Выбери любимый жанр

Избранник Башни VIII: Война. Том Первый (СИ) - "Findroid" - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

— Давай не будем об этом.

— Ты сама начала, — пожал я плечами. Её нежелание обсуждать их с Аидой отношения стали для меня уже нормой. Я пробовал аккуратно выяснить у них обеих, но черта с два. И та, и другая делают вид, что не понимают, о чем я.

— Я просто хотела сказать, что больше не вижу смысла в глупой ревности и попытках делать вид, словно у нас нормальная семья. Разумеется, мне хотелось бы такую. Чтобы были только мы с тобой и Люциус. Но вокруг твориться такое, что я не хочу пилить тебе мозги только потому, что ты вдруг решил сбросить стресс на стороне. Какой я буду женой, если начну терзать тебя в самые тяжелые дни.

Я взял супругу за руку и резко остановился, потянув её к себе. Наши доспехи гулко стукнулись, а я страстно поцеловал её в губы. Разрывать поцелуй не хотелось, но служанка уж слишком усердно сверлила нас взглядом.

— Я хочу тебя, Катрина де Шинро. И всегда буду хотеть. Как только мы встретимся с этими людьми, я возьму тебя на руки, найду в этом дворце укромный уголок… думаю, дальше рассказывать смысла не вижу. Вы же подыщите нам подходящее место? — последний вопрос был обращен к служанке.

— Разумеется, господин, — поклонилась она.

— Макс. Мы не можем. Мне нужно в Трилор.

— Я помню и отправлюсь с тобой. В этом мире время идет иначе. От того, что мы задержимся на пару часов, ничего там не случится. Люциус и твои родители находятся под присмотром Малирэль. Сильно сомневаюсь, что кто-нибудь сможет им навредить.

— Возможно… — Катрина все ещё сомневалась.

— Кэт. Если понадобится, я возьму тебя силой, — предупредил я, пытаясь сделать серьезное лицо, но рассмеявшаяся супруга все испортила, заставив и меня улыбнуться.

— Уговорил, Максимилиан Готхард. Но учти, я стребую свой супружеский долг за все время разлуки.

— Да я и не против.

* * *

— Ну, наконец-то, — едва слышно произнесла суккуба, стоявшая у двери. Не ожидал, что нас будет встречать лично Сирра. Ей по статусу не положено. — Максимилиан, наконец-то. Только вас и ждем. А кто это с вами?

— Хочу представить вам мою супругу, Катрина де Шинро. Кэт, это императрица…

Она остановила меня жестом.

— Я больше не императрица. Люди любят меня так называть, но ныне я лишь мать Императора и его советница. Сирра Рарзан, к вашим услугам.

— Очень приятно.

— Прошу за мной, — сказала Сирра и отворила нам двери.

— Чтоб тебя, Макс, — едва слышно воскликнула Кэт, стукнув перчаткой по моему бедру.

— Что?

— Мать императора?! Ты серьезно?!

— О чем ты?

— Ты её трахнул!

— С чего ты…?

— Да с того, что я бы сама её трахнула, — фыркнула супруга. — От неё так и веет сексом. А ещё этот игривый взгляд. Она вначале смотрела только на тебя, но после представления и мне глазки строила! И у меня от этого взгляда внизу все мокро стало! Гребаные суккубы!

— Тише, это весьма грубо…

— Да, извини.

Перед нами открылась просторная круглая комната с массивным столом в центре. За ним уже хватало народу. Кого-то я знал, вроде Торнвудов, эльфийской королевы и моих друзей, кого-то нет. Причем незнакомых было большинство.

Во главе стола сидел Император, а место напротив, судя по всему, предназначалось именно мне. Весьма любопытно. Скорее всего, в размещении людей был скрытый смысл, так как мои друзья сидели одной кучкой, знакомцы из этого мира — другой, а какие-то незнакомые личности — третьей.

— Дамы и господа, прошу представить нашего почетного гостя, Максимилиан Готхард, — представила меня Сирра. Я собирался сесть на предназначенные нам свободные места, но случилось кое-что неожиданное.

Эара, сидевшая словно особняком, вышла из-за стола и, гордо вскинув подбородок, направилась ко мне. Когда расстояние между нами сократилось до десятка метров, богиня резко опустилась на колено, склонив голову. С небольшой задержкой туда же поспешил и Меррот, повторивший её действия.

— Макс, это ещё что?

— Долго объяснять, потом.

Поведение Эары вызвало неодобрительную реакцию у доброй половины присутствующих. Даже взгляд Сирры не показывал одобрения, но я оценил то, что сделали эти двое. Они присягнули мне тогда, и теперь показывают, что клятва не забыта.

Возможно, это значительно изменит расклад сил за этим столом.

Тут выделялось сразу три группировки, не считая моей из меня, Катрины, Анни и Эль. Одна представляла собой Императора и его окружение. Вторая — вообще незнакомые мне личности. Мрачные, суровые на вид. Главным у них был одноглазый мужчина с длинными волосами. Последние — эльфы.

Наконец, все уселись. Эара и Меррот, к слову, переместились на мою часть стола, дополнив мою группу, чем вызвали новую волну негодования, но уже куда более тихую. Богиня вообще села по левую руку от меня.

Первым говорить начал молодой Император, по большей части рассказывая о случившемся в Аударайском лесу. Его поддержала Таунарулла, кажется, так звали длинноухую королеву.

На этой части я немного скучал, так как предназначалась она по большей части для той самой кучки непонятных личностей. Непонятными они оставались недолго, и в конце концов я понял, что это дипломаты из соседнего государства — Хондара. Того самого, о котором я уже пару раз слышал. Теперь понятно, почему обстановка тут далеко не дружеская. Фактически тут велась большая политика трех стран, и я радовался, что имел к ней лишь отдаленное отношение.

Когда разговор зашел о битве, в дело включились непосредственные участники событий. В основном Аксель Торнвуд и какая-то невысокая женщина за тридцать. Нашу сторону добавить ничего не просили, да и смысла в этом особо не было. Эта парочка все более-менее разъяснила.

— Значит, дракон Аударайского леса бесследно исчез? — поинтересовался главный хондарский дипломат.

— Да, — не стала скрывать Таунарулла.

— Это… весьма смело с вашей стороны. Дракон всегда стоял на защите Аударайского леса, и фактически вы сейчас беззащитны.

Несмотря на тон, лицо эльфийки осталось бесстрастным.

— Не сочтите за оскорбление, королева, — улыбнулся посол гаденькой улыбкой. — Наши границы далеко, а вот Империя давно только и ждет шанса лишить вас вашей земли.

— Это не правда, — голос юного Императора звучал твердо и решительно. — Народ Аударайского леса — наши союзники.

— Разумеется, — улыбнулся посол, но даже и не подумал извиниться. Свое дело он сделал — посеял зерно сомнений.

Обсуждение политики длилось ещё минут двадцать, но я почти не слушал. Все-равно я не был осведомлен о внутреннем положении дел стран, а вот Катрина слушала с интересом.

Поймал себя на мысли, что любуюсь ей.

— Таким образом я предлагаю организовать альянс, — наконец высказался Император. По мне вступление к этому было слишком долгим.

В целом, коротко выслушав условия создания Альянса, я не нашел, что возразить. Башня обязуется помочь в случае нового нападения Несущих Свет. Они в свою очередь помогут тем же, если Башне нужны будут войска или флот. Из Империи к нам должны будут прийти ещё две тысячи человек, включая боевых магов.

Особым пунктом в наших договоренностях была договоренность о том, что пока существует угроза со стороны Несущих Свет, Хондар и Империя не предпримут попытки атаковать друг друга, воспользовавшись слабостью противника. Гарантом этого выступала Башня.

К окончанию встречи я успел выпить уже три кружки имбирного эля и, кажется, даже вздремнул пару минут. Но наконец переговоры подошли к концу, и я мог вздохнуть с облегчением.

Хондарские послы покинули зал, а вместе с ними ушла и большая часть присутствующих. Остались только те, кого я знал лично.

— Я так понимаю, что это не все? — поинтересовался я.

— Да, — заговорил Аксель. — Я собираюсь отправиться за Фэй, и мне будет нужна ваша помощь.

— Точнее, моя, — вмешалась в разговор Эль. — По крайней мере, на этом этапе. Ты же не будешь против?

— Нет. А могу я выяснить, как вы это собрались сделать?

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело