Выбери любимый жанр

По ту сторону солнца (СИ) - Блашкун Елена - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Выходите с поднятыми руками. Без резких движений. В противном случае будет вестись огонь на поражение, — произнес он в рацию.

Парень напряжено вглядывался в лобовое стекло машины, надеясь увидеть хоть что-то, но трещины закрывали весь обзор. Вдруг послышался щелчок, и дверца отворилась. Неспешно, со стороны пассажирского сиденья, из машины вышел молодой мужчина лет 30. Он был одет в потертые джинсы, белую майку и, что особенно бросилось в глаза, черную куртку.

— Руки за голову! — скомандовал кто-то из офицеров.

Тем временем с другой стороны показался еще один парень — темноволосый, с многодневной щетиной, и одетый в явно поношенный камуфляж с черной футболкой. Он, как и первый, послушно положил руки за голову и что-то негромко сказал приятелю. Тот широко улыбнулся и, похоже, послал его куда подальше.

— Молчать! — крикнул все тот же офицер. — Отойти от машины!

Парни отошли, но «пассажир» встревожено посмотрел внутрь.

«Похоже, они не одни» — подумал Стив и в следующую минуту обомлел. Из машины показалась маленькая женская фигура с короткими светлыми волосами. Розовая кожа резко контрастировала со светлым платьем и особенно подчеркивала хрупкость девушки. Она удивленно вскинула личико на мужчину в черной куртке и, оглянувшись на солдат, встала рядом с ним, так же положив руки на затылок.

Стив потрясенно смотрел на девушку, отчетливо понимая, что это Амина — та самая девушка, с которой он дружил с самого детства, и ставшая его первой любовницей.

В голове парня возникли странные смешанные мысли, которые скакали, будто блохи, сменяя друг друга.

«Значит, ее не забирали старейшины…Но почему она оказалась за пределами?!…Надо сказать ее отцу!» — потоком неслись вопросы.

Стивен быстро взглянул на отца и слегка приоткрыв забрало, тихо сказал «Я скоро вернусь». Полковник Картер еле заметно кивнул, и парень умчался прочь.

Как он и ожидал, мистер Флетчер не слышал сигнал тревоги и, как всегда, копошился в своей лаборатории. С тех пор как исчезла его дочь, он перестал выходить из своего отдела и общаться с людьми.

Стив практически влетел в большую, хорошо освещенную комнату, в которой работал отец Амины. В груди болело — он не привык бегать в полном обмундировании, да еще и с автоматом на такие расстояния.

— Там…там… — еле дыша начал говорить он, но на большее не хватало дыхания.

— Тихо-тихо…что случилось? — к нему подошел Алекс Флетчер и протянул стакан воды. — На, выпей.

Стив залпом осушил его и на одном дыхании выпалил «Амина у пропускного пункта».

Инженер поменялся в лице и стал мертвенно-бледного цвета. Затем, ничего не сказав, он рванул в сторону ворот, да так быстро, что Стивен ели поспевал за ним.

— Полковник, мы уже можем опустить руки? — Насмешливо спросил Джей у немолодого офицера. Видимо, это и был пресловутый Картер, с которым он общался по рации.

Солдаты уже досмотрели их и приступили к осмотру машины. Даже смешно, но они не нашли спрятанный пистолет, посчитав, что он вряд ли стал бы прятать его за туго затянутое голенище. Похоже, эти гаврики действительно не знают, что такое настоящий враг и насколько он может быть коварным. Странно, но еще пару месяцев назад охотнику было сложно даже представить, что он по собственному желанию пойдет в Возрождение, да еще и попадет туда!

В любом случае, сейчас они здесь не для того, чтобы воевать — скорее уж наоборот — просить мира.

Картер придирчиво осмотрел их и перевел взгляд на старшего офицера.

— Все подозрительные предметы изъяты, — военный кивнул на груду вещей на полу — перочинный нож, веревка, несколько таблеток, шприц с парацетамолом и прочую дребедень.

— Мистер Делевиль, вы и ваши…спутники можете опустить руки. Но предупреждаю — вы все еще на прицеле.

— Да мы помним — шаг вправо, шаг влево — и станем как решето для промывки макарон, — весело улыбнулся Крис.

Джей быстро взглянул на Амину — попав в родные стены она, казалось, застыла, насторожено осматривая все вокруг. Охотник наклонился к ней и тихо спросил «Как ты?». Девушка молча кивнула и глаза ее забегали в поисках. Вероятно, она надеялась увидеть отца среди всего этого хаоса.

Рация Картера зашумела, и он отошел в сторону. Почти сразу же полковник вернулся и, что-то шепнув офицеру, направился к новоприбывшим.

— Вам повезло — старейшины согласились встретиться с вами. — После этих слов их команду окружили шестеро вооруженных солдат — по два на каждого, а сам полковник отвернулся от них.

— Мистер Картер… — Амина хотела подойти ближе к офицеру, но путь ей преградили солдаты. Полковник неспешно обернулся, будто бы не зная, как себя вести с ней.

— Слушаю.

— Спасибо. Я знаю, что без вас они бы не приняли такого решения.

Мужчина взглянул на нее, будто смутившись, кивнул и бросил коротко «Идите за мной».

Джей видел, что многие солдаты бросали испуганные взгляды на Амину, не понимая, почему она стала перебежчицей. А ведь именно ею она и была по их мнению. Кто-то был испуган или удивлен, но у большинства из них на лице читалось отвращение. Вдруг охотник подумал, насколько сложно будет Амине в этом месте, когда она останется одна — ведь рано или поздно им с Крисом придется уйти.

Их вывели за пределы пропускного пункта и как только двери закрылись, Джей понял, что оказался в лабиринте запутанных однотипных коридоров. Он запросто бы потерялся, если бы был один. Все вокруг было до противного стерильным, чистым и даже воздух, казалось, не знал пыли.

Похоже, Крис думал о том же, с интересом осматривая все вокруг. В какой-то момент он попробовал сделать глубокий вдох, но вместо этого закашлялся. Джей удивленно посмотрел на Амину, но та лишь улыбнулась — «Добро пожаловать в мой мир», говорил ее взгляд. Тем не менее девушка, как заметил Джей, тоже старалась не дышать глубоко.

Вдруг послышалось пиканье двери (Джей уже понял, что все работает на карточно-пропускной системе) и откуда-то из-за поворота вылетел худощавый мужчина. Он так торопился, что не удержался и врезался в стену, но почти сразу поднялся и огляделся. Взгляд его остановился на Амине и он быстрым и решительным шагом направился к ней, еле сдерживаясь, чтобы снова не побежать.

Девушка не была такой сдержанной, но вместо того, чтобы пойти навстречу к отцу, Амина застыла и прикрыла лицо руками.

«Похоже, она и не надеялась больше его увидеть», подумал Джей, увидев слезы на ее глазах.

Мужчина подбежал к дочери, не обращая внимания на солдат, и порывисто обнял.

— Девочка моя…Боже, я думал они… — Тихо проговорил Алекс, не отпуская девушку.

— Нет, все хорошо…Теперь все будет хорошо… — так же тихо ответила девушка.

Джей видел, что они не могут говорить свободно — слишком много людей было вокруг, но, казалось, слова и так были лишними.

Вдруг, будто опомнившись, мистер Флетчер деловито поинтересовался, куда ведут его дочь. Полковник приосанился и коротко ответил «С ними будут говорить старейшины». Выражение лица инженера сразу же изменилось — губы превратились в тонкую полоску, а между бровями появилась угрюмая складочка.

— Ну что же, чего-то в этом роде я и ожидал, — пробормотал Флетчер. — Я пойду с ними.

— Это конфиденциальный разговор, — сухо ответил полковник. Джей заметил, что подобный тон давался Картеру с трудом — похоже, он не привык говорить так со своими знакомыми.

— Но… — хотел было возразить Алекс, но полковник только еще раз повторил заученную сухую фразу.

— Прошу разрешения сопровождать отряд до места назначения, — отчеканил неизвестно откуда взявшийся солдат.

— Разрешаю. Стать в строй, — скомандовал офицер.

Тем временем солдат обернулся, чтобы занять позицию, и весело подмигнул отцу и дочери. Джей заметил, как смущенно улыбнулась Амина.

Флетчер, взглянув на это, казалось, вздохнул с облегчением.

— Я буду ждать тебя, — тихо бросил он дочери и остался стоять на месте, когда все остальные продолжили свой путь.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело