Выбери любимый жанр

Магия Крови (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

— Спасибо, но я пасс. Не могу бросить своего мула. Кроме того, у меня с собой пассажир.

— Пассажир? — Его брови сдвинулись.

Я присвистнула, и пес выскочил из своего укрытия за Мэриголд.

Сайман взглянул на моего собачьего друга с выражением чистого ужаса:

— Это еще что?

— Мой боевой пудель.

Сайман открыл было рот, но закрыл его, затем снова открыл. Гримаса застыла на его лицо. Очевидно, внутри него шла какая-то жестокая борьба.

— Ты хочешь сказать что-то приятное?

Он беспомощно посмотрел на меня:

— Прости, не могу. Это ужасное существо.

— Если ты хочешь, чтобы я поехала с тобой, это ужасное существо должно сесть в твою машину.

— Разве мы не можем… — Боль на его лице была бесценной.

— Боюсь, мы не сможем.

Боевой пудель пробежал вокруг, и его вырвало в дюйме от моего левого ботинка.

— Очаровательно, — выдавил Сайман, после того как собака, вывернув кишечник, помочилась на ближайшую стену.

— Собачьи маленькие радости — поведала я ему.

Сайман откинул голову назад, уставился в небо, выдохнул и сказал:

— Очень хорошо. Твой вкус к собакам так же ужасен, как и к вину. Удивительно, что ты не назвала это «Бун».

Я давно не пробовала «Boone`s Farm». И выпивка не была моим любимым времяпрепровождением. [прим. «Boone`s Farm» — знаменитая марка недорогого фруктового вина]

— Это он. Пожалуйста, не оскорбляй моего верного собачьего друга.

Сайман повернулся и зашагал к своему изящному автомобилю, обтекаемой формы-пули, изуродованному раздутой передней частью, в которой находился зачарованный водяной двигатель.

Я погладила пуделя.

— Не волнуйся. Я позволю тебе цапнуть его, если он перегнет палку.

Собака завиляла хвостом. Либо от Саймана вкусно пахло, либо у моего пуделя были хорошие инстинкты.

Я села, немного покачиваясь в седло, и подтолкнула Мэриголд к движению. Даже если бы я все-таки упала по дороге, я бы скорее всего приземлилась в сугроб. А любое падение, после которого вы можете встать и пойти дальше, может считаться удачным.

Глава 13

Магия по-прежнему царила в мире. А моя квартира могла бы стать достойным конкурентом любой морозильной камере для мяса. Похоже, я не могу больше игнорировать дровяную печь.

Все то время, что я ехала домой, я думала о женщине — Стальной Мэри, но так ни к чему и не пришла. Из уст водного нежить-мага также доносился женский голос, хотя я не могла вспомнить его достаточно хорошо, чтобы сравнить с голосом Стальной Мэри. Так что, либо две женщины работали вместе, либо была только одна женщина, шести с половиной футов ростом, мастерски владеющая копьем, способная управлять нежитью, использовать слова силы и создавать пандемии.

Ничто из того, что я читала, даже отдаленно не соответствовало такому сценарию. Мне придется положиться на способность Саймана прочесть пергамент.

Я скинула ботинки и поплелась на кухню. Красная лампочка на моем автоответчике мигала.

Я нажала кнопку:

— Я нашла твою записку, — послышался голос Кристи. — Кто-то сорвал замок с решетки и приколол бумагу гвоздем к входной двери. Она промокла под дождем, но мне кажется, что там говорится: «Я здесь, а тебя нет. Позвони мне.»

Он действительно пришел ко мне с переломанными костями. Кто не успел тот опоздал.

Второе сообщение было от Андреа:

— Привет. — Это я. Рафаэль рассказал мне, что Кэрран был невыносимой сволочью примерно с середины ноября. У него постоянно было плохое настроение, он рычал на всех и каждого, и отклонял все прошения. Основные задачи, которыми занималась Стая были выполнены, но никаких новых проектов утверждено не было. Рафаэль пытался получить финансирование, чтобы выкупить один конкурирующий бизнес. Он говорит, что в последний раз, когда он заговорил об этом, Кэрран чуть не откусил ему голову. Говорят, он бродит вечерами по замку, чтобы найти кого-нибудь и устроить разнос.

— Да ему просто надо уже переспать с кем-нибудь! — Издалека донесся голос Рафаэля.

— Тише. Рафаэль злится, потому что не может получить одобрение на свои делишки.

— Мои делишки приносят нам деньги, — ворчал Рафаэль. — И если мы не получим разрешение, то упустим хорошую возможность их заработать.

— Все равно, — продолжила Андреа, — я подумала, что тебе следует знать.

Сообщение кончилось.

Автоответчик все еще мигал. Там было еще одно сообщение, и я догадывалась, от кого оно.

Какое-то время я просидела на кухне и гладила боевого пуделя, решая, следует ли мне прослушать сообщение или просто стереть его. В итоге я нажала на кнопку, и комнату заполнил голос Кэррана:

— Ты можешь продолжать убегать, это не имеет значения. Я все равно найду тебя, и мы поговорим. Я никогда не просил и не ожидал, что ты будешь встречаться со мной по правилам оборотней, но это по-детски даже по человеческим стандартам. Ты должна мне ответить. Давай, так, я облегчу тебе задачу. Если я тебе нужен, мы встретимся, и я объясню тебе свою версию случившегося. Или ты можешь дальше убегать от меня, как ты всегда это делаешь, и тогда я не стану преследовать тебя. Решай сама.

— Ты совсем из ума выжил, — обратилась я к автоответчику.

Я прокрутила сообщение еще пару раз, прислушиваясь к его голосу. У него был шанс, и он его упустил. Я заплатила за это. Было бы глупо снова подвергать себя этой боли. Просто глупо.

Я рухнула на стул. Камень в моей груди растрескался на острые осколки. Мысль о том, чтобы отпустить его, также причиняла боль. С другой стороны, он и не был моим, чтобы отпускать его.

Мой отец научил меня многим вещам. Беречь себя. Никогда не создавать привязанностей. Никому не давать шансов. Никогда не рисковать, если в этом нет необходимости. И чаще всего он оказывался прав. Неоправданный риск только тянул тебя ко дну.

Но если я отпущу Кэррана без боя, то буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Я предпочла бы тащить дюжину камней в груди, но знать, что он не был моим шансом на счастье, чем уйти и мучиться от сомнений. Это все, чего хотел и он — быть уверенным. Мы оба заслуживали этого.

Как бы ни было обидно это признавать, Кэрран прав в одном. Я никогда не делала скидок на то, что он оборотень. Я всегда ожидала, что он будет относится ко мне только как к человеку. Он даже не думал, что я смогла бы быть с ним на его территории и играть по его правилам.

Большая ошибка, Ваше Величество. Значит ты хочешь, чтобы я вела себя как оборотень? Отлично, я могу это устроить. Я подняла телефонную трубку и по памяти набрала номер:

— Да? — Ответил Джим.

— Я слышала, что оборотни заявляют о своем романтическом интересе, вторгаясь на территорию друг друга и переставляя там вещи.

Последовала небольшая пауза.

— Верно.

— А клан кошек придерживается этого обычая?

— Да. К чему ты клонишь?

Если разговор строится на неблагоприятной почве, нужно давить на чувство вины.

— Помнишь, как однажды я встала на твою сторону в ситуации с Полуночными Играми, хотя ты был неправ, а твои люди вообще напали на меня?

— Да. — Он тихо зарычал.

— Мне нужен доступ в личный тренажерный зал Кэррана на пятнадцать минут.

Молчание затягивалось.

— Когда? — наконец спросил он.

— Сегодня вечером.

Еще одна пауза.

— После этого мы в расчете.

Джим засранец, но он всегда возвращал долги.

— Он будет в городе сегодня вечером. Я буду его сопровождать. Дерек встретит тебя в замке через два часа.

Я повесила трубку и набрала другой номер. Кто бы мог подумать, я действительно справилась с этим.

— Тедди Джо, — ответил грубый голос.

— За тобой должок за яблоки, — сообщила я в трубку. Сегодня прям вечер обзвона должников.

— Совершенно верно. Чем я могу тебе помочь?

— Хочу одолжить твой меч. — Я улыбнулась.

Ночь была промозглая, поэтому я взяла Кармелион, мой старый, побитый жизнью пикап желчно-зеленого цвета. У него отсутствовали передние фары и на нем было больше вмятин, чем на раздавленной жестяной банке из-под кока-колы, но он работал во время магических волн, и оставлял меня в тепле. Он также производил достаточно шума, чтобы разбудить мертвых, но мне было все равно. Тепло победило.

32

Вы читаете книгу


Эндрюс Илона - Магия Крови (ЛП) Магия Крови (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело