденься и собери мозги в кучу, а я пока впарю ему чашку кофе или чего-нибудь покрепче.

… … …

Даже находясь в суперхреновом состоянии после выхода из искусственной комы, я мог себе позволить заполнить все звенья восприятия энергией. На стадии познания общий объем энергии увеличился в разы. И если раньше какое-то действие казалось мне непозволительно затратным по энергии, то сейчас я мог смело расходовать её на всё подряд. По-настоящему затратными оставались игры с алхимией, восстановление после огнестрельных ранений и эксперименты над собственным телом. Все остальное — бытовые расходы, на которые можно было не обращать внимание.

Диар вошёл в комнату. Звенья восприятия подсветились и передали в мозг полученную информацию. Минула всего секунда. Первый контакт. Он вошел, вдохнул воздух в комнате, скользнул по мне взглядом и ещё не успел улыбнуться, как я получил первые ответы. Обладай я вторичными навыками дедукции, бы мог сказать ещё больше. Однако двадцать шесть основных звеньев восприятия тоже кое-что умели.

Если не брать в расчет физиологические мелочи, вроде: бледной кожи из-за недосыпа, учащенного дыхания из-за волнения и едва заметных прерывистых движении левой руки из-за психотропных веществ, то выделить можно было лишь один значимый фактор. Диар задержал взгляд на коляске и приподнял уголок рта. Он был рад видеть меня безногим.

— Привет, Сайлок! — Развел руки в стороны и вальяжной походкой, точно шел по подиуму, подошёл ко мне. — Ты не отвечаешь на звонки. Что-то случилось?

— Неважно себя чувствую в последнее время, — сказал я и заметил ещё одно доказательство радости на лице Диара. — К тому же, я думал, что ты противник закулисных встреч. Разве нет?

— В любых правилах бывают исключения, — он улыбнулся и посмотрел за спину, где стояли четверо охранников с бордовыми материями и Пит. — Не расскажешь, зачем ты просил у меня свежий труп? Всегда думал, что некромантией балуются только сумасшедшие в Драграде. Ты тоже решил в предводителя нежити поиграть?

— Да. И один из моих приспешников — твой охранник.

— А?! — Даар посмотрел за спину, а затем выдохнул и потер руки. — Так значит… Нужно обсудить одно дело.

— Валяй!

Диару не понравилось, как с ним разговаривает развалившийся в кресле инвалид. Он раздул ноздри и скрестил на груди руки:

— Мы вроде неплохо сработались, — подтянул ногой стул и сел. — Вместе одолели Хана, навели порядок в городе… Я дал тебе деньги, этот дом и место за столом. Бесспорно, ты это заслужил. Не подумай, что я что-то требую. Я просто оказываю посильную помощь, чтобы показать своё уважение.

— Спасибо.

— И как любой человек я жду уважение взамен. Твое слово сейчас много значит, Сайлок. Но давай посмотрим правде в глаза. Кем ты был до того, как все случилось? Варщиком? Варил гербуху для Битников, чтобы удержаться наплаву? Я говорю сейчас не про личные качества, понимаешь?

— Понимаю ли я, что быть варщиком у третьесортного Братства — это отстой?

— Да при чем здесь это?! — Он откинулся на спину стула и блеснул рядом белых зубов. — Все дело в уровне влияния. Вот, что я хочу сказать. Не пойми неправильно, но людям свойственно ошибаться или смотреть на вещи не совсем объективно. Иногда нам стоит задуматься: а, что если я делаю что-то неправильно? Что, если мои намерения подлежат разумной критике? Это нормально, Сайлок. Боюсь даже представить, какого тебе сейчас! Мало того, что ты остался в кресле… без ног… так вдобавок, на тебя свалилась куча обязательств. К твоему мнению прислушиваются люди, и о тебе многие говорят. Полагаю, из-за этого ты ощущаешь ответственность перед остальными. Тебе кажется, что ты должен все исправить, но… тебе не хватает управленческих навыков. Согласен? Вот, что я имел ввиду, когда говорил про твою прошлую работу варщиком. Без обид. Понимаешь?

Окинув взглядом стоящих у двери, я убедился, что никто из них не настроен доставать пушки. Настроение и самочувствие и так были паршивыми. Не хватало, забрызгать чужой кровью и внутренностями ещё одну комнату. Посмотрев на Диара, я промолчал и пожал плечами.

— Не думай, что я пришел на тебя давить, — он показал мне ладони. — Я лишь хочу уберечь тебя от неправильных поступков. Что-что, а опыт управления большим количеством людей у меня имеется. И я знаю, как всё устроено в городе. Твоя идея с восстановлением Псов действительно отличная, и мы это сделаем, но вот… Пойми, простаки и мелкие братства, они ведь и сами толком не понимают, чего хотят. Ты предлагаешь раздать им деньги, но что, если это лишь раззадорит их аппетиты? Начнутся дележки и лишние войны…

— Псы обеспечат порядок.

— Псы, да…, — он посмотрел в потолок и почесал шею. — А ведь идею с Псами мы тоже могли оспорить. Но не стали, потому что проявили уважение и теперь… Почему бы ТЕБЕ не проявить уважение? Поддержи моё решение о разделении имущества Хана на следующем совещании и я…

— Послушай, Диар, давай не будем…

— … и я подарю тебе ноги.

— Что, прости?!

— Хочешь вернуть себе ноги?

— О чем ты говоришь?! — Сам того не замечая, я с силой вцепился в обод коляски. Ещё немного и полая трубка прогнется вовнутрь.

— Ты поддержишь моё решение о разделе имущества Хана, а — назову имя человека, который в состоянии приделать тебе парочку новеньких ног.

— Ты серьезно сейчас?!

Диар промолчал.

— Твою мать! — Я поправился в кресле. — Ты знаешь такого человека? Кто он? Почему ты думаешь, что он может мне помочь?

— Слишком много вопросов, Сайлок. Ты оглашаешься с моим предложением, и я — называю имя.

— Вот как? — Я снова посмотрел на охранников за спиной Диара, скользнул взглядом чуть дальше и остановился на Питоне. — Тогда Пит станет главой Псов!

— Ого! — Воскликнул Диар и посмотрел на Пита. — Допустим. Но ты же понимаешь, что он больше не сможет работать с тобой. Псы должны быть полностью независимы. Ты сам так сказал.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело