Выбери любимый жанр

Мир, что (мен)я покорил (СИ) - Брюхин Михаил - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— А-а-а!

Теперь же враг не удержался и рухнул на землю. Меня просить не придётся — копьё вошло в лоб разбойника и прикончило его на месте.

— Прости, друг, но уровни на дороге не валяются!

Получен новый уровень!

Прямо как в играх! Я утер рукавом лицо и вытащил копьё из человека. Только-только мне захотелось что-то сказать про реалистичность происходящего… Тело мужчины затряслось, как на пружине подлетело в воздух метров на восемь и упало куда-то в огонь. Я обернулся и посмотрел на Этери. Мне хотелось задать очень резонный вопрос, но она была быстрее:

— Вы убили его?

Я взглянул на место, где скрылся улетевший труп бандита.

— Не уверен, мне кажется, что он, сука, был вполне себе жив. Так или иначе, его что, надо было связать, погрозить пальчиком и отнести в город, к стражам?

— Нет-нет, не подумайте неправильно… Просто до этого не имелось возможности хотя бы единожды увидеть труп. Сие новый для меня опыт.

— Тоже уровень подняла?

— Да.

Я кивнул, но всё же спросил:

— Куда он улетел-то, мать его?

— А, Феодор, что Вы, — принялась она объяснять так, будто мне было пять лет. — Это же естественно, когда человек погибает, его душа делает последний рывок ввысь, к Солнечной обители, чтобы обрести бессмертие. Однако не всем хватает рвения, и они приземляются обратно на землю…

Ах, ну конечно, как же я об этом не подумал. А может этот мир просто забагован к чертям, и мы сейчас пронаблюдали очередной конченый глюк с полетом трупа в небо? В играх за таким ужасно смешно наблюдать, но в реальности… Мда.

Огонь поджимал со всех сторон и угрожал подпалить и нас. Ладно, плевать на здешнее устройство мира. Нужно пробиваться дальше! Мы поспешили со всех ног по свободным от пожара тропкам. Вся южная часть деревни полыхала, становилось всё жарче и жарче. Аромат гари проникал в лёгкие. Люди не переставали кричать, и от этих воплей уже начали болеть уши. В конце концов пламенный лабиринт оказался позади, и мы вырвались на главную площадь. Едва ли тут было безопаснее, но множество народу, загнанного в угол, толпилось именно здесь.

— Вых… Пых, — гудел рыжий Марлен. Он с ног до головы был покрыт ожогами и едва держался на ногах. В руках он держал обугленный столб, что крошился на пепел прямо в его пальцах. Я огляделся — никого из бандитов здесь не было.

— Эй, громила! Где Флюра?! — подскочил я к Апостолу. Тот какое-то время шатался, но не удержался на ногах и рухнул на колени.

— Она… Борется с тем душегубом, — Марлен закашлялся и показал пальцем в сторону стены огня, где был небольшой проход. После этого жеста он не смог сохранить равновесие и окончательно упал на землю.

Этери подобралась к крестьянину и возложила руки ему на голову, после чего начала зачитывать текст заклинания. Народ со смешанными чувствами смотрел на полубогиню. Видимо, её образ в их голове был настолько негативным, что даже от простого исцеления ждали беды.

— Нужно помочь ей, — я мотнул головой и пошёл в указанном Марленом направлении. Этери закончила с колдовством, и мужичок стал дышать чуть более ровно, хоть и выглядел до сих пор ужасно.

Как только мы оказались вплотную к проходу, и я уже собирался с криками побежать вперёд, на меня вылетело тело. От силы удара дыхание перехватило. По инерции я грохнулся на спину и попытался осмотреть снаряд, что в меня запустили. Это была Флюра — обугленная, как деревяшка в печи, и на вид совершенно не живая.

— Твою мать! Ты не можешь стать ещё уродливее! А ну вставай, иначе мне придётся выгнать тебя из моего гаремника!

Она не отвечала, и мне стало не по себе. Вдруг из-за моей спины послышались испуганные голоса. Я поднял голову и увидел, как из пламени выходит Лориэрик. Он не был в лучшем состоянии — его левая рука неестественно изогнулась от вывиха, лицо покрыто синяками и гематомами. Бандит хотел что-то сказать, но согнулся и блеванул, после чего утёр рот рукавом.

— Ненавижу волшебников природы… Ничего из себя не представляют, но жизнь портят знатно.

— Эй! Эй! Стой! — замахал руками я. — Давай обговорим это дело!

Переговоры: раунд два. На этот раз нужно постараться быть серьёзным. В конце концов, от этого зависит моя жизнь… Ну и жизни неопределённого количества человек. Лориэрик устало вздохнул:

— Обговорим? Конечно. Все равно мои ребята грабят деревню в это время, а мне было бы неплохо отдохнуть.

— Вот! Смотри, что тебе сдалась эта деревня? Неужели вам больше нечего грабить?

Разбойник пожал плечами:

— Это вопрос не денег, а идеологии.

— Чё…

Пока я заговаривал ему зубы, Этери не теряла времени. Незаметно от главаря, она взлетела над языками пламени и медленно подбиралась со спины к Лориэрику. Тот продолжал говорить:

— Мы забираем у богатых и отдаём бедным. А эта деревня, поверь мне, крайне богата. Сами оставляем себе небольшой процент — но это всего лишь плата за наши услуги.

— А… Конечно, очень благородно. А после того, как вы забираете у богатых и даёте бедным, кто становится богатым?

Лориэрик озадаченно замолчал. Я продолжил:

— Те, кто были бедные, становятся богатыми?

— Ну… Да, типа того.

— Получается, потом вы грабите их, а деньги отдаёте тем, кто раньше был богатым, а теперь стал бедным?

Мужик выглядел так, будто я открыл ему вселенскую тайну.

— Получается, да.

— И потом вы делаете всё по кругу, но с каждой итерацией забираете себе определённый процент?

Повисла неловкая атмосфера. Этери уже была совсем близко и приближалась к мужчине. Все следили за ней.

— Ну, как бы, да.

Я насмешливо хмыкнул:

— Так вы нихрена не разбойники! Вы чёртовы коммунисты!

Лицо Лориэрика посветлело. Его глаза широко раскрылись, в них заблестел восторг.

— Чёртовы коммунисты! Идеальное, звучное название! Отныне мы будем называться именно так! МВА-ХА-ХА! СПАСИБО ТЕБЕ, ДРУЖИЩЕ!

«Он хотя бы знает, кто такие коммунисты?..»

Не успел бандит показать нам весь диапазон своего злодейского хохота, как Этери запрыгнула ему на шею, обхватила ногами торс, а руками закрыла глаза. Тот испуганно завертелся и задергался во все стороны, не понимая, что происходит.

— Феодор! Атакуйте!

С воинственным кличем я помчался к Лориэрику. Если нанизать его на копьё, скорее всего, он тут же и помрёт, поэтому мне нужно было попасть лишь единожды! Однако все планы были разрушены в труху: волшебник вновь соорудил огненный шар в свободной ладони. Сверкающий снаряд вылетел прямо ему под ноги и с треском лопнул. Этери сорвалась и отлетела куда-то далёко, я же не смог удержаться прямо и покатился по пыльной земле.

— Кх… Кха-кха!..

Лориэрик отошёл от выпущенной им огненной лужи, абсолютно невредимый. Его брови были злобно сведены, а глаза смотрели на меня:

— Как низко! Заговорить зубы, а потом, подло, без прелюдий, напасть на меня, самого лидера Чертовых коммунистов! Не знаю, кто ты, но за такой акт абсолютно заслужил страданий!..

Новое пламя появилось в ладони бандита. Я с ужасом смотрел на него, понимая, что не успею и дернуться в сторону. Что со мной будет? Лориэрик не клятвопреступник, но это лишь значит, что он не может убить меня магией, но вполне способен прикончить оружием или как-то ещё. В голове начали проворачиваться разные варианты, но ни один из них не был хоть сколько-нибудь умным! Твою мать!..

— Хлыст жаркой мысли! — вскрикнул он, и пламя в его ладони превратилось в длинную плеть. Я закрыл лицо руками, готовясь к удару, как вдруг…

Прямо из огненного барьера вырвалась гигантская туша. Она с разбега налетела на Лориэрика и протащила метров на десять вперёд. Острый рог пробил броню бандита и заставил того в ужасе верещать.

— Виктория Викторовна! — в благоговении проговорил я.

— СУКА-А-А-А! — орал главарь, которого моя любимая коровка мотала во все стороны и сбивала им заборы, столбы и даже стены зданий. Спустя минуту этого веселья огни по всей деревне моментально потухли, будто их и не было. — А-А-А-А!

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело