Выбери любимый жанр

Надежда Габриэля Ролена (СИ) - Чернышева Юлиана - Страница 70


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

70

— Мистер Ролен примет вас, — вновь принуждённо улыбнувшись, сообщила я, вставая из-за стола, чтобы проводить её до двери. Главное, сдержаться, не хлопнув по обтянутой тканью заднице.

Меня одарили надменным взглядом, процокав шпильками по ламинату, и красная тряпка для моего внутреннего быка скрылась с глаз, до поры до времени. Вот только не могу сказать, что испытала по этому поводу облегчение.

Работа встала. Точнее, я честно пыталась вернуться к обязанностям, но глаза бесцельно пялились в монитор, пока фантазия предлагала варианты того, что может прямо сейчас творится в кабинете по соседству. А была их тысяча тысяч и практически каждый из них я была не прочь реализовать сама.

Часы говорили, что прошло всего четыре минуты, тогда как по ощущениям — целая вечность. Я даже едва не начала грызть от нервов ногти, но вовремя одумалась, не желая испортить наведённый с вечера маникюр. Так что оставалось только буравить взглядом дверь и прислушиваться к звукам, которые могут из-за неё донестись, хотя я и знала, что изоляция там отменная.

— Гейб у себя?

Я дёрнулась от неожиданности, потому как Рэйвен успел не только открыть ту дверь, за которой слежка не велась, но дойти до моего стола, оперившись на него ладонью. С папкой в руках и очками на носу — зрение у Ястреба оказалось совсем не ястребиное — он не производил такого уж серьёзного впечатления, как без них, но я всё равно поспешила переключить внимание с мысленного разговора на обычный.

— У себя. Только если не хочешь поздороваться с бывшей родственницей, лучше подождать — у него Кларисса.

— Кто?

Конечно, вопрос не означал, что Рэйвен не понял, о ком речь, скорее он удивился самому факту нахождения этой особы здесь, но меня уже понесло:

— Красные губы, красные ногти, красные глаза… а, нет, с последним погорячилась. Напоминает кого-нибудь?

Мужчина обозрел меня, не слишком довольно, и решительно направился к кабинету, видимо, всё-таки возжаждав встречи. Правда не успел сделать и трёх шагов, как дверь распахнулась, едва не впечатавшись в стену, являя по-прежнему выглядящую с иголочки, но жутко злую дамочку в красном.

— Клара, — оскалившись, совершенно по-волчьи, произнёс Рэйвен вместо приветствия.

— Кларисса, — скрипнув зубами так, что уловил даже мой нечуткий слух, недовольно процедила она.

— Да нет, моё имя — Рэйвен. Снова забыла? Ну да ничего, я помню, что в твоей голове хватает места лишь на график распродаж.

Я едва сдержалась, чтобы не фыркнуть, правда, скорее не от самих слов, а от снисходительного тона, которым они были произнесены.

Будь на его месте кто-то ещё, непременно попросила бы «дать пять» за возможность лицезреть перекосившееся лицо дамочки. Только ответить ей не дали — из кабинета вышел Габриэль.

— Кларисса, тебя проводить? — холодно предложил он, и почему-то показалось, что предложение примерно равно моему желанию выставить её отсюда поскорее.

Женщина вновь скрипнула зубами, дробно застучали шпильки, громко хлопнула дверь и я, наконец, выдохнула спокойно. Ровно на секунду, потому как тут же наткнулась на не слишком довольный взгляд Гейба. И вот это уже было совсем непонятно. Я то при чём? Сам велел пригласить эту лахудру к себе.

— Ты ко мне? — так ничего и не сказав, он вопросительно посмотрел на довольного, в своем стиле, конечно, Рэйвена. И, дождавшись кивка, велел: — Идём.

Попялившись немного им в след, я вернулась за стол, приступив к работе с большим облегчением и спокойной душой.

— Дэми, зайди, — селектор ожил спустя несколько минут после того, как ушёл Рэйвен.

Заблокировав компьютер, я направилась в кабинет шефа, гадая, зачем понадобилась ему, и почему нельзя было отдать распоряжение по телефону.

Забавно, но за столь короткий срок я настолько привыкла к имени, что уже не считала его чужим и не мешкалась перед тем, как откликнуться. Даже позабылась изначальная просьба к Лисёнку, придумать более подходящее сокращение, так что Триш меня сейчас звал только он. Дэми и Дэми, всё могло быть гораздо хуже, в самом-то деле. Например, в детдоме одну из девочек звали Кармэн, что в сочетании с отчеством Ивановна и фамилией Баранова производило на слышащих это в первый раз неизгладимое впечатление.

Габриэль не работал, а дожидался меня, встретив с порога почти обвинительный вопросом:

— Зачем ты её впустила?

«А мне нужно было броситься грудью на амбразуру?» возник в голове вопрос. Но озвучивать его я не стала, ограничившись более коротким:

— Ты же сам сказал.

— Я думал, ты об Исабель, — не согласился взять на себя ответственность Гейб. — Решил, что она приехала пораньше и захотела заглянуть.

— Тогда бы я сказала «бывшая мисс Ролен». Логично? — судя по выражению его лица, очень даже логично. Только мужчины вообще народ столь «внимательный», что подобные вещи запросто пропускают мимо ушей. — Тем более, откуда бы мне знать, как выглядит твоя сестра?

— А откуда тебе знать, как выглядит моя бывшая жена.

Я деланно безразлично пожала плечами:

— Аскур рассказал.

Выглядело так, словно я специально интересовалась это темой, но что поделать. Начнёшь доказывать обратное, скорее убедишь в предположениях ещё больше. Так что я ограничилась кратким сообщением об источнике знаний, тем более что Гейбу хватило и этого.

— Кажется, я знаю, кого уволить, если решу сократить штат.

— Или поблагодарить. Если бы не он, я вообще сюда не устроилась, — предложила я альтернативный вариант. Не думаю, конечно, что он серьёзно, но кто знает, не хотелось бы подложить Аску такую свинью.

— Ещё предложи премию ему выписать, — проворчал Гейб, покрутив головой.

Уловив намёк, я сменила место дислокации, переместившись ему за спину и начав разминать шею. Демон издал странный, но явно одобрительный звук, расслабляя напряжённые плечи.

— Хорошая идея, кстати, — продолжила разговор я. — Может, как раз кондиционер в машине починит, а то невозможно же ездить.

— Или же я могу сам заезжать за тобой утром.

— Гейб…

Этот разговор возникал уже третий раз за неделю, так что старые аргументы у меня уже закончились, а новые пока не придумались. Конечно, комфортабельный джип выигрывал у не первой свежести транспорта Аскура, но приезжать за мной было бы абсолютно не логично, потому как жил Габриэль примерно на продолжении отрезка между моей квартирой и офисом. Но среди черт характера демона отыскалась вдруг настойчивость и он, с упрямством барана, продолжал уговаривать.

А нахрапом взять не попытался лишь потому, что я честно предупредила — попробует, и всё равно уеду с Аском. Демонстративно, в том числе у Холдера на виду.

— Хорошо, тогда у меня есть другое предложение, — подумав, а вероятнее всего создав видимость только пришедшей в голову идеи, отозвался он.

— Только не говори, что собрался купить мне машину. Во-первых, всё равно не умею водить, а во-вторых сомневаюсь, что при всём своём старании успела на неё «заработать», — кавычки я выделила исключительно голосом, но, думаю, Гейб понял.

— Ты такая пошлая, — насмешливо укорил он.

— Сказал демон искушения, да. Так что за предложение?

— Переезжай ко мне.

От неожиданности руки дрогнули, и ногти чересчур сильно впились в кожу, но Габриэль промолчал, явно ожидая ответа. А я, кроме «эмм» ничего толком и придумать не могла.

— Зачем?

Он отстранился, чтобы беспрепятственно развернуться и оказаться со мной лицом к лицу:

— Что значит — зачем? Ты не знаешь, зачем люди живут вместе?

Насмешка не в силах была скрыть того, что ему на самом деле интересен ответ. Я обошла стол, опустившись на стул для посетителей, и принялась разглядывать собственные ногти, пока думала, что сказать.

Вот зачем портить то, что там хорошо начиналось, а? Мы подходили друг другу по темпераменту, уважали чужие предпочтения, отлично проводили время в постели и вне её, нам было о чём поговорить, несмотря на разницу в воспитании и социальном положении. Но для всего этого совершенно не обязательно было съезжаться!

70
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело